C'est dans ce contexte que l'on peut situer les engagements pris, lors de la Conférence interministérielle le 4 juin 1996, d'une part, par les régions, qui mettront en oeuvre des analyses des eaux de pluie selon une méthodologie harmonisée et, d'autre part, par le ministère des Affaires sociales, de la Santé publique et de l'Environnement qui a entrepris la réalisation d'un inventaire géographique détaillé de l'emploi du dichlorvos.
In die context kan men de verbintenissen situeren die op de Interministeriële Conferentie van 4 juni 1996 zijn genomen, enerzijds door de gewesten om dichloorvosanalyses volgens een geharmoniseerde methodologie te laten uitvoeren in regenwater en, anderzijds, door het minister van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu om een gedetailleerde geografische inventaris te laten uitvoeren van het dichloorvosgebruik.