Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "huit cellules c'est-à-dire " (Frans → Nederlands) :

Quand ils seront au stade de huit cellules, c'est-à-dire huit blastomères, on prélèvera une des cellules pour procéder à l'analyse génétique, soit par la technique fluorescente avec les petits spots de la trisomie 21, tel que je vous l'ai montré il y a quelques instants, soit par une analyse ADN réalisée par des techniques sophistiquées de réactions de polymérases en chaîne.

Zodra ze acht cellen tellen, dus acht blastomeren, wordt er een van de cellen weggenomen om een genetische analyse uit te voeren. Dat gebeurt ofwel door middel van de fluorescentietechniek, met de kleine puntjes van trisomie 21 of door DNA-analyse aan de hand van geavanceerde technieken van kettingreacties van polymerasen.


Quand ils seront au stade de huit cellules, c'est-à-dire huit blastomères, on prélèvera une des cellules pour procéder à l'analyse génétique, soit par la technique fluorescente avec les petits spots de la trisomie 21, tel que je vous l'ai montré il y a quelques instants, soit par une analyse ADN réalisée par des techniques sophistiquées de réactions de polymérases en chaîne.

Zodra ze acht cellen tellen, dus acht blastomeren, wordt er een van de cellen weggenomen om een genetische analyse uit te voeren. Dat gebeurt ofwel door middel van de fluorescentietechniek, met de kleine puntjes van trisomie 21 of door DNA-analyse aan de hand van geavanceerde technieken van kettingreacties van polymerasen.


L'expérience clinique permet d'indiquer que la probabilité d'une grossesse est élevée si les blastomères de l'embryon ont la même taille, si les cellules n'ont qu'un seul noyau, si l'embryon contient moins de 20 % de fragments cellulaires et s'il a atteint le stade à quatre cellules le deuxième jour ou à huit cellules le troisième jour suivant la fécondation.

De klinische ervaring leert dat de kans op een zwangerschap hoog is als de blastomeren van het embryo dezelfde grootte hebben, als de cellen slechts één kiem hebben, als het embryo minder dan 20 % celfragmenten telt en als het het stadium van vier cellen heeft bereikt op de tweede dag of van acht cellen op de derde dag na de bevruchting.


L'expérience clinique permet d'indiquer que la probabilité d'une grossesse est élevée si les blastomères de l'embryon ont la même taille, si les cellules n'ont qu'un seul noyau, si l'embryon contient moins de 20 % de fragments cellulaires et s'il a atteint le stade à quatre cellules le deuxième jour ou à huit cellules le troisième jour suivant la fécondation.

De klinische ervaring leert dat de kans op een zwangerschap hoog is als de blastomeren van het embryo dezelfde grootte hebben, als de cellen slechts één kiem hebben, als het embryo minder dan 20 % celfragmenten telt en als het het stadium van vier cellen heeft bereikt op de tweede dag of van acht cellen op de derde dag na de bevruchting.


L'expérience clinique permet d'indiquer que la probabilité d'une grossesse est élevée si les blastomères de l'embryon ont la même taille, si les cellules n'ont qu'un seul noyau, si l'embryon contient moins de 20 % de fragments cellulaires et s'il a atteint le stade à quatre cellules le deuxième jour ou à huit cellules le troisième jour suivant la fécondation.

De klinische ervaring leert dat de kans op een zwangerschap hoog is als de blastomeren van het embryo dezelfde grootte hebben, als de cellen slechts één kiem hebben, als het embryo minder dan 20 % celfragmenten telt en als het het stadium van vier cellen heeft bereikt op de tweede dag of van acht cellen op de derde dag na de bevruchting.


L’utilisation combinée du Wi-Fi et d'autres infrastructures à petites cellules (complétant les stations de base traditionnelles pour les communications mobiles, c'est-à-dire le réseau à macro-cellules) peut permettre de réduire la congestion sur les réseaux 3G/4G en leur fournissant des fonctions de «collecte» («backhaul») complémentaires, tout en réduisant les coûts pour les opérateurs de réseaux et les utilisateurs.

Met een combinatie van Wi‑Fi en andere small-cell-infrastructuur (die een aanvulling vormen op de traditionele basisstations voor mobiele telefonie) kan de congestie op de 3G/4G-netwerken worden verholpen, doordat tegen geringe kosten voor de netwerkexploitanten en de gebruiker backhaul-functionaliteit wordt geboden.


Pour produire un panneau solaire, les wafers solaires sont convertis en cellules, lesquelles sont assemblées en modules, c'est-à-dire en panneaux.

Om een zonnepaneel te produceren, worden zonnewafers getransformeerd in cellen, waarna de cellen tot modules, d.w.z. panelen, worden geassembleerd.


La Cour relève ensuite l’existence d’une contradiction entre l’abaissement immédiat de huit ans de l’âge de départ à la retraite pour ces professions, sans prévoir un étalement graduel de cette modification, et le rehaussement de 3 ans de l’âge de départ à la retraite pour le régime général des pensions (c’est-à-dire le passage de 62 à 65 ans) qui doit s’effectuer à partir de 2014 sur une période de huit ans.

Het Hof wijst er vervolgens op dat er een tegenstrijdigheid is tussen de onmiddellijke verlaging van de pensioenleeftijd voor deze beroepen met 8 jaar, zonder deze wijziging geleidelijk aan door te voeren, en de verhoging van de pensioenleeftijd in het algemene pensioenstelsel met 3 jaar (dat wil zeggen van 62 naar 65 jaar) die vanaf 2014 moet plaatsvinden over een periode van acht jaar.


La directive proposée ne couvre pas la recherche utilisant les tissus et cellules humains à des fins autres que l'application au corps humain, c'est-à-dire la recherche in vitro ou celle concernant les modèles animaux.

Weefsels en cellen die voor andere onderzoeksdoeleinden worden gebruikt, bv. bij in vitro-onderzoek of proefdieren, vallen niet onder het richtlijnvoorstel.


Les dispositifs mis en place durant ces huit dernières années ont bien fonctionné et la réalisation du Marché intérieur à pu commencer comme prévu; la situation évolue normalment, c'est à dire sans problèmes majeurs.

De regelingen die de afgelopen acht jaar zijn vastgesteld, hebben goed gefunctioneerd en de interne markt is in werking getreden zoals was gepland; de toestand ontwikkelt zich normaal, dat wil zeggen zonder noemenswaardige problemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

huit cellules c'est-à-dire ->

Date index: 2023-02-27
w