— la finalité énoncée à l'article 6 de la proposition devrait être revue car il est, en pratique, impossible d'effectuer une comparaison systématique du profil ADN d'un intervenant avec les profils ADN des traces découvertes dans chaque affaire dans laquelle il est intervenu.
— de doelstelling van artikel 6 van het voorstel moet worden herzien, want het is in de praktijk onmogelijk een systematische vergelijking te maken van het DNA-profiel van een intervenant met de DNA-profielen van sporen die aangetroffen worden in elke zaak waarin hij betrokken is.