Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Condition impossible
Coordonnateur de liste d'attente
Coordonnatrice de liste d'attente
Créer des cartes de boissons et listes tarifaires
Créer des menus de boissons et listes de prix
Installer les clients selon la liste d’attente
Liste des interdits de visa
Liste des personnes interdites de visa
Listes affiliées
Listes apparentées
Listes associés
Nom de liste d'utilisateurs
Nom de liste de diffusion
Nom de liste de distribution
Placer les clients selon la liste d’attente
Psychose dépressive psychogène
Psychotique
Réactionnelle
Scrutin de liste
Vaginisme psychogène
élaborer des cartes de boissons et listes tarifaires
élaborer des menus de boissons et listes de prix

Traduction de «impossible qu'une liste » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
créer des cartes de boissons et listes tarifaires | élaborer des cartes de boissons et listes tarifaires | créer des menus de boissons et listes de prix | élaborer des menus de boissons et listes de prix

een prijslijst voor de bar maken | prijslijst voor dranken opstellen | drankkaarten en prijslijsten samenstellen | een menukaart voor de bar maken


coordonnateur de liste d'attente | coordonnateur de liste d'attente/coordonnatrice de liste d'attente | coordonnatrice de liste d'attente

medewerker opname- en operatieplanning | spreekuurassistent | opname- en operatieplanner | wachtlijstcoördinator


Définition: Spasme des muscles du plancher pelvien qui entourent le vagin, provoquant l'occlusion de l'ouverture vaginale. L'intromission est impossible ou douloureuse. | Vaginisme psychogène

Omschrijving: Spasme van de bekkenbodemmusculatuur die de vagina omgeeft waardoor afsluiting van de vaginale opening ontstaat. De intromissie is onmogelijk of pijnlijk. | Neventerm: | psychogeen vaginisme


Définition: Episode dépressif correspondant à la description d'un épisode dépressif sévère (F32.2) mais s'accompagnant, par ailleurs, d'hallucinations, d'idées délirantes, ou d'un ralentissement psychomoteur ou d'une stupeur d'une gravité telle que les activités sociales habituelles sont impossibles; il peut exister un danger vital en raison d'un suicide, d'une déshydratation ou d'une dénutrition. Les hallucinations et les idées délirantes peuvent être congruentes ou non congruentes à l'humeur. | Episodes isolés de:dépression:majeure avec symptômes psychotiques | psychotique | psychose dépressiv ...[+++]

Omschrijving: Een depressieve episode zoals beschreven onder F32.2, maar met de aanwezigheid van hallucinaties, wanen, psychomotore traagheid of stupor in een dermate ernstige vorm dat gewone sociale activiteiten onmogelijk zijn; er kan levensgevaar bestaan door suïcide, dehydratie of verhongering. De hallucinaties en wanen zijn al dan niet in overeenstemming met de stemming (stemmingscongruent of -incongruent). | Neventerm: | eenmalige episoden van | depressie in engere zin met psychotische symptomen | eenmalige episoden van | psychogene depressieve psychose | eenmalige episoden van | psychotische depressie | eenmalige episoden van | r ...[+++]


nom de liste de diffusion | nom de liste de distribution | nom de liste d'utilisateurs

distributielijstnaam


liste des interdits de visa | liste des personnes faisant l'objet d'une interdiction de visa | liste des personnes interdites de visa

lijst van personen die niet voor een visum in aanmerking komen


listes affiliées | listes apparentées | listes associés

verbonden lijsten


placer les clients selon la liste d’attente | installer les clients selon la liste d’attente | placer les clients selon la liste d’attente

0.0 | klanten volgens een wachtlijst naar hun plaats begeleiden




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deuxièmement, bien que les priorités répertoriées soient relativement nombreuses, la Commission a constaté qu'il était impossible de raccourcir la liste, sauf à laisser de côté des mesures essentielles.

Ten tweede achtte de Commissie het, hoewel de vastgestelde prioriteiten vrij talrijk zijn, onmogelijk om de lijst in te korten, tenzij belangrijke beleidsterreinen worden weggelaten.


7 OCTOBRE 2016. - Arrêté ministériel retirant l'arrêté ministériel du 5 avril 2016 portant nomination des membres du Conseil de l'Art dentaire La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, Vu la loi relative à l'exercice des professions des soins de santé, coordonnée le 10 mai 2015, l'article 88 ; Vu la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une compétence d'avis, l'article 2, modifié par la loi du 17 juillet 1997, et l'article 2bis, inséré par la loi de 17 juillet 1997 et modifié par la loi du 3 mai 2003 ; Vu l'arrêté royal du 10 novembre 1996 fixant les modalités de l'agrément des praticiens de l'art dentaire titulaires d'un titre professionnel par ...[+++]

7 OKTOBER 2016. - Ministerieel besluit tot intrekking van het ministerieel besluit van 5 april 2016 houdende benoeming van de leden van de Raad van de Tandheelkunde De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, Gelet op de wet betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, gecoördineerd op 10 mei 2015, artikel 88; Gelet op de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende bevoegdheid, artikel 2, gewijzigd bij de wet van 17 juli 1997, en artikel 2bis, ingevoegd bij de wet van 17 juli 1997 en gewijzigd bij de wet van 3 mei 2003; Gelet op het koninklijk besluit van 10 november 1996 tot vaststelling van de erkenningsmodaliteiten van de beoefenaars van de ...[+++]


Dès lors, il nous est apparu impossible de fournir une liste des importateurs belges de bois venant de la Compagnie de Commerce et de Transport du Cameroun sur la base des données transmises par l'administration des douanes et accises.

