Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CITI
Diarrhée
Engagements de Paris
Entérite
Hollande
Iléite
Jéjunite
NPI
Nouveaux pays industrialisés
Nouveaux pays industriels
PNI
PTOM des Pays-Bas
Partie d'un pays australasien
Pays Nouvellement Industrialises
Pays australasien
Pays d'outre-mer du Royaume des Pays-Bas
Pays de nouvelle industrialisation
Pays des Caraïbes
Pays développé
Pays industrialisé
Pays riche
Pays-Bas
Royaume des Pays-Bas
Sigmoïdite

Vertaling van "illégaux d'un pays " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Engagements de Paris | Engagements de Paris en vue de protéger les enfants contre une utilisation ou un recrutement illégaux par des groupes ou des forces armées

toezeggingen van Parijs


comité de coordination interdépartemental pour la lutte contre les transferts illégaux d'armes | CITI [Abbr.]

Interdepartementaal Coördinatiecomité ter bestrijding van illegale wapentransfers | ICIW [Abbr.]


PTOM des Pays-Bas [ Pays d'outre-mer du Royaume des Pays-Bas ]

Nederland LGO [ LGO Nederland ]


Pays-Bas [ Hollande | Royaume des Pays-Bas ]

Nederland [ Koninkrijk der Nederlanden ]


pays industrialisé [ pays développé | pays riche ]

industrieland [ geïndustrialiseerd land | ontwikkeld land | opkomend land | rijk land ]


nouveaux pays industrialisés | nouveaux pays industriels | pays de nouvelle industrialisation | Pays Nouvellement Industrialises | NPI [Abbr.] | PNI [Abbr.]

PGL [Abbr.]




partie d'un pays australasien

deel van Australaziatisch land




Diarrhée | Entérite | Iléite | Jéjunite | Sigmoïdite | précisée non infectieuse, ou SAI dans les pays où ces affections peuvent être présumées d'origine non infectieuse

diarreegespecificeerd als niet-infectieus | enteritisgespecificeerd als niet-infectieus | ileïtisgespecificeerd als niet-infectieus | jejunitisgespecificeerd als niet-infectieus | sigmoïditisgespecificeerd als niet-infectieus
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il en va de même lorsque l'adjudicateur constate ou prend connaissance du fait qu'un adjudicataire ou un sous-traitant dans la chaîne de sous-traitance, à quelque endroit que ce soit ou en quelque mesure que ce soit, emploie un ou plusieurs citoyens illégaux de pays tiers.

Hetzelfde geldt wanneer de aanbesteder vaststelt of er kennis van heeft dat de opdrachtnemer of een onderaannemer in de onderaannemingsketen, op welke plaats en voor welk aandeel deze laatste ook tussenkomt, één of meer illegaal verblijvende onderdanen van derde landen tewerkstelt.


- Engager et promouvoir le dialogue entre les États membres et avec des pays tiers concernant les techniques de lutte contre les contenus illicites ainsi que les procédures de fermeture de sites web illégaux, également en vue de la possible conclusion d'accords formels avec des pays voisins et d'autres pays sur cette question.

- De aanzet geven tot en het bevorderen van de dialoog tussen de lidstaten en met derde landen over technische methoden om illegaal materiaal te bestrijden alsook over procedures om illegale websites te sluiten, ook met het oog op de eventuele ontwikkeling van formele overeenkomsten over die kwestie met buurlanden en andere landen


- l'adoption de mesures permettant de suivre les mouvements illégaux de personnes entre les pays et régions d'origine et les pays d'accueil via les pays de transit.

- het in kaart brengen van illegale migratiebewegingen van de landen en regio's van herkomst via doorreislanden naar de landen van bestemming.


Il est souhaitable que le Parlement soit informé des évolutions constatées au niveau des flux migratoires (nombre de demandeurs d'asile, nombre d'illégaux appréhendés, pays d'origine, constatations faites concernant les routes migratoires, la traite des êtres humains, ...).

Het is wenselijk het Parlement in te lichten over de vastgestelde ontwikkelingen binnen de migratiestromen (aantal asielzoekers, aantal aangetroffen illegalen, herkomstlanden, vaststellingen omtrent migratieroutes en mensenhandel...).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'occasion fut le constat de problèmes croissants au sujet de victimes chinoises de la traite des être humains, d'étrangers chinois illégaux aux Pays-Bas et des formes de criminalité et d'abus qui s'y rapportent.

