Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Différence apparaissant lors de la consolidation
Différence de consolidation
Démence de la chorée de Huntington
Importation faisant l'objet de subventions
Importation qui fait l'objet de subventions
Importation subsidiée
Importation subventionnée
Imposition à l'importation
Interdiction d'importation
Limitation des importations
Obstacle à l'importation
Politique des importations
Restriction à l'importation
Régime autonome des importations
Régime des importations
Suspension des importations
Taxe spéciale à l'importation
Taxe à l'importation
Tremblement intentionnel

Traduction de «importe qu'apparaissent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoorniss ...[+++]


les planches présentent les structures qui apparaissent dans les aciers non-alliés

de microfoto's tonen de vorming van de structuur van ongelegeerde staalsoorten


différence apparaissant lors de la consolidation | différence de consolidation

consolidatieverschil


politique des importations [ régime autonome des importations | régime des importations ]

invoerbeleid [ autonoom invoerstelsel | invoerregeling | invoerstelsel ]


restriction à l'importation [ interdiction d'importation | limitation des importations | obstacle à l'importation | suspension des importations ]

invoerbeperking [ beperking van de invoer | invoerbelemmering | invoerverbod | staking van de invoer | terugsturen van transporten ]


taxe à l'importation [ imposition à l'importation | taxe spéciale à l'importation ]

heffing bij invoer [ bijzondere heffing bij invoer | importbelasting | invoerbelasting ]


tremblement intentionnel | tremblement apparaissant au cours d'un mouvement volontaire (tremblement-)

intentietremor | beving bij beweging


importation faisant l'objet de subventions | importation qui fait l'objet de subventions | importation subsidiée | importation subventionnée

invoer met subsidiëring


Définition: Démence survenant dans le contexte d'une dégénérescence cérébrale étendue. La maladie est transmise par un gène autosomique dominant unique. Les symptômes apparaissent typiquement dans la troisième et la quatrième décennies. L'évolution est lentement progressive, aboutissant habituellement à la mort en 10 à 15 années. | Démence de la chorée de Huntington

Omschrijving: Een dementie die optreedt als onderdeel van een uitgebreide degeneratie van de hersenen. De stoornis vererft via een enkel autosomaal dominant gen. Typerend is het manifest worden van de symptomen in de derde en vierde decade. Progressie is langzaam, gewoonlijk in 10 tot 15 jaar tot de dood leidend. | Neventerm: | dementie bij chorea van Huntington
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Steverlynck estime important qu'apparaisse d'ores et déjà explicitement dans la requête, la possibilité, pour les non-indépendants, de porter également le titre protégé.

De heer Steverlynck acht het belangrijk dat uit het verzoekschrift reeds zou blijken dat men desgevallend uitdrukkelijk de mogelijkheid zou voorzien dat ook niet-zelfstandigen de beschermde titel zouden kunnen dragen.


Il y a lieu d’éviter que d’importants déséquilibres apparaissent au niveau international entre l’Union européenne et les autres pays.

Hierbij mag op internationaal niveau tussen de EU en de overige landen geen al te grote eenzijdigheid ontstaan.


Les résistances apparaissent parfois soudainement (par exemple par l’importation via les patients transférés des hôpitaux de l’étranger) et peuvent s’accompagner d’une propagation rapide.

Resistenties duiken soms plots op (bijvoorbeeld door import door patiënten getransfereerd uit ziekenhuizen uit het buitenland) hetgeen gepaard kan gaan met een snelle verspreiding.


Les résistances apparaissent parfois soudainement (par exemple par l’importation via les patients transférés des hôpitaux de l’étranger) et peuvent s’accompagner d’une propagation rapide.

