Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Estimer un bien immobilier

Vertaling van "immobilier l'estimation sera " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Additionnels au précompte immobilier : l'estimation sera calculée comme suit : Revenu cadastral imposable au 1 janvier 2015 x 0.0125 x centimes additionnels/100 x (100-Z)/100 x 1,74 Z : coefficient de pondération égal à la moyenne arithmétique des pourcentages d'écart entre les prévisions budgétaires et le droit constaté au cours des 5 dernières années.

Opcentiemen op de onroerende voorheffing : de raming dient als volgt berekend te worden : belastbaar kadastraal inkomen per 1 januari 2015 x 0.0125 x opcentiemen/100 x (100-Z)/100 x 1,74 Z : wegingscoëfficiënt, gelijk aan het rekenkundig gemiddelde van de afwijkingspercentages tussen de begrotingsramingen en het vastgestelde recht over de voorbije 5 jaar.


Additionnels au précompte immobilier : l'estimation sera calculée sur base du revenu cadastral imposable au 1 janvier 2012, de son indexation, du taux de base de 1,25 %, du taux des centimes additionnels en vigueur ou prévu.

Opcentiemen op de onroerende voorheffing : de raming dient te geschieden op grond van het belastbaar kadastraal inkomen per 1 januari 2012, de indexering, het basistarief van 1,25 % en het geldend of gepland tarief van de opcentiemen.


L'intervenant estime pouvoir déduire de la réaction du représentant du ministre que l'arrêté royal sur le leasing immobilier sera modifié.

Spreker meent uit de reactie van de vertegenwoordiger van de minister te mogen besluiten dat het koninklijk besluit over de onroerende leasing zal worden gewijzigd.


Additionnels au précompte immobilier : l'estimation sera calculée sur base du revenu cadastral imposable au 1 janvier 2011, de son indexation, du taux de base de 1,25 %, du taux des centimes additionnels en vigueur ou prévu.

Opcentiemen op de onroerende voorheffing: de raming dient te geschieden op grond van het belastbaar kadastraal inkomen per 1 januari 2011, de indexering, het basistarief van 1,25 % en het geldend of gepland tarief van de opcentiemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
83. rappelle l'échec initial de la procédure de sélection dans l'appel d'offres relatif au projet d'extension du bâtiment Konrad Adenauer, parce que les prix proposés par les soumissionnaires étaient nettement plus élevés que ceux estimés à partir du cahier des charges; prend acte de la décision ultérieure du Bureau en 2012 de reformuler l'appel d'offres pour le bâtiment KAD, qui a abouti à des offres nettement moins élevées, permettant le respect du budget initialement convenu pour ce projet immobilier; constate que les travaux ont ...[+++]

83. herinnert eraan dat oorspronkelijk geen kandidaten konden worden geselecteerd in verband met de aanbesteding voor het project rond het Konrad Adenauer-gebouw omdat de prijzen van de offertes die als reactie op de uitnodiging tot inschrijving werden ingediend, aanzienlijk hoger lagen dan de ramingen; merkt op dat het Bureau daarop in 2012 heeft besloten de opzet van de aanbesteding voor het Konrad Adenauer-gebouw te wijzigen, wat tot duidelijk lagere offertes heeft geleid, zodat het mogelijk was om binnen het kader van de oorspronkelijk voor dit bouwproject overeengekomen begroting te blijven; merkt op dat de werkzaamheden in septem ...[+++]


82. rappelle l'échec initial de la procédure de sélection dans l'appel d'offres relatif au projet d'extension du bâtiment Konrad Adenauer, parce que les prix proposés par les soumissionnaires étaient nettement plus élevés que ceux estimés à partir du cahier des charges; prend acte de la décision ultérieure du Bureau en 2012 de reformuler l'appel d'offres pour le bâtiment KAD, qui a abouti à des offres nettement moins élevées, permettant le respect du budget initialement convenu pour ce projet immobilier; constate que les travaux ont ...[+++]

