Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amplificateur HF
Amplificateur RF
Amplificateur haute fréquence
Amplificateur radio
Amplificateur radiofréquence
Amplificateur à fréquence radioélectrique
Amplificateur à haute fréquence
Amplificateur à radiofréquence
Bande CB
Bande de fréquences
Bande de fréquences publique
Bande des canaux banalisés
Citizen band
Fréquence radio
Fréquence radioélectrique
Identification par radio-fréquence
Identification par radiofréquence
Identification radio
RFID
Radio-identification
Radiofréquence
Système de fréquence d'identification

Traduction de «identification par radio-fréquence » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
identification par radiofréquence | identification par radio-fréquence | radio-identification | système de fréquence d'identification | RFID [Abbr.]

radiofrequentie-identificatie | RFID [Abbr.]


fréquence radio | fréquence radioélectrique | radiofréquence

radiofrequentie | RF [Abbr.]


bande de fréquences [ bande CB | bande de fréquences publique | bande des canaux banalisés | citizen band | fréquence radio ]

frequentieband [ CB-bereik | citizens-band | radiofrequentie ]


amplificateur à fréquence radioélectrique | amplificateur à haute fréquence | amplificateur à radiofréquence | amplificateur haute fréquence | amplificateur HF | amplificateur radio | amplificateur radiofréquence | amplificateur RF

hoogfrequent versterker | hoogfrequente versterker | radiofrequente versterker | radiofrequentieversterker | RF-versterker


radio-identification | identification radio

identificatie met radiogolven | radio frequency identification (RFID)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est la raison pour laquelle j'aimerais savoir si vous pourriez concevoir de faire enregistrer les implants sur la base de l'identification par radio-fréquence (RFID -Radio-Frequency Identification), ce qui suppose un simple scannage des codes au travers d'une procédure entièrement numérisée.

Daarom mijn vraag of u een RFID-registratie (radio-frequency identification) overweegt waarbij codes louter ingescand moeten worden en het proces volledig digitaal verloopt.


Série aérospatiale - Connecteurs coaxiaux pour radio fréquences - Partie 222 : Type 2, interface TNC - Version à sertir - Embase à collerette carrée - Norme de produit

Aerospace series - Connectors, coaxial, radio frequency - Part 222: Type 2, TNC interface - Crimp version - Square flange receptacle - Product standard


Série aérospatiale - Connecteurs coaxiaux pour radio fréquences - Partie 321 : Type 3, interface N - Version à sertir - Fiche coudée - Norme de produit

Aerospace series - Connectors, coaxial, radio frequency - Part 321: Type 3, N interface - Crimp assembly version - Right angle plug - Product standard


Série aérospatiale - Connecteurs coaxiaux pour radio fréquences - Partie 320 : Type 3, interface N - Version à sertir - Fiche droite - Norme de produit

Aerospace series - Connectors, coaxial, radio frequency - Part 320: Type 3, N interface - Crimp version - Straight plug - Product standard


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Série aérospatiale - Connecteurs coaxiaux pour radio fréquences - Partie 221 : Type 2, interface TNC - Version à sertir - Fiche coudée - Norme de produit

Aerospace series - Connectors, coaxial, radio frequency - Part 221: Type 2, TNC interface - Crimp version - Right angle plug - Product standard


Série aérospatiale - Connecteurs coaxiaux pour radio fréquences - Partie 002 : Spécification de performances

Aerospace series - Connectors, coaxial, radiofrequency - Part 002: Specification of performances


L'utilisation de ces jammers (avec l'accord d'un magistrat compétent) sera rapportée à l'IBPT. 3. a) Toutes les installations de jammers, dans nos véhicules ainsi que les versions portables sont conformes aux normes reprises dans l'accord de standardisation OTAN (STANAG) 2345 (Evaluation and control of personnel exposure to radio frequency fields - 3 kHz to 300 GHz) et ce y compris les restrictions d'utilisation nécessaires) b) et c) Le personnel déployé reçoit un briefing Jammer Awareness durant lequel le personnel est sensibilisé à l'utilisation des jammers et aux restrictions d'utilisation. d) Les cinq dernières années, aucune plainte médicale à ce sujet ...[+++]

Het gebruik van deze jammers (na goedkeuring van een bevoegde magistraat) wordt achteraf gerapporteerd aan het BIPT. 3. a) Elke installatie van onze jammers op voertuigen alsook van de draagbare versies zijn conform aan de normen hernomen in het standaardisatie akkoord NATO (STANAG) 2345 (Evaluation and control of personnel exposure to radio frequency fields - 3 kHz to 300 GHz) met inbegrip van de nodige gebruiksbeperkingen. b) en c) Het ontplooid personeel krijgt een briefing Jammer Awareness waarbij de mensen worden gesensibiliseerd in gebruik van jammers en de betreffende gebruiksbeperkingen. d) De laatste vijf jaar werden er geen medi ...[+++]


1. À Bruxelles, le spectre des fréquences radio analogiques est saturé et est entièrement occupé par les radios dépendant des communautés flamande et française.

1. In Brussel is het analoge radiofrequentiespectrum verzadigd en volledig bezet door de radiozenders die afhangen van de Vlaamse en de Franse Gemeenschap.


La communication radio avec le RPAS est opérationnelle pendant toute la durée du vol. La communication radio entre le télépilote et l'observateur RPA est opérationnelle pendant toute la durée du vol. Si les fréquences utilisées subissent des interférences, la zone d'exploitation est scannée sur les fréquences interférentes avant l'exécution du vol. TITRE 10. - Accident et incident Art. 96. Le télépilote, l'observateur RPA, l'exploitant ou toute autre personne impliquée dans les opérations d'un RPAS signale immédiatement tout incident ou accident survenu au cours de l'utilisation ...[+++]

De radiocommunicatie met het RPAS is operationeel op elk moment van de vlucht. De radiocommunicatie tussen de bestuurder van een RPA en de RPA-waarnemer is operationeel op elk moment van de vlucht. Indien de gebruikte frequenties interferentie ervaren, moet heel de exploitatiezone gescand worden op interfererende frequenties alvorens de vlucht uit te voeren. TITEL 10. - Ongeval en incident Art. 96. De bestuurder van een RPA, de RPA-waarnemer, de exploitant en iedereen die betrokken is in de operaties van een RPAS meldt onmiddellijk elk incident of ongeval dat zich voordoet bij het gebruik van het RPAS aan het DGLV en de Air Accident Investigation Unit.


- Nécessité de fréquences supplémentaires. L'extension des capacités décrite ci-dessus n'est possible que si les fréquences radio supplémentaires indispensables sont aussi attribuées à ASTRID.

- Noodzaak van extra frequenties De hierboven beschreven uitbreiding van de capaciteit is enkel mogelijk als de onmisbare extra radiofrequenties ook toegekend worden aan ASTRID.


w