Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "impliquant l'imt s'inscrivent " (Frans → Nederlands) :

Toutefois, deux actions impliquant l'IMT s'inscrivent depuis 2003 dans le cadre de deux programmes de recherche gérés et financés par la Politique scientifique fédérale.

Sinds 2003 is het ITG wel betrokken bij twee acties in het kader van twee door het Federaal Wetenschapsbeleid beheerde en gefinancierde onderzoeksprogramma's.


8° Ministre : le Ministre flamand compétent pour l'économie et le Ministre flamand, compétent pour la politique d'innovation technologique ; 9° entreprise : toute entité, quelle que soit sa forme juridique, exerçant une activité économique ; 10° pôles de pointe : des pôles d'innovation répondant aux conditions suivantes : des pôles d'innovation à grande échelle et ambitieux ayant une vision à long terme, qui s'inscrivent dans des 'domaines stratégiques pour la Flandre', qui jouent un rôle de premier plan sur la scène internationale, qui coopèrent dans une triple hélice et avec tous les autres acteurs, qui sont clairement ...[+++]

8° minister : de Vlaamse minister, bevoegd voor de economie, en de Vlaamse minister, bevoegd voor het technologisch innovatiebeleid; 9° onderneming : iedere entiteit, ongeacht haar rechtsvorm, die een economische activiteit uitoefent; 10° speerpuntclusters : innovatieclusters die voldoen aan de volgende voorwaarden : grootschalige en ambitieuze innovatieclusters met een LT-visie die aansluiting vinden bij `voor Vlaanderen strategische domeinen', op internationaal vlak een toonaangevende rol spelen, samenwerken in een triple helix en alle andere actoren, duidelijk betrokken zijn bij de strategische onderzoeksagenda van relevante onderzo ...[+++]


Admettre que les paiements en cause ne pourraient pas être rejetés à titre de frais professionnels lorsque le contribuable n'a pas respecté l'obligation de déclaration mais qu'il s'avère toutefois que ces paiements s'inscrivent dans le cadre d'opérations réelles et sincères ou n'impliquent pas une fraude fiscale en Belgique ôterait à la sanction de rejet de la déduction à titre de frais professionnels son efficacité et l'effet dissuasif visé par le législateur.

Aannemen dat de bedoelde betalingen niet als beroepskosten zouden mogen worden verworpen wanneer de belastingplichtige de aangifteverplichting niet heeft nageleefd maar toch blijkt dat die betalingen passen in het kader van werkelijke en oprechte verrichtingen of geen Belgische belastingontduiking inhouden, zou de sanctie van de verwerping van de aftrek als beroepskosten haar slagkracht ontnemen en zou het ontradende effect wegnemen dat de wetgever heeft beoogd.


Art. 3. On entend par : 1° mission s'inscrivant dans la politique des relations internationales : tout déplacement à l'étranger consacré, directement ou indirectement, soit à la promotion internationale de la Commission communautaire française, soit à la recherche ou à la mise en oeuvre de toute forme de coopération internationale impliquant des intervenants désignés par des institutions qui, en raison de leur activité (matières culturelles transférées) ou de leur organisation (matières personnalisables transférées), se rattachent ex ...[+++]

Art. 3. Men bedoelt met : 1° opdracht die kadert in het beleid van internationale betrekkingen : elke verplaatsing naar het buitenland die, rechtstreeks of onrechtstreeks, gewijd is aan hetzij de internationale promotie van de Franse Gemeenschapscommissie, hetzij aan de zoektocht naar of de uitvoering van iedere vorm van internationale samenwerking waarbij partijen betrokken worden aangewezen door instellingen die, wegens hun activiteit (overgedragen culturele materies) of hun organisatie (overgedragen persoonsgebonden aangelegenheden), exclusief met de Franse Gemeenschapscommissie verbonden zijn; 2° opdracht van permanente opleiding : elke verplaatsing naar het buitenland om deel te nemen aan colloquia, seminaries, studiedagen en andere ...[+++]


2. Par jugement du 24 juin 2014 en cause de Alfons Heylen contre la SCRL « PV Assurances » dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 11 juillet 2014, le Tribunal de police d'Anvers a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 19bis-11, § 2, de la loi relative à l'assurance obligatoire de la responsabilité en matière de véhicules automoteurs, interprété en ce sens qu'il n'exige pas la présence d'un élément objectif pour constater que la responsabilité ne peut pas être établie et que, dans un accident impliquant deux ou plusieurs parties, ce constat peut dès lors découler du simple fait que les parties concernées on ...[+++]

