Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "impératif d'éviter toute confusion quant " (Frans → Nederlands) :

Pour éviter toute confusion quant à la portée de cette notion, il est proposé d'insérer un nouveau § 5 à l'article 45.

Om te vermijden dat over de draagwijdte van die notie onzekerheid bestaat, wordt voorgesteld om een nieuwe § 5 in artikel 45 in te voegen.


Pour éviter toute confusion quant à la portée de cette notion, il est proposé d'insérer un nouveau § 5 à l'article 45.

Om te vermijden dat over de draagwijdte van die notie onzekerheid bestaat, wordt voorgesteld om een nieuwe § 5 in artikel 45 in te voegen.


(7 ter) Afin d'éviter toute confusion quant à l'application et aux incidences de mesures financières spécifiques du FEAMP pour les différents acteurs participant au secteur des captures de stocks halieutiques, il y a lieu d'introduire une distinction claire entre armateur et pêcheur salarié, comme cela est déjà prévu dans la Convention n° 188 de l'OIT.

(7 ter) Om verwarring over de toepassing en het effect van specifieke financiële maatregelen van het EFMZV voor de verschillende belanghebbenden die bij de visserijsector zijn betrokken te voorkomen, is het nuttig een duidelijk onderscheid te maken tussen visserijrederijen en in loondienst werkzame vissers, zoals ook reeds is bepaald in IAO-Verdrag nr. 188.


C'est la seule manière d'éviter, dans le chef des clients, toute confusion quant au statut de l'intermédiaire et aux règles de protection qui en découlent.

Alleen op deze manier kan verwarring over het statuut van de tussenpersoon, en de bijhorende beschermingsregels, in hoofde van de cliënten worden vermeden.


C'est la seule manière d'éviter, dans le chef des clients, toute confusion quant au statut de l'intermédiaire et aux règles de protection qui en découlent.

Alleen op deze manier kan verwarring over het statuut van de tussenpersoon, en de bijhorende beschermingsregels, in hoofde van de cliënten worden vermeden.


· afin d'assurer une information claire au consommateur et d'éviter des confusions quant à la composition du produit, la proposition établit l'obligation de faire mention de la liste des ingrédients entrant dans la composition du produit;

· om de consument duidelijke informatie te verschaffen en misverstanden met betrekking tot de samenstelling van het product te voorkomen, voert het voorstel de verplichting in om de lijst te vermelden van de ingrediënten waaruit het product is samengesteld;


3. demande aux États membres de remplir leurs obligations en matière de protection des droits fondamentaux et des libertés civiles des citoyens, et de modifier ou de supprimer les dispositions qui restreignent les droits fondamentaux des citoyens; invite instamment les États membres à honorer l’engagement qu’ils ont pris en vertu du traité de Lisbonne et les obligations qui en découlent, à savoir que l’UE signe la convention européenne des droits de l’homme, ce qui comblerait des lacunes au niveau de la protection juridique, en donnant aux citoyens européens les mêmes droits face aux actes de l’Union que les droits dont ils jouissent actuellement vis-à-vis des États membres; rappelle à cet égard la nécessité d’une informati ...[+++]

3. verzoekt de lidstaten hun verplichtingen na te komen en de grondrechten en burgerlijke vrijheden van hun burgers te beschermen en bepalingen die een beperking inhouden van de grondrechten van de burgers te wijzigen of te schrappen; dringt er bij de lidstaten op aan om de toezegging die zij in het kader van het Verdrag van Lissabon hebben gedaan en de daaruit voortvloeiende verplichting voor de EU om het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens te ratificeren, gestand te doen en zo de hiaten in de rechtsbescherming te dichten door de Europese burgers ten aanzien van de handelingen van de Unie dezelfde rechten toe te kennen als zij momenteel genieten ten opzichte van de lidstaten van de Unie; wijst in dit verband op he ...[+++]


Reprise de l'article 1, paragraphe 4, de la première lecture du Parlement. Pour éviter toute confusion quant au fait que les compléments alimentaires sont ou non inclus dans le champ d'application du présent règlement, les compléments alimentaires devraient être spécifiquement mentionnés à l'article 1.

Teneinde iedere verwarring over de vraag of voedingssupplementen onder het toepassingsgebied van deze verordening vallen, te voorkomen, dienen deze specifiek vermeld te worden in artikel 1.


En outre, afin d'éviter toute confusion dans l'esprit du consommateur quant à la valeur nutritionnelle naturelle des aliments frais, il y a également lieu d'interdire l'adjonction de vitamines et de substances minérales à ces produits.

Om bij de consument verwarring over de natuurlijke voedingswaarde van verse levensmiddelen te vermijden, zouden ook daaraan geen vitaminen en mineralen toegevoegd mogen worden.


Afin d'éviter toute confusion dans l'esprit du consommateur quant à la valeur nutritionnelle naturelle des aliments frais, il y a également lieu d'interdire l'adjonction de vitamines et de substances minérales à ces produits.

Om verwarring bij de consument ten aanzien van de natuurlijke voedingswaarde van verse levensmiddelen te vermijden, zouden daar geen vitaminen en mineralen aan toegevoegd mogen worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

impératif d'éviter toute confusion quant ->

Date index: 2023-10-29
w