Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inchangées depuis l'entrée » (Français → Néerlandais) :

Le montant de l’aide ainsi consentie par la loi de 1996 peut être calculé, depuis son entrée en vigueur, par la différence annuelle entre la contrepartie que constitue la contribution libératoire employeur versée par France Télécom à l’État français et les charges qu’elle aurait versées en application de la loi de 1990, indiquées au tableau 1, si celle-ci était restée inchangée, déduction faite du montant de cotisation forfaitaire versée en 1997.

Het bedrag van de bij de wet van 1996 verleende steun kan, sinds de inwerkingtreding van deze wet, worden berekend als het jaarlijkse verschil tussen de tegenprestatie, met name de bevrijdende werkgeversbijdrage die France Télécom aan de Franse Staat betaalt, en de in tabel 1 vermelde lasten die de onderneming krachtens de wet van 1990 had betaald wanneer de wet ongewijzigd was gebleven, verminderd met de forfaitaire bijdrage die in 1997 is betaald.


Conformément à l’article 10, paragraphes 1 à 3, du protocole no 36, les attributions de la Cour de justice relatives aux actes de l’Union adoptés dans le domaine de la coopération policière et judiciaire en matière pénale avant l’entrée en vigueur du traité de Lisbonne, et non modifiés depuis, demeurent inchangées pendant une période maximale de cinq ans à compter de la date d’entrée en vigueur du traité de Lisbonne (1er décembre 2009).

Overeenkomstig artikel 10, leden 1 tot en met 3, van Protocol nr. 36 blijven de bevoegdheden van het Hof met betrekking tot de handelingen op het gebied van de politiële samenwerking en de justitiële samenwerking in strafzaken die zijn vastgesteld vóór de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon ongewijzigd gedurende maximaal vijf jaar na de datum van inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon (1 december 2009).


En effet, pour ce qui concerne les conditions dans lesquelles s'exerce la concurrence entre entreprises du secteur du transport international routier, les règles sont inchangées depuis l'entrée en vigueur, en février 1995, des accords Européens.

Op het vlak van mededinging tussen ondernemingen van de sector van het wegvervoer zijn de regels inderdaad onveranderd gebleven sinds de inwerkingtreding van de Europa-overeenkomsten in februari 1995.


Ces conditions figurent sur le site internet de la Banque nationale. Depuis son entrée en vigueur en 2005, cette disposition du code des sociétés s'applique selon des modalités et une tarification inchangées.

Sinds de inwerkingtreding in 2005 wordt deze bepaling van het Wetboek van vennootschappen toegepast volgens de ongewijzigde regels en tarifering.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

inchangées depuis l'entrée ->

Date index: 2023-08-27
w