82. herinnert eraan dat oorspronkelijk geen kandidaten konden worden geselecteerd in verband met de aanbesteding voor het project rond het Konrad Adenauer-gebouw omdat de prijzen van de offertes die als reactie op de uitnodiging tot inschrijving werden ingediend, aanzienlijk hoger lagen dan de ramingen; merkt op dat het Bureau daarop in 2012 heeft besloten de opzet van de aanbesteding voor het Konrad Adenauer-gebouw te wijzigen, wat tot duidelijk lagere offertes heeft geleid, zodat het mogelijk was om binnen het kader van de oorspronkelijk voor dit bouwproject overeengekomen begroting te blijven; merkt op dat de werkzaamheden in septem ...[+++]


Additionnels au précompte immobilier : l'estimation sera calculée sur base du revenu cadastral imposable au 1 janvier 2009, de son indexation, du taux de base de 1,25 %, du taux des centimes additionnels en vigueur ou prévu.

Opcentiemen op de onroerende voorheffing : de raming dient te geschieden op grond van het belastbaar kadastraal inkomen per 1 januari 2009, de indexering, het basistarief van 1,25 % en het geldend of gepland tarief van de opcentiemen.


42. rappelle que le coût du projet immobilier destiné à faire face à l'élargissement, à savoir la rénovation et l'agrandissement du Palais et la construction de deux nouvelles tours, a été estimé à 296 millions d'euros; demande instamment à la Cour, en dépit du fait que le financement de ce projet sera sans incidence sur le budget 2004, de veiller à ce que le prix au mètre carré soit réduit ou d'examiner des propositions de rechan ...[+++]

42. herinnert eraan dat de kosten van het bouwproject van het Hof om ruimte te bieden voor de uitbreiding, te weten de renovatie en de uitbreiding van het paleis-gebouw en de bouw van de twee nieuwe torens, zijn geraamd op € 296 miljoen; verzoekt het Hof ondanks het feit dat de financiering van dit project geen gevolgen zal hebben voor de begroting 2004 te waarborgen dat de prijs per vierkante meter beperkt blijft om een zo goed mogelijke besteding van de middelen mogelijk te maken, of alternatieve voorstellen te bezien;


42. rappelle que le coût du projet immobilier destiné à faire face à l'élargissement, à savoir la rénovation et l'agrandissement du Palais et la construction de deux nouvelles tours, a été estimé à 296 millions d'euros; demande instamment à la Cour, en dépit du fait que le financement de ce projet sera sans incidence sur le budget 2004, de veiller à ce que le prix au mètre carré soit réduit ou d'examiner des propositions de rechan ...[+++]

42. herinnert eraan dat de kosten van het bouwproject van het Hof om ruimte te bieden voor de uitbreiding, te weten de renovatie en de uitbreiding van het paleis-gebouw en de bouw van de twee nieuwe torens, zijn geraamd op € 296 miljoen; verzoekt het Hof ondanks het feit dat de financiering van dit project geen gevolgen zal hebben voor de begroting 2004 te waarborgen dat de prijs per vierkante meter beperkt blijft om een zo goed mogelijke besteding van de middelen mogelijk te maken, of alternatieve voorstellen te bezien;


Cependant, lorsque ce coût excède de plus de 10 % l'estimation faite par le Percepteur de l'Enregistrement ou par le Comité d'Achat en vue de l'acquisition de biens immobiliers, seul le montant de l'estimation sera pris en compte.

Indien evenwel deze kostprijs de raming door de Ontvanger der Registratie of het Comité tot Aankoop voor de verwerving van onroerende goederen met meer dan 10 % overschrijdt, wordt enkel het bedrag van de raming in aanmerking genomen.




Anderen hebben gezocht naar : estimer un bien immobilier     immobilier l'estimation sera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

immobilier l'estimation sera ->

Date index: 2024-06-16
w