En conclusion, une accélération des efforts s’impose pour permettre à la directive d’atteindre son objectif, à savoir le maintien des espèces d’oiseaux sauvages d’Europe, et de contribuer utilement à la réalisation de l’objectif de l’UE consistant à mettre fin à la perte de biodiversité d’ici 2010, selon le vœu exprimé par le Conseil européen de Göteborg et conformément au sixième programme d’action pour l’environnement (décision 1600/2002).
Tot besluit moet worden gesteld dat verhoogde inspanningen noodzakelijk zijn, wil de richtlijn haar doelstelling bereiken om de Europese wilde vogelfauna in stand te houden en een substantiële bijdrage te leveren tot de EU-doelstelling om het biodiversiteitsverlies tegen 2010 een halt toe te roepen, zoals is overeengekomen op de Europese Raad van Göteborg en is vastgelegd in het 6e Milieuactieprogramma (Besluit nr. 1600/2002/EG).