Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrêt des importations
Blocage des importations
Notamment en matière de politique d'importation
Suspension des importations

Traduction de «importe notamment d'arrêter » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
arrêt des importations | blocage des importations | suspension des importations

invoerstop


notamment en matière de politique d'importation

met name op het gebied van het invoerbeleid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
93. A cet égard, il importe de rappeler que sont considérées comme des aides toutes les interventions d'Etat qui, sous quelque forme que ce soit, sont susceptibles de favoriser directement ou indirectement des entreprises ou qui sont à considérer comme un avantage économique que l'entreprise bénéficiaire n'aurait pas obtenu dans des conditions normales de marché (voir, notamment, arrêts du 8 mai 2013, Libert e.a., C-197/11 et C-203/11, EU: C: 2013: 288, point 83, ainsi que du 3 avril 2014, Fra ...[+++]

93. In dit verband moet in herinnering worden geroepen dat alle overheidsmaatregelen die, in welke vorm ook, ondernemingen rechtstreeks of indirect kunnen bevoordelen of die moeten worden beschouwd als een economisch voordeel dat de begunstigde onderneming onder normale marktvoorwaarden niet zou hebben verkregen, als steun worden beschouwd (zie met name arresten van 8 mei 2013, Libert e.a., C-197/11 en C-203/11, EU: C: 2013: 288, punt 83, en 3 april 2014, Frankrijk/Commissie, C-559/12 P, EU: C: 2014: 217, punt 94 en aldaar aangehaalde rechtspraak).


L'arrêté royal que le ministre est en train de préparer, va fixer plusieurs critères qui lui apparaissent comme importants, notamment les modalités précises de l'affiliation, la manière dont on va pouvoir enregistrer des données et enfin, le contrôle par l'officine hospitalière du nombre d'unités de gonadotrophines qui vont être délivrées à l'ensemble des personnes traitées.

Het koninklijk besluit dat de minister aan het voorbereiden is zal verschillende criteria vastleggen die hij belangrijk acht, zoals de nadere regels voor de toetreding, de manier waarop men de gegevens zal registreren, en het toezicht door de ziekenhuisdienst op het aantal eenheden van gonadotrofine die aan de behandelde personen geleverd zal worden.


Dans le cadre de cette seconde branche du premier moyen, le Tribunal a également relevé, aux points 46 desdits arrêts, que les déductions faites de l’expérience pratique, à savoir l’importance de l’étiquette apposée sur un vin mousseux en tant qu’élément permettant d’établir l’origine du produit pour le consommateur concerné et la variété des présentations, pouvaient être présumées connues de tous et, notamment, de Freixenet.

In het kader van dit tweede onderdeel van het eerste middel heeft het Gerecht tevens opgemerkt, in de punten 46 van genoemde arresten, dat hetgeen uit de praktijkervaring is afgeleid, namelijk het belang van het etiket dat op een mousserende wijn is aangebracht als gegeven die het de betrokken consument mogelijk maakt om de herkomst van het product vast te stellen en de verscheidenheid van de aanbiedingsvormen, door eenieder, en met name Freixenet, bekend mochten worden verondersteld.


Il en résultera notamment que les importations réalisées par chaque membre seront réalisées par l'unité TVA et que cette unité TVA pourra dès lors solliciter l'autorisation de report de paiement de la TVA due à l'importation, prévue par l'article 5, § 3, de l'arrêté royal nº 7 du 29 décembre 1992 relatif aux importations de biens pour l'application de la taxe sur la valeur ajoutée, pour autant qu'elle remplisse les conditions pour ...[+++]

Daaruit volgt onder meer dat het invoeren van goederen verricht door elk lid, door de BTW-eenheid zullen worden verwezenlijkt. Die BTW-eenheid zal dan ook de vergunning kunnen aanvragen om de ter zake van invoer verschuldigde BTW te voldoen volgens de verleggingsregeling bedoeld in artikel 5, § 3, van het koninklijk besluit nr. 7 van 29 december 1992 met betrekking tot de invoer van goederen voor de toepassing van de belasting over de toegevoegde waarde, voor zover ze voldoet aan de voorwaarden die voor de toepassing van deze bijzondere wijze van betalen zijn gesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En conséquence et conformément aux dispositions de la loi du 25 mars 1964 et à ses arrêtés d'application notamment l'arrêté royal du 6 juin 1960 relatif à la fabrication (..) et à la distribution en gros des médicaments et à leur dispensation, ces médicaments ne peuvent être importés, fabriqués, détenus, distribués et exportés que par des firmes autorisée (article 2 de l'arrêté royal précité).