Resistenties duiken soms plots op (bijvoorbeeld door import door patiënten getransfereerd uit ziekenhuizen uit het buitenland) hetgeen gepaard kan gaan met een snelle verspreiding.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Compte tenu de l'importance de la manifestation, de l'importance de la région pour l'élevage des chevaux et du nombre restreint de chevaux connus entrant dans l'Union européenne dans les conditions particulières prévues par la présente décision, les procédures administratives supplémentaires apparaissent appropriées.

Gezien het belang van het evenement, het belang van de streek op het gebied van de paardenfokkerij en het beperkte aantal goed gekend individuele paarden die de Europese Unie onder de specifieke voorwaarden van dit besluit binnenkomen, zijn de extra administratieve formaliteiten gerechtvaardigd.


Toutefois, les prix des importations japonaises apparaissent nettement plus proches des prix de l’Union que des prix des importations en provenance de la RPC.

De prijzen van de Japanse invoer lijken echter veel beter vergelijkbaar met de prijzen van de Unie dan de prijzen van de invoer uit de VRC.


2. Les États membres envisagent un réexamen des classes et des types de pratiques existants au regard de leur justification chaque fois qu'apparaissent des éléments nouveaux et importants qui soient probants quant à l'efficacité ou les conséquences potentielles de ces nouvelles classes ou nouveaux types de pratiques ou qu'apparaissent des informations nouvelles et importantes sur d'autres techniques et technologies.

2. De lidstaten overwegen, telkens als er nieuwe, belangrijke gegevens over de doeltreffendheid of de mogelijke gevolgen van de bestaande categorieën of soorten handelingen, of nieuwe, belangrijke informatie over andere technieken en technologieën wordt verkregen, of de rechtvaardiging ervan moet worden herzien.


Toute différence apparaissant lors de cette comparaison a ensuite été exprimée en pourcentage de la valeur totale caf moyenne à l’importation.

Het verschil dat deze vergelijking opleverde, werd vervolgens uitgedrukt als percentage van de gemiddelde totale cif-waarde bij invoer.


Les lignes de force suivantes apparaissent dans l'action judiciaire et policière coordonnée proposée dans la circulaire : (1) les magistrats nationaux sont chargés de la coordination des faits de home-jacking, de car-jacking et de vol dans les garages ainsi que de la coopération judiciaire internationale dans ce domaine, (2) les procureurs du Roi désignent au sein de leur parquet un ou plusieurs magistrats de référence spécialement chargés du traitement de ces dossiers, (3) le principe de la tolérance zéro est appliqué, (4) un règlement judiciaire rapide des dossiers et la qualité de l'accueil des victimes sont assurés, (5) le service de ...[+++]

Volgende krachtlijnen maken deel uit van het in de omzendbrief voorgestelde gecoördineerd gerechtelijk en politioneel optreden : (1) de nationaal magistraten worden gelast met de coördinatie van de feiten van home- en carjacking en garagediefstal en de internationale gerechtelijke samenwerking in dit domein, (2) de procureurs-generaal en de procureurs des Konings wijzen binnen hun parket één of meerdere referentiemagistraten aan die in het bijzonder worden gelast met de behandeling van deze dossiers, (3) het beginsel van de nul-tolerantie-aanpak wordt gehanteerd, (4) er wordt gewaakt over de snelle gerechtelijke afhandeling van de dossiers en over de kwaliteit van de opvang van de slachtoffers, (5) de dienst voertuigenzwendel van de federal ...[+++]


Étant donné l'importance de la problématique de la responsabilité, il est veillé à ce que le passage d'un institut à l'autre se déroule de manière telle qu'aucun hiatus n'apparaisse dans l'assurance de la responsabilité civile professionnelle à laquelle ces praticiens sont tenus d'ahérer.

Gelet op het belang van de aansprakelijkheidsproblematiek, wordt erop toegezien dat de overstap van het ene naar het andere instituut op dergelijke wijze verloopt dat geen lacune ontstaat in de verzekering burgerlijke beroepsaansprakelijkheid waartoe deze beroepsbeoefenaars verplicht zijn.


w