Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attribution
Attribution d'une bande de fréquences
Attribution de fréquences
Attributs générés
Attributs implicites
Attributs par défaut
Attributs standard
Attributs-types
Clause attributive de compétence
Clause attributive de juridiction
Clause d'élection de for
Format implicite
Format par défaut
Format standard
Format-type
Gérer
Gérer des objets
Gérer l'attribution des ressources de vol
Gérer le matériel de sécurité et de surveillance
Gérer le matériel de sûreté et de surveillance
Gérer les affaires
Gérer les buts fixés à moyen terme
Gérer les buts à moyen terme
Gérer les objectifs fixés à moyen terme
Gérer les objectifs à moyen terme
Gérer l’équipement de sécurité et de surveillance
Gérer l’équipement de sûreté et de surveillance
Incapable de gérer la médication

Traduction de «gérer l'attribution » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gérer l'attribution des ressources de vol

toewijzing van vluchtmiddelen beheren


attributs générés | attributs implicites | attributs par défaut | attributs standard | attributs-types | format implicite | format par défaut | format standard | format-type

standaardopmaak | standaardweergavevorm


gérer l’équipement de sûreté et de surveillance | gérer le matériel de sécurité et de surveillance | gérer l’équipement de sécurité et de surveillance | gérer le matériel de sûreté et de surveillance

bij de bewakingsdienst werken | met veiligheids- en bewakingsapparatuur werken | in de veiligheidsdienst werken | veiligheids- en bewakingsapparatuur bedienen


incapable de gérer la médication

niet in staat medicatie te beheren


gérer les buts à moyen terme | gérer les buts fixés à moyen terme | gérer les objectifs à moyen terme | gérer les objectifs fixés à moyen terme

doelstellingen op middellange termijn managen | 0.0 | doelstellingen op middellange termijn beheren


attribution | attribution de fréquences | attribution d'une bande de fréquences

frequentieallocatie


clause attributive de compétence | clause attributive de juridiction | clause d'élection de for

bevoegdheidsbeding | forumbeding | forumkeuzebeding






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
«responsable des attributions de capacité de transport», l’entité chargée par le GRT de gérer l’attribution des capacités d’échange entre zones.

28. „transmissiecapaciteitstoewijzer”: de entiteit die door TSB’s is gemachtigd om de toewijzing van zoneoverschrijdende capaciteit te beheren.


[17] Les États membres peuvent conférer à certaines organisations intermédiaires la responsabilité de gérer l'attribution de faibles sommes à des organisations ou initiatives de développement local.

[17] Lidstaten kunnen bepaalde intermediaire organisaties belasten met het beheer van de toewijzing van kleinere bedragen aan lokale ontwikkelingsorganisaties of -initiatieven.


Le ministre qui a la Justice dans ses attributions, le Collège des cours et tribunaux, le Collège du ministère public et l'entité de gestion qui réunit la Cour de cassation et le parquet près cette Cour peuvent mandater l'Institut pour soutenir, développer et gérer, en leur nom, des projets relatifs à la gestion des connaissances.

De minister bevoegd voor Justitie, het College van de hoven en rechtbanken, het College van het openbaar ministerie en de beheersentiteit die het Hof van Cassatie en het parket bij dit Hof verenigt, kunnen het Instituut machtigen om in hun naam projecten inzake kennisbeheer te ondersteunen, te ontwikkelen en te beheren.


Dans le cadre de l'attribution de divers types d'aide, les CPAS sont appelés à gérer de nombreux dossiers concernant des étrangers.

Er zijn heel wat vreemdelingendossiers waar de lokale OCMW's bij betrokken zijn in het kader van diverse vormen van hulpverlening.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Parmi les principales tâches prévues dans le mandat de la GSA il y a celle d'être propriétaire des systèmes (EGNOS et Galileo), d'être l'autorité chargé de l'attribution du contrat de concession pour la mise en œuvre et l'exploitation de Galileo; et de gérer tous les aspects relatifs à la sécurité du système et sa sûreté.

De belangrijkste opdrachten van de GSA bestaan erin eigenaar te zijn van de systemen (EGNOS en Galileo), de autoriteit te zijn die belast is met de toewijzing van de concessieovereenkomst voor de tenuitvoerlegging en de exploitatie van Galileo, en alle aspecten met betrekking tot de veiligheid en de betrouwbaarheid van het systeem te beheren.


De plus, le ministre ayant la coopération internationale dans ses attributions continuera à gérer le budget de la coopération internationale.

Bovendien zal de minister doe bevoegd is voor internationale samenwerking, de begroting van internationale samenwerking blijven beheren.


Parmi les principales tâches prévues dans le mandat de la GSA il y a celle d'être propriétaire des systèmes (EGNOS et Galileo), d'être l'autorité chargé de l'attribution du contrat de concession pour la mise en œuvre et l'exploitation de Galileo; et de gérer tous les aspects relatifs à la sécurité du système et sa sûreté.

De belangrijkste opdrachten van de GSA bestaan erin eigenaar te zijn van de systemen (EGNOS en Galileo), de autoriteit te zijn die belast is met de toewijzing van de concessieovereenkomst voor de tenuitvoerlegging en de exploitatie van Galileo, en alle aspecten met betrekking tot de veiligheid en de betrouwbaarheid van het systeem te beheren.


Les attributions de la FNAM ont été fixées par la loi: établir les règles de déontologie; veiller à l'application par ses membres des dispositions de la loi et des règles de déontologie; favoriser le développement du microcrédit; servir d'intermédiaire exclusif entre les membres et les pouvoirs publics; désigner ses représentants au Conseil consultatif du microcrédit; et, évidemment, créer et gérer tous les services communs qui sont de nature à favoriser le développement du microcrédit.

De bevoegdheden van de FNAM werden vastgelegd in de wet : opstellen van de deontologische regels, erover waken dat de leden de wet en de deontologische regels toepassen, aanmoediging van de ontwikkeling van het microkrediet, optreden als exclusieve tussenpersoon tussen de leden en de overheid, aanwijzen van vertegenwoordigers in de Conseil consultatif du Microcrédit en, uiteraard, het oprichten en beheren van alle gemeenschappelijke diensten die de ontwikkeling van het microkrediet stimuleren.


De plus, le ministre ayant la coopération internationale dans ses attributions continuera à gérer le budget de la coopération internationale.

Bovendien zal de minister doe bevoegd is voor internationale samenwerking, de begroting van internationale samenwerking blijven beheren.


5. Chaque gestionnaire de réseau indépendant est responsable d’octroyer et de gérer l’accès des tiers, ainsi que de percevoir les redevances d’accès et les recettes résultant de l’attribution d’interconnexions, d’exploiter, entretenir et développer le réseau de transport, ainsi que d’assurer la capacité à long terme du réseau à satisfaire une demande raisonnable, grâce à la planification des investissements.

5. Iedere onafhankelijke systeembeheerder is verantwoordelijk voor het verlenen en beheren van toegang van derden tot het net, inclusief het innen van een toegangsheffing en congestielasten voor de exploitatie, het onderhoud en de ontwikkeling van het transmissiesysteem, en moet ervoor zorgen dat door een afdoende investeringsplanning wordt gewaarborgd dat het systeem op langere termijn in staat is aan een redelijke vraag te voldoen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gérer l'attribution ->

Date index: 2023-10-15
w