Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrêt définitif
Arrêt définitif d'un navire de pêche
Arrêt définitif du budget
Déclassement d'un navire de pêche
Prime d'arrêt définitif
Retrait d'un navire de pêche
Sortie de flotte d'un navire de pêche

Vertaling van "implique l'arrêt définitif " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


arrêt définitif d'un navire de pêche | déclassement d'un navire de pêche | retrait d'un navire de pêche | sortie de flotte d'un navire de pêche

buitenbedrijfstelling van vissersvaartuigen


arrêt définitif du budget

definitieve vaststelling van de begroting


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il peut donc être admis aux yeux de la Commission qu'une décision ordonnant à un État membre de récupérer une aide illégale et incompatible avec le marché intérieur auprès d'un bénéficiaire insolvable a été dûment exécutée, soit lorsque l'aide a été intégralement remboursée, soit, dans le cas du remboursement d'un montant partiel, lorsque la créance correspondant au remboursement de l'aide est inscrite dans une liste de créances, que l'entreprise est liquidée et que ses actifs sont cédés dans des conditions de marché, ce qui implique l'arrêt définitif de ses activités.

Een besluit waarbij een lidstaat wordt opgedragen onrechtmatige en met de interne markt onverenigbare steun van een insolvente begunstigde terug te vorderen, wordt daarom volgens de Commissie geacht naar behoren ten uitvoer te zijn gelegd wanneer het volledige steunbedrag is terugbetaald of wanneer, in het geval van een gedeeltelijke terugbetaling, de vordering inzake terugbetaling van de steun is ingeschreven op de lijst van schuldvorderingen, de onderneming wordt vereffend en haar activa tegen marktvoorwaarden worden verkocht, en haar bedrijfsactiviteiten dus definitief worden beëindigd.


a) l'article 408 implique que le recours contre l'ordonnance de renvoi de la chambre des mises en accusation devant une cour d'assises n'est ouvert qu'après l'arrêt définitif de la cour d'assises.

a) artikel 408 houdt in dat het beroep tegen de beschikking tot verwijzing van de kamer van inbeschuldigingstelling naar een hof van assisen pas kan worden ingesteld na een definitief arrest van het hof van assisen.


Les travaux préparatoires de la loi du 15 septembre 2006 précitée mentionnent à ce sujet : « L'actuel article 19, alinéa 2, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat a pour but d'informer ceux qui s'estiment lésés par un acte administratif individuel, de l'existence d'un recours contre cet acte. Le respect de cette formalité implique l'indication de l'existence d'un recours au Conseil d'Etat et de l'obligation d'introduire ce recours par lettre recommandée dans les soixante jours de la notification. Dans son arrêt n° 134.024 du 19 ju ...[+++]

De parlementaire voorbereiding van de voormelde wet van 15 september 2006 vermeldt daaromtrent : « Het huidige artikel 19, tweede lid, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State heeft tot doel diegenen die zich benadeeld achten door een administratieve beslissing met individuele strekking in kennis te stellen van het bestaan van de mogelijkheid om tegen deze beslissing beroep in te stellen. De naleving van deze vormvereiste impliceert dat gewag moet worden gemaakt van het bestaan van de mogelijkheid om bij de Raad van State beroep in te stellen en van de verplichting om dit beroep in te stellen bij aangetekende brief binnen zestig ...[+++]


En revanche, les membres du personnel temporaires n'étaient pas admis à un stage en tant qu'employé et n'avaient donc pas la perspective de devenir employé à titre définitif, ce qui implique qu'ils sont immédiatement admis au stage statutaire (voir article 5, § 3, du projet d'arrêté).

Daarentegen de tijdelijke personeelsleden werden niet toegelaten tot een stage als bediende en hadden dus niet het perspectief om definitief aangenomen bediende te kunnen worden, wat inhoudt dat zij onmiddellijk tot de statutaire stage worden toegelaten (zie artikel 5, § 3, van het ontwerpbesluit).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 263. L'arrêt définitif des comptes conformément aux articles 176 et 218, implique que les décisions du centre public d'aide sociale qui ont été prises dans le courant de l'année à laquelle se rapportent les comptes, et qui n'ont pas été contestées, suspendues, annulées ou contre lesquelles aucun recours n'a été introduit en vertu de l'article 257, ne sont plus susceptibles de suspension ou d'annulation.

Art. 263. De definitieve vaststelling van de rekeningen overeenkomstig artikelen 176 en 218, brengt met zich mee dat de beslissingen van het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn die genomen werden in de loop van het jaar waarop de rekeningen betrekking hebben, en die niet werden opgevraagd, geschorst, vernietigd of waartegen geen beroep overeenkomstig artikel 257 werd ingesteld, niet langer vatbaar zijn voor schorsing of vernietiging.


L'arrêt définitif des comptes annuels par le conseil provincial implique de plein droit décharge de la gestion du greffier provincial, du gestionnaire financier, des comptables désignés par le greffier provincial et des gestionnaires du budget, pour autant que la situation réelle n'ait pas été cachée par quelque omission ou renseignement inexact dans les comptes annuels.

De definitieve vaststelling van de jaarrekening door de provincieraad houdt van rechtswege kwijting in van het beheer van de provinciegriffier, de financieel beheerder en van de door de provinciegriffier aangestelde rekenplichtigen en de budgethouders, voorzover de ware toestand niet werd verborgen door enige weglating of onjuiste opgave in de jaarrekening.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

implique l'arrêt définitif ->

Date index: 2021-06-16
w