2. Bij vonnis van 24 juni 2014 in zake Alfons Heylen tegen de cvba « PV Verzekeringen », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 11 juli 2014, heeft de Politierechtbank te Antwerpen de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 19bis-11, § 2 WAM, in die zin geïnterpreteerd dat geen objectief element aanwezig hoeft te zijn om vast te stellen dat de aansprakelijkheid niet kan beoordeeld worden, en dat bijgevolg in een ongeval met twee of meerdere partijen deze vaststelling kan volgen uit het loutere feit dat de betrokken partijen onvoldoende, onvolledige, onduidelijke of onjuiste gegevens neerschrijven of ...[+++]


4° « mission s'inscrivant dans la politique des relations internationales » : tout déplacement à l'étranger visant, directement ou indirectement, soit la préparation ou l'exécution des accords bilatéraux liant l'Agence, soit la participation de l'Agence à l'exercice de ses compétences dans un cadre multilatéral, soit la promotion internationale de l'Agence, soit la recherche ou la mise en oeuvre de toute forme de coopération internationale impliquant des intervenants de l'Agence dans les limites des missions de l'Agence;

4° " dienstreis in het kader van het beleid inzake internationale betrekkingen" : elke reis in het buitenland met het oog op, rechtstreeks of onrechtstreeks, hetzij de voorbereiding of de uitvoering van bilaterale akkoorden die het Agentschap binden, hetzij de deelname van het Agentschap aan de uitoefening van zijn bevoegdheden in een multilateraal kader, hetzij de internationale bevordering van het Agentschap, hetzij de opsporing of de tenuitvoerlegging van elke vorm van internationale samenwerking waarbij interveniënten van het Agentschap binnen de grenzen van zijn opdrachten betrokken zijn;


La recherche développée par l'IMT sur les microbicides doit se poursuivre par des collaborations et des partenariats avec d'autres acteurs politiques, académiques et industriels, impliqués dans les matières de santé, de recherche, de formation, de coopération et de commerce extérieur.

Het onderzoek bij het ITG betreffende de microbiciden moet worden voortgezet in samenwerking en in partnerschap met andere actoren uit de politieke, academische en industriële wereld die betrokken zijn bij de gebieden gezondheid, onderzoek, opleiding, ontwikkelingssamenwerking en buitenlandse handel.


En se basant sur les banques de données fournies par INVENT (Inventaire permanent du potentiel scientifique belge des institutions publiques, constitué par la Politique scientifique fédérale), il existe au moins deux actions de recherche développées à l'heure actuelle en Belgique sur les microbicides destinés/à empêcher l'infection due au sida : « European microbicides project » (1 janvier 2003 — 31 décembre 2008), financée par la KUL « Development of microbicides in a model system of dentritic cells and cells, with special emphasis on synergetic combinations and avoidance of resistance » (1 février 2005 au 31 janvier 2007), financée par l'IMT et impliquant l'Univers ...[+++]

Na raadpleging van de door INVENT (Permanente inventaris van het wetenschappelijk potentieel van de Belgische overheidsinstellingen, opgemaakt door het Federaal Wetenschapsbeleid), lopen er thans op zijn minst twee onderzoeksacties in België met betrekking tot de microbiciden, met als doel aidsbesmetting te voorkomen, te weten het « European microbicides project » (1 januari 2003 — 31 december 2008), gefinancierd door de KUL en het project « Development of microbicides in a model system of dentritic cells and cells, with special emphasis on synergetic combinations and avoidance of resistance » (1 februari 2005-31 januari 2007), gefinancierd door het ITG en met de UA (Universiteit An ...[+++]


Cela implique que 47,4 % (328) des primes versées ne s’inscrivent pas dans ce cadre.

Dit betekent dus dat 47,4 % (328) van de betaalde premies buiten dit kader valt.


Il s'agit du financement et de la subsidiation des infrastructures sportives communales ; la mise sur pied de programmes de formation professionnelle pour autant que ceux-ci s'inscrivent dans le cadre de la politique d'emploi de la région et tiennent compte du caractère spécifique de Bruxelles ; les matières biculturelles pour autant qu'elles soient d'intérêt régional, ce qui implique que les grandes institutions telles que la Monnaie, le Palais des Beaux-Arts et l'Orchestre national de Belgique continuent à relever du fédéral.

Het gaat om de financiering en de subsidiëring van de gemeentelijke sportinfrastructuur; het opzetten van programma's voor beroepsopleidingen voor zover deze kaderen in het werkgelegenheidsbeleid en rekening houden met het specifieke karakter van Brussel; de biculturele aangelegenheden voor zover deze van gewestelijk belang zijn, wat betekent dat grote instellingen zoals De Munt, Het Paleis voor Schone Kunsten, Het Nationaal Orkest van België tot de bevoegdheid van de federale overheid blijven behoren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

impliquant l'imt s'inscrivent ->

Date index: 2023-11-06
w