Overeenkomstig de bepalingen van de wet van 25 maart 1964 en de toepassingsbesluiten ervan, met name het koninklijk besluit van 6 juni 1960 betreffende de fabricage, de bereiding en distributie in het groot en de terhandstelling van geneesmiddelen, mogen die geneesmiddelen bijgevolg slechts door firma's die over een vergunning beschikken, worden geïmporteerd, gefabriceerd, in depot gehouden, verdeeld en geëxporteerd (artikel 2 van het voornoemde koninklijk besluit).


L'utilisation abusive des marques peut entraîner notamment l'arrêt définitif de la participation au programme d'étiquetage ENERGY STAR et la saisie éventuelle, par le service douanier américain, des produits importés aux États-Unis avec l'apposition irrégulière des marques.

Misbruik van de merken kan ertoe leiden dat het lidmaatschap van deelnemers aan het ENERGY STAR-etiketteringsprogramma wordt beëindigd en in de VS geïmporteerde goederen waarbij een ongeoorloofd gebruik van de merken wordt gemaakt kunnen door de douane van de VS in beslag worden genomen.


Ainsi que la Commission l’a relevé à juste titre dans ses écritures, de nombreux actes communautaires ont en effet été adoptés sur le fondement de l’article 133 CE ou, antérieurement, sur celui de l’article 113 du traité CE (devenu, après modification, article 133 CE), alors même qu’ils visaient explicitement à restreindre, voire à interdire totalement, les importations ou les exportations de certains produits (voir notamment, à ce propos, arrêts du 17 octobre 1995, Werner, C-70/94, Rec. p. I-3189, point 10; Leifer, C‑83/94, Rec. p. ...[+++]

Zoals de Commissie in haar stukken terecht heeft opgemerkt, zijn immers vele gemeenschapshandelingen vastgesteld op de grondslag van artikel 133 EG dan wel, voorheen, op de grondslag van artikel 113 EG-Verdrag (thans, na wijziging, artikel 133 EG), hoewel zij uitdrukkelijk tot doel hadden, de invoer of de uitvoer van bepaalde stoffen te beperken en zelfs volledig te verbieden (zie in dit verband met name arresten van 17 oktober 1995, Werner, C‑70/94, Jurispr. blz. I‑3189, punt 10; Leifer, C‑83/94, Jurispr. blz. I‑3231, punt 10, en 14 januari 1997, Centro-Com, C‑124/95, Jurispr. blz. I‑81, punt 26).


Compte tenu des arrêts importants rendus par la Cour ces dernières années, visant notamment à définir le champ d'application de l'article 296, la Commission présentera d'ici fin 2003 une communication interprétative des implications de ces arrêts.

Gezien enkele belangrijke uitspraken die het Hof van Justitie de afgelopen jaren heeft gedaan met betrekking tot de reikwijdte van artikel 296, zal de Commissie eind 2003 een interpretatieve mededeling publiceren over de consequenties van deze uitspraken.


Considérant le système de limitation du nombre des médecins, des dentistes, des kinésithérapeutes ainsi que des étudiants dans ces disciplines mis en place par les dispositions légales précitées, système appelé couramment « numerus clausus » ; considérant les résultats d'études scientifiques récentes sur la planification de l'offre médicale prévoyant des besoins importants en personnel médical dans les prochaines décennies ; considérant que lesdits besoins comprennent également des activités non curatives et qu'il serait souhaitable que les professionnels de la santé qui remplissent ces missions soient sur un pied d'égalité avec leurs ...[+++]

Gelet op het systeem tot beperking van het aantal artsen, tandartsen, kinesitherapeuten en studenten in die studierichtingen, dat is ingevoerd door de genoemde wettelijke bepalingen en gewoonlijk " numerus clausus" wordt genoemd; gelet op de resultaten van recente wetenschappelijke studies over de planning van het medisch aanbod waarin in de komende decennia belangrijke noden inzake medisch personeel worden verwacht; gelet op het feit dat die noden ook slaan op niet-curatieve activiteiten en op de wenselijkheid om gezondheidswerkers die zich van die taken kwijten, op dezelfde wijze te behandelen als hun collega's die verzorgende taken ...[+++]


Cet arrêt est important puisque la Cour constitutionnelle juge notamment les délais de procédure près le Conseil du contentieux des étrangers beaucoup trop brefs, car ne permettant pas aux justiciables étrangers, notamment aux demandeurs d'asile, de bénéficier de recours effectifs.

Dat arrest is belangrijk, want het Grondwettelijk Hof is van oordeel dat met name de termijnen voor de procedure voor de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen veel te kort zijn opdat vreemde rechtsonderhorigen, met name asielzoekers, daadwerkelijk beroep zouden kunnen aantekenen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

importe notamment d'arrêter ->

Date index: 2023-04-24
w