Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CIHEF

Traduction de «humanitaire internationale d'accéder » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Commission internationale humanitaire d'établissement des faits | CIHEF [Abbr.]

Internationale Humanitaire Commissie voor feitenonderzoek | IHFFC [Abbr.]


commissaire chargé de la coopération internationale, de l'aide humanitaire et de la réaction aux crises

Commissaris voor Internationale samenwerking, humanitaire hulp en crisisbestrijding | Lid can de Commissie belast met Internationale samenwerking, humanitaire hulp en crisisbestrijding
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les autorités syriennes doivent faire en sorte que le personnel des organisations humanitaires internationales puisse accéder librement et sans entrave aux hôpitaux, afin qu'il puisse fournir en temps utile une aide humanitaire aux personnes qui en ont besoin.

De Syrische autoriteiten moeten hulpverleners van internationale humanitaire organisaties volledige en onbelemmerde toegang bieden zodat de humanitaire hulp op tijd aankomt bij de mensen die hulp nodig hebben.


Il incombe à la Birmanie d'apporter son aide aux victimes du cyclone et de laisser les organisations humanitaires internationales accéder librement aux régions sinistrées.

Birma heeft de verantwoordelijkheid hulp te bieden aan de slachtoffers van de orkaan en internationale humanitaire organisaties vrije toegang te verschaffen tot de getroffen gebieden.


9. demande au gouvernement militaire birman de se conformer à l'accord passé avec le secrétaire général des Nations unies en vue de permettre aux livraisons et aux travailleurs de l'aide humanitaire internationale d'accéder librement aux régions affectées par le cyclone Nargis et de pleinement coopérer avec la communauté internationale pour l'évaluation des besoins; prie les autorités birmanes de cesser leur ingérence officielle dans la livraison de l'aide et de collaborer pleinement avec les organisations humanitaires;

9. roept de regering van Birma op zich te houden aan de overeenkomst die is gesloten met de secretaris-generaal van de VN om internationale humanitaire werkers en hulpgoederen ongehinderd toe te laten tot de gebieden die door de cycloon Nargis zijn getroffen, en volledig met de internationale gemeenschap samen te werken bij het beoordelen van de behoefte aan hulp; dringt er bij de Birmese autoriteiten op aan om op te houden met de officiële bemoeienis met de levering van steun en volledig met de humanitaire organisaties samen te werk ...[+++]


9. demande au gouvernement militaire birman de se conformer à l'accord passé avec le secrétaire général des Nations unies en vue de permettre aux livraisons et aux travailleurs de l'aide humanitaire internationale d'accéder librement aux régions affectées par le cyclone Nargis et de pleinement coopérer avec la communauté internationale pour l'évaluation des besoins; prie les autorités birmanes de cesser leur ingérence officielle dans la livraison de l'aide et de collaborer pleinement avec les organisations humanitaires;

9. roept de regering van Birma op zich te houden aan de overeenkomst die is gesloten met de secretaris-generaal van de VN om internationale humanitaire werkers en hulpgoederen ongehinderd toe te laten tot de gebieden die door de cycloon Nargis zijn getroffen, en volledig met de internationale gemeenschap samen te werken bij het beoordelen van de behoefte aan hulp; dringt er bij de Birmese autoriteiten op aan om op te houden met de officiële bemoeienis met de levering van steun en volledig met de humanitaire organisaties samen te werk ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. demande au gouvernement birman de se conformer à l'accord passé avec le secrétaire général de l'ONU en vue de permettre aux livraisons et aux travailleurs de l'aide humanitaire internationale d'accéder librement aux régions affectées par le typhon et de pleinement coopérer avec la communauté internationale pour l'évaluation des besoins; prie les autorités birmanes de cesser tout ingérence dans la livraison de l'aide et de collaborer avec les organisations humanitaires;

9. verzoekt de regering van Birma zich te houden aan de overeenkomst die is gesloten met de secretaris-generaal van de VN om internationale humanitaire werkers en hulpgoederen ongehinderd toe te laten tot de gebieden die door de cycloon zijn getroffen, en volledig met de internationale gemeenschap samen te werken bij het beoordelen van de behoeften aan hulp; dringt er bij de Birmese autoriteiten op aan om op te houden met de officiële bemoeienis met de levering van steun en volledig met de humanitaire organisaties samen te werken;


8. Le Conseil engage instamment les autorités ouzbèkes à permettre aux organismes humanitaires, en particulier le CICR, et aux autres organisations internationales compétentes d'accéder immédiatement et sans entrave à la région".

8. De Raad roept de Oezbeekse autoriteiten op, de humanitaire organisaties, met name het IRC, en de andere bevoegde internationale organisaties onmiddellijk en zonder belemmeringen toegang te geven tot de regio".


7. demande au Conseil, à la Commission, aux États membres et aux organismes internationaux compétents d'accélérer l'aide humanitaire en faveur des civils chassés par les bombardements, réfugiés ou déplacés et à intensifier les efforts dans ce domaine; demande aux autorités russes d'autoriser les organisations humanitaires internationales à accéder sans restriction à la région concernée;

7. doet een beroep op de Commissie, de Raad, de lidstaten en de bevoegde internationale organisaties en instellingen om de humanitaire hulp ten behoeve van de voor bommen vluchtende en ontheemde burgers te versnellen en te intensiveren; verzoekt de Russische instanties de internationale humanitaire organisaties onbeperkt toegang tot het betrokken gebied te verlenen;


Elle aurait évoqué, entre autres, les efforts des autorités ougandaises en vue de permettre aux organisations humanitaires d'accéder aux camps, ainsi que la mise en oeuvre des mandats d'arrêt de la Cour pénale internationale.

De delegatie zou het onder andere hebben gehad over de inspanningen van de Ugandese overheid voor toegang van humanitaire hulpverleners tot de kampen en over de implementatie van de arrestatiebevelen van het Internationaal Strafhof.


De plus, les organisations humanitaires internationales et les organisations de droits de l’homme n’accèdent pas – ou difficilement- aux zones sinistrées.

Bovendien krijgen de internationale hulporganisaties en mensenrechtenorganisaties zeer moeilijk of geen toegang tot de noodgebieden.


Le Conseil invite également les autorités ouzbèkes à permettre aux agences humanitaires et aux autres organisations internationales compétentes d'accéder immédiatement et sans entrave à la région.

De Raad roept de Oezbeekse autoriteiten ook op humanitaire en andere relevante internationale organisaties onmiddellijk een onbelemmerde toegang te verlenen tot het gebied.




D'autres ont cherché : humanitaire internationale d'accéder     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

humanitaire internationale d'accéder ->

Date index: 2023-02-16
w