Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Importer une copie d'écran
Région où l'effet d'écran est important

Vertaling van "importer une copie d'écran " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


région où l'effet d'écran est important

gebied van diepe schaduw
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À la fin de l'introduction des données, des copies écrans sont imprimées et envoyées aux présidents des arrondissements électoraux afin qu'il les valide.

Na beëindiging van de gegevensingave worden afdrukken van de schermen genomen en naar de voorzitters van de arrondissementen gezonden voor validatie.


Bien que les événements et activités qui se tiendront autour d'écrans géants puissent être définis comme des événements liés au football, il importe de souligner que la loi du 21 décembre 1998 relative à la sécurité lors des matches de football (ci-après : la loi football) ne s'y applique pas.

Hoewel de evenementen en activiteiten die zullen plaatsvinden bij het plaatsen van grote schermen kunnen omschreven worden als voetbalgelieerde evenementen, is het van belang er op te wijzen dat de wet van 21 december 1998 betreffende de veiligheid bij voetbalwedstrijden (hierna: voetbalwet) op deze evenementen niet van toepassing is.


25 MAI 2016. - Circulaire OOP 42bis relative la diffusion de rencontres de football sur écran géant sur le territoire belge et l'organisation des événements liées au football A Monsieur le Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale exerçant des compétences de l'agglomération bruxelloise, A Mesdames et Messieurs les Gouverneurs de Province, A Mesdames et Bourgmestres, A Mesdames et Chefs de Corps des Polices locales, 1. Introduction De l'expérience des précédents grands tournois internationaux de football, il a été tiré comme enseignement que ce ...[+++]

25 MEI 2016. - Omzendbrief OOP 42bis betreffende het uitzenden van voetbalwedstrijden op een groot scherm op het Belgische grondgebied en de organisatie van evenementen gelieerd aan voetbal Aan de Heer de Voorzitter van de Regering van Brusselse hoofdstedelijk gewest belast met de uitoefening van bevoegdheden van de Brusselse Agglomeratie, Aan de Dames en Heren Provinciegouverneurs, Aan de Dames en Heren Burgemeesters, Aan de Dames en Heren Korpschefs van de politiezones, 1. Inleiding Uit de ervaring van voorbije grote internationale voetbaltornooien hebben we geleerd dat dergelijke evenementen eveneens een belangrijke impact hebben op ons grond ...[+++]


Art. 9. A l'article 15, § 2, du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : 1° le 3° est remplacé par ce qui suit : « 3° une copie de l'autorisation de mise sur le marché ou pour les médicaments importés parallèlement au sens de l'arrêté royal du 19 avril 2001 relatif à l'importation parallèle des médicaments à usage humain et à la distribution parallèle des médicaments à usage humain et à usage vétérinaire, une copie de l'autorisation d'importation parallèle; »; 2 ° le 4° est remplacé par ce qui suit : « 4° une copie ...[+++]

Art. 9. In artikel 15, § 2, van hetzelfde besluit, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° het 3° wordt vervangen als volgt : "3° een kopie van de vergunning voor het in de handel brengen of voor de parallel ingevoerde geneesmiddelen in de zin van het koninklijk besluit van 19 april 2001 betreffende de parallelinvoer van geneesmiddelen voor menselijk gebruik en de parallelle distributie van geneesmiddelen voor menselijk en diergeneeskundig gebruik, een kopie van de vergunning voor parallelinvoer; "; 2° het 4° wordt vervangen als volgt : "4° een kopie van de bijsluiter voor het publiek en met uitzondering van de parallel ingevoe ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 6. A l'article 12, § 2, du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : 1° le 3° est complété par les mots « et de la notice pour le public »; 2° à la place du 7°, annulé par l'arrêt n° 233.920 du 25 février 2016 du Conseil d'Etat, il est inséré un 7°, rédigé comme suit : « 7° une structure du prix de revient conformément à l'annexe I du présent arrêté avec une justification chiffrée précise des différents éléments du prix de revient qui constituent le prix; »; Art. 7. A L'article 13, § 2, 3° du même arrêté, le second tiret est remplacé par les mots « une copie du résumé des caractéristiques du médicament et de la ...[+++]