Op basis van de gegevens die de Algemene Administratie van Douane en Accijnzen bezorgt, zo zei de minister, kan dus onmogelijk een lijst opgesteld worden van de Belgische bedrijven die hout van de Compagnie de Commerce et de Transport uit Kameroen invoeren.


Il est impossible de connaître précisément le nombre de mails qui ont été envoyés dans le cadre de cette campagne, l'expéditeur n'étant pas contrôlé par le SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement. c) Il est possible qu'une liste de distribution constituée au sein de groupes de hackers ait été utilisée, mais il est tout aussi possible que les adresses aient été récoltées via des plate-formes de réseaux sociaux ou des annuaires d'opérateurs de télécommunication.

Het is onmogelijk om te weten hoeveel mails er precies verstuurd werden in het kader van die campagne aangezien de afzender niet gecontroleerd wordt door de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu (FOD VVVL). c) Het kan dat er gebruik gemaakt werd van een distributielijst die binnen de hackersgroepen opgesteld is, maar de adressen kunnen evengoed verzameld zijn via platformen van sociale netwerken of telefoongidsen van telecomoperatoren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cependant, dresser une liste exhaustive de ces situations est mission impossible.

Het is echter onmogelijk om een exhaustieve lijst van dergelijke situaties op te stellen.


Il m'a été impossible de retracer l'évolution du nombre d'agents de gardiennage interne et d'agents de sécurité sur la base des rapports annuels du SPF Intérieur et de la liste liste publiée sur le site "www.vigilis.be" qui dressent l'inventaire des services internes de gardiennage et de sécurité.

Uit de jaarverslagen van Binnenlandse Zaken en de lijst op "www.vigilis.be" met de interne bewakings- en veiligheidsdiensten kon ik de evolutie van het aantal interne bewakingsagenten en veiligheidsagenten niet achterhalen.


une liste des dispositions de la présente directive auxquelles il est impossible pour le gestionnaire de se conformer dans la mesure où le respect de ces dispositions par le gestionnaire est, conformément au paragraphe 2, point b), incompatible avec le respect d’une disposition obligatoire de la législation à laquelle sont soumis le gestionnaire établi dans un pays tiers ou le FIA de pays tiers commercialisé dans l’Union.

een lijst van de bepalingen van deze richtlijn waarvoor naleving door de abi-beheerder onmogelijk is, doordat naleving van die bepalingen door de abi-beheerder overeenkomstig lid 2 onverenigbaar is met naleving van een verplichte bepaling in de wet die geldt voor de niet-EU abi-beheerder en/of eventueel de niet-EU-abi die in de Unie wordt verhandeld.


ii)une liste des dispositions de la présente directive auxquelles il est impossible pour le gestionnaire de se conformer dans la mesure où le respect de ces dispositions par le gestionnaire est, conformément au paragraphe 2, point b), incompatible avec le respect d’une disposition obligatoire de la législation à laquelle sont soumis le gestionnaire établi dans un pays tiers ou le FIA de pays tiers commercialisé dans l’Union.

ii)een lijst van de bepalingen van deze richtlijn waarvoor naleving door de abi-beheerder onmogelijk is, doordat naleving van die bepalingen door de abi-beheerder overeenkomstig lid 2 onverenigbaar is met naleving van een verplichte bepaling in de wet die geldt voor de niet-EU abi-beheerder en/of eventueel de niet-EU-abi die in de Unie wordt verhandeld.


La Commission devrait s’efforcer d’informer directement la personne, l’entité, l’organisme ou le groupe concerné des motifs de son inscription sur la liste, mais cette démarche peut, dans certains cas, s’avérer impossible en raison de coordonnées incomplètes, voire inexistantes.

Hoewel de Commissie ernaar dient te streven de redenen voor plaatsing op de lijst rechtstreeks aan de betrokken personen, entiteiten, lichamen en groepen mee te delen, kan een dergelijke kennisgeving in sommige gevallen onmogelijk zijn wanneer contactgegevens onvolledig zijn of geheel ontbreken.


Étant donné la brièveté de la période comprise entre l'adoption du règlement (CE) no 1782/2003 et l'entrée en vigueur de la prime spéciale à la qualité pour le blé dur, il est impossible de dresser une liste des variétés admissibles pour l'octroi de l'aide en 2005 sur la base de la méthode d'examen envisagée.

Door de korte tijd die is verstreken sinds de vaststelling van Verordening (EG) nr. 1782/2003, is het onmogelijk om voor de toekenning van de specifieke kwaliteitspremie voor durumtarwe in het jaar 2005 een lijst van de in aanmerking komende rassen vast te stellen volgens de beoogde onderzoeksmethode.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

impossible qu'une liste ->

Date index: 2023-09-01
w