Aanleiding was de vaststelling dat er een groeiend probleem was met betrekking tot Chinese slachtoffers van mensenhandel, Chinese illegale vreemdelingen in Nederland en daaraan gerelateerde vormen van criminaliteit en misstanden.


La démarche reposait sur le constat de problèmes croissants au sujet de victimes chinoises de la traite des être humains, d'étrangers chinois illégaux aux Pays-Bas et des formes de criminalité et d'abus qui s'y rapportent.

Aanleiding was dat er een groeiend probleem zichtbaar werd ten aanzien van Chinese slachtoffers van mensenhandel, Chinese illegale vreemdelingen in Nederland en daaraan gerelateerde criminaliteitsvormen en misstanden.


Certains États membres ont pris des mesures à la suite d’une recommandation du Conseil de 1995 sur l'harmonisation des moyens de lutte contre l'immigration et l'emploi illégaux et l'amélioration des moyens de contrôle prévus à cet effet[10], notamment en obligeant les employeurs à vérifier le statut des ressortissants de pays tiers au regard des lois sur l’immigration avant de leur proposer un emploi en consultant les autorités responsables de la délivrance des permis de séjour et de travail.

Een aantal lidstaten hebben maatregelen genomen naar aanleiding van een aanbeveling van de Raad van 1995 inzake de harmonisatie van de middelen ter bestrijding van illegale immigratie en illegale arbeid en inzake de verbetering van de daartoe strekkende controlemiddelen[10], onder meer door de werkgevers te verplichten de immigratiestatus van onderdanen van derde landen, voordat hen werk wordt aangeboden, te onderzoeken door middel van controles bij de autoriteiten die bevoegd zijn verblijfs- en werkvergunningen af te geven.


- l’aide aux pays tiers afin de gérer l’immigration illégale (assistance dans la négociation et la mise en œuvre de leurs propres accords ou arrangements de réadmission avec d’autres pays tiers, ce qui peut inclure des actions visant à garantir des conditions humanitaires adéquates dans les centres où sont logés les immigrants illégaux avant leur rapatriement, l’appui à leur retour volontaire et à leur réintégration durable dans le pays d’origine).

- het bijstaan van derde landen bij het beheer van niet-legale immigratie (bijstand bij het onderhandelen en ten uitvoer leggen van hun eigen overname-overeenkomsten of -regelingen met andere derde landen, eventueel ook het zorgen voor passende humanitaire omstandigheden in de centra waar niet-legale immigranten voorafgaande aan hun repatriëring worden ondergebracht en het steun verlenen aan hun vrijwillige terugkeer en herintegratie in hun land van oorsprong).


Compte tenu de la distinction qu'il convient de faire entre les demandeurs d'asile, dont il faut vérifier la relevance de la demande, et les sans-papiers dont la présence sur notre sol national est illégale, compte tenu de la régularisation massive des illégaux opérée en vertu de la loi du 22 décembre 1999 relative à la régularisation de séjour de certaines catégories d'étrangers séjournant sur le territoire du Royaume, opération dont l'autorité fédérale a suffisamment répété qu'elle était unique et qu'il n'était pas question de la réitérer dans le futur, et compte tenu que ces illégaux doivent donc très logiquement être rapatriés à destinatio ...[+++]

Rekening houdend met het onderscheid dat moet worden gemaakt tussen asielzoekers, van wie de gegrondheid van de aanvraag moet worden onderzocht, en mensen zonder papieren, die illegaal op ons nationaal grondgebied verblijven; rekening houdend met de massale regularisatie van illegalen krachtens de wet van 22 december 1999 betreffende de regularisatie van het verblijf van bepaalde categorieën van vreemdelingen verblijvend op het grondgebied van het Rijk, waarover de federale regering meermaals heeft gezegd dat ze eenmalig is en dat het uitgesloten is dat ze wordt herhaald; en rekening houdend met het feit dat die illegalen zodra ze opdu ...[+++]


Il est normal qu’une majorité d’entre eux estime préférable d’expulser les illégaux du pays plutôt que de les régulariser.

Het is toch normaal dat zij in meerderheid vinden dat het beter is de illegalen het land uit te zetten dan ze te regulariseren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

illégaux d'un pays ->

Date index: 2024-04-13
w