Art. 6. In artikel 12, § 2, van hetzelfde besluit, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° het 3° wordt aangevuld met de woorden "en met de bijsluiter voor het publiek"; 2° in de plaats van 7°, vernietigd door arrest nr. 233.920 van 25 februari 2016 van de Raad van State, wordt een 7° ingevoegd, luidende : "7° een kostprijsstructuur overeenkomstig bijlage I van dit besluit met een nauwkeurige becijferde rechtvaardiging van de verschillende kostprijselementen die de prijs samenstellen; "; Art. 7. In artikel 13, § 2, 3° van hetzelfde besluit, wordt het tweede streepje vervangen als volgt : "een kopie van de samenvatting van de ...[+++]


2. Pourriez-vous les répartir selon l'objet de la plainte: a) trains: horaire, ponctualité, composition, confort, personnel de bord; b) gares: personnel de gare; c) tarifs/produits; d) réservations: pour les personnes à mobilité réduite, pour des groupes; e) vente: guichet, distributeur de billets, train, internet, gsm; f) information: guichet, haut-parleurs, écrans dans les gares, personnel de bord, personnel de gare, contact center, site internet, site internet mobile, applications mobiles, SMS; g) compensation en cas de retard ...[+++]

2. Hoeveel klachten waren dat per onderwerp, onder te verdelen als volgt: a) treinen: dienstregeling, stiptheid, samenstelling, comfort, treinpersoneel; b) stations: stationspersoneel; c) tarieven/producten; d) reservering: voor mensen met beperkte mobiliteit, voor groepen; e) verkoop: loket, automaat, trein, internet, mobiel; f) informatieverstrekking: loket, speaker, schermen in de stations, treinpersoneel, stationspersoneel, contact center, website, mobiele website, mobiele applicaties, sms; g) compensatie bij vertraging: langdurige vertraging, frequente vertragingen; h) schade/verlies?


Pour répondre à ce souci, l'étudiant pourrait fournir à l'employeur une copie de l'écran qui mentionne le solde de son quota et le code d'accès, permettant ainsi à l'employeur de consulter lui-même le contingent.

Om aan die eis tegemoet te komen, zou de student de werkgever een kopie kunnen bezorgen van de elektronische weergave die het restant van zijn contingent en de toegangscode vermeldt, zodat de werkgever zelf het contingent kan inzien.


À titre d'exemple, sont ci-dessous reproduites des copies d’écran de la disponibilité des applications Biztax (98,4 % de disponibilité) et Belcotax (98,6 % de disponibilité) à la date du 10 avril 2013, telles qu’elle sont fournies par la solution Compuware DCRUM.

Ter illustratie zijn hieronder schermafbeeldingen opgenomen van de beschikbaarheid van de applicaties Biztax (beschikbaarheid 98,4 %) en Belcotax (beschikbaarheid 98,6 %) op datum 10 april 2013 zoals die weergegeven worden door de Compuware DCRUM oplossing.


une nouvelle bureautique : un copy/scan, des écrans plats plus économes, etc.

nieuwe burotica: zuiniger copy/scan, flatscreens, enz.


Celui-ci prévoit sous la rubrique intitulée « Plus de démocratie citoyenne et participative », laquelle rubrique fait elle-même partie du chapitre intitulé « Une administration de meilleure qualité », que quinze jours avant les élections, les électeurs recevront en même temps que leur convocation au scrutin, soit la copie du bulletin de vote pour ceux qui votent de manière traditionnelle, soit la copie des écrans de vote tels qu'ils ...[+++]

Dit regeerakkoord voorziet onder de rubriek met als titel « Meer burger- en participatiedemocratie », die deel uitmaakt van het hoofdstuk », dat de burgers, vijftien dagen vóór de verkiezingen, samen met hun oproepingsbrief, hetzij een kopie van de stembrief zullen krijgen voor diegenen die op traditionele wijze stemmen, hetzij een kopie van het stembiljet zoals het op het scherm zal verschijnen op de dag van de stemming, voor diegenen die geautomatiseerd zullen stemmen (cf., stuk Kamer, nr. 51, 0020/001 van 14 juli 2003, blz. 62).




Anderen hebben gezocht naar : importer une copie d'écran     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

importer une copie d'écran ->

Date index: 2023-05-18
w