Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «imposition attirent l'attention » (Français → Néerlandais) :

Eu égard au contexte international actuel, avec le plan d'action BEPS de l'Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE) et les bonnes pratiques présentées par la Commission européenne, nos conventions préventives de la double imposition attirent l'attention.

Gezien de huidige internationale context inzake het BEPS-actieplan van de Organisatie voor de Economische Samenwerking en Ontwikkeling (OESO) en de voorgestelde best practices van de Europese Commissie komen onze dubbelbelastingverdragen onder de aandacht.


Je tiens à attirer votre attention sur le fait que la France et le Royaume-Uni ainsi qu'un certain nombre d'autres Etats membres de l'Union européenne (Espagne, Irlande, Luxembourg, Pays-Bas, Portugal et République Tchèque) ont conclu une convention générale préventive de la double imposition avec le Panama.

Ik wil uw aandacht vestigen op het feit dat Frankrijk en het Verenigd Koninkrijk, alsmede een aantal andere lidstaten van de Europese Unie (Ierland, Luxemburg, Nederland, Portugal, Spanje en de Tsjechische Republiek) een algemene overeenkomst tot het vermijden van dubbele belasting hebben gesloten met Panama.


Ces chiffres sont les suivants: Je souhaite attirer votre attention sur les remarques suivantes: - Pour l'exercice d'imposition 2010, il n'y a plus de données disponibles; - Pour l'exercice d'imposition 2015, nous ne sommes pas encore en mesure de fournir des informations pertinentes puisque les corrections d'enrôlements n'ont commencé que le 30 septembre 2015; - Seul l'exercice d'imposition 2011 présente des chiffres pratiquement définitifs au niveau du nombre d'enrôlements corrigés puisqu'il ne subsiste qu'un délai de 3 mois avant ...[+++]

Deze cijfers zijn de volgende: Ik vestig hierbij uw aandacht op de volgende bemerkingen: - Voor het aanslag 2010 zijn geen gegevens meer beschikbaar; - Voor het aanslagjaar 2015 is het nog niet mogelijk om relevante cijfers te verstrekken omdat de verbeteringen van de ingekohierde aanslagen slechts op 30 september 2015 zijn begonnen; - Enkel voor het aanslagjaar 2011 kunnen praktisch definitieve cijfers over het aantal verbeterde aanslagen worden verstrekt daar slechts een termijn van 3 maanden overblijft van de termijn van 5 jaar waarin ambtshalve ontheffingen van de oorspronkelijke aanslagen kunnen worden verleend. - Globaal gezien k ...[+++]


Le ministre attire l'attention de la commission sur le fait que les Pays-Bas, la Suède et le Royaume-Uni ont également conclu une convention relative aux doubles impositions avec le Bélarus.

De minister maakt er de commissie attent op dat ook Nederland, Zweden en het Verenigd Koninkrijk een dubbelbelastingsverdrag met Wit-Rusland hebben geratificeerd.


Le ministre attire l'attention de la commission sur le fait que les Pays-Bas, la Suède et le Royaume-Uni ont également conclu une convention relative aux doubles impositions avec le Bélarus.

De minister maakt er de commissie attent op dat ook Nederland, Zweden en het Verenigd Koninkrijk een dubbelbelastingsverdrag met Wit-Rusland hebben geratificeerd.


Enfin, je voudrais attirer l'attention de l'honorable membre sur le fait que le prix des lampes économiques est actuellement influencé de façon importante par l'imposition de droits antidumping élevés pouvant aller jusqu'à 66,1 % (voir règlement (CE) nº 1205/2007 du Conseil du 15 octobre 2007 instituant des droits antidumping sur les importations de lampes fluorescentes à ballast électronique intégré, JOCE L 272/1 du 17 octobre 2007).

Ten slotte wil ik het geachte lid de aandacht vestigen op het feit dat de prijs van spaarlampen thans nog in belangrijke mate wordt beïnvloed door de heffing van hoge antidumpingrechten die tot 66,1 %. kunnen oplopen (zie verordening (EG) nr. 1205/2007 van de Raad van 15 oktober 2007 tot instelling van een antidumpingrecht op geïntegreerde elektronische compacte fluorescentielampen, PBEG L 272/1 van 12 oktober 2007).


2. prend note de la tendance à la baisse des taux d'imposition des sociétés dans l'Union européenne ainsi que dans d'autres pays de l'OCDE, qui s'explique par l'accroissement de la concurrence mondiale, les mutations structurelles et l'évolution sur les marchés financiers; souligne toutefois que le niveau global de la fiscalité en Europe reste plus élevé que dans d'autres pays de l' OCDE; attire aussi l'attention sur le fait que les recettes publiques ont globalement augmenté malgré la baisse des taux effectifs d'imposition des soci ...[+++]

2. stelt vast dat het tarief van de vennootschapsbelasting in de EU alsook in de andere OESO-landen een dalende trend vertoont, hetgeen een weerspiegeling is van de toenemende wereldwijde concurrentie, structurele veranderingen en de ontwikkeling op de financiële markten; stelt evenwel vast dat het algemene belastingniveau in Europa hoger ligt dan in andere OESO-landen; vestigt ook de aandacht op het feit dat de overheidsinkomsten in hun geheel toegenomen zijn ondanks de daling van de effectieve vennootschapsbelastingtarieven; merkt op dat er behoefte is aan een gecoördineerd belastingkader, waaronder ook regelingen voor vennootschaps ...[+++]


2. prend note de la tendance à la baisse des taux d'imposition des sociétés dans l'Union européenne ainsi que dans d'autres pays de l'OCDE, qui s'explique par l'accroissement de la concurrence mondiale, les mutations structurelles et l'évolution sur les marchés financiers; souligne toutefois que le niveau global de la fiscalité en Europe reste plus élevé que dans d'autres pays de l' OCDE; attire aussi l'attention sur le fait que les recettes publiques ont globalement augmenté malgré la baisse des taux effectifs d'imposition des soci ...[+++]

2. stelt vast dat het tarief van de vennootschapsbelasting in de EU alsook in de andere OESO-landen een dalende trend vertoont, hetgeen een weerspiegeling is van de toenemende wereldwijde concurrentie, structurele veranderingen en de ontwikkeling op de financiële markten; stelt evenwel vast dat het algemene belastingniveau in Europa hoger ligt dan in andere OESO-landen; vestigt ook de aandacht op het feit dat de overheidsinkomsten in hun geheel toegenomen zijn ondanks de daling van de effectieve vennootschapsbelastingtarieven; merkt op dat er behoefte is aan een gecoördineerd belastingkader, waaronder ook regelingen voor vennootschaps ...[+++]


J'attire, à toutes fins utiles, l'attention de l'honorable membre sur la circonstance que dans cette hypothèse, le montant des primes d'assurances payées par le locataire ne sont pas incluses dans la base d'imposition à la TVA des prestations de services de location de véhicules.

Voor zover als nodig, vestig ik de aandacht van het geachte lid op het feit dat in deze veronderstelling hete bedrag van de door de huurder betaalde verzekeringspremies niet behoort tot de maatstaf van heffing inzake BTW van de dienst van verhuur van voertuigen.


– Plusieurs concitoyens ont attiré mon attention sur une lettre, datée du 23 février dernier, du Service central des dépenses fixes, secteur pensions, relative à l’imposition des revenus de rentes d’accident du travail.

– Verscheidene medeburgers hebben mijn aandacht gevraagd voor een brief van 23 februari jongstleden van de Centrale Dienst voor vaste uitgaven, sector Pensioenen, betreffende het belasten van inkomens uit renten van arbeidsongevallen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

imposition attirent l'attention ->

Date index: 2024-07-02
w