Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au moment où cette acquisition s'effectue
Au moment où cette aliénation s'effectue

Vertaling van "incombe d'effectuer cette " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
au moment où cette acquisition s'effectue

op het tijdstip van deze overdracht


au moment où cette aliénation s'effectue

op het moment van de verkoop
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les données à transmettre en vertu du paragraphe 1 sont les suivantes : 1° la composition chimique complète du mélange, la fiche de données de sécurité visée à l'article 31 du règlement REACH et toute information nécessaire pour l'exécution des tâches incombant au centre précité; 2° un formulaire séparé reprenant les données suivantes : a) les données figurant sur l'étiquette, conformément aux disposition du règlement (CE) n° 1272/2008, dans la langue ou les langues visées à l'article 2 de l'arrêté royal du 7 septembre 2012 fixant la langue sur l'étiquette et sur la fiche de données de sécurité des mélanges, et désignant le Centre natio ...[+++]

§2. De gegevens die moeten worden overgemaakt volgens paragraaf 1 zijn de volgende : 1° de volledige scheikundige samenstelling van het mengsel, het veiligheidsinformatieblad in de zin van artikel 31 van de REACH verordening en alle informatie die nodig is voor de uitvoering van de taak van hogergenoemd centrum; 2° een apart formulier met volgende gegevens : a) de gegevens die voorkomen op het etiket, conform de bepalingen van verordening (EG) nr. 1272/2008, in de taal of talen bedoeld in artikel 2 van het koninklijk besluit van 7 september 2012 tot vaststelling van de taal op het etiket en op het veiligheidsinformatieblad van mengsels, ...[+++]


Cette situation est particulièrement discriminatoire pour les hôpitaux ne disposant pas d'une IRM, mais elle est aussi et surtout préjudiciable à la santé des patients de ces hôpitaux à qui il incombe souvent d'effectuer des déplacements pénibles vers d'autres hôpitaux.

Dit is een uitermate discriminerende situatie voor de ziekenhuizen zelf zonder NMR, maar vooral ook voor de gezondheid van de patiënten van die ziekenhuizen, die vaak nog pijnlijke verplaatsingen moeten maken naar andere ziekenhuizen.


22º Effectuer, en tant que conducteur d'un véhicule en mouvement, des actes étrangers à la conduite, et susceptibles de faire perdre au conducteur le contrôle de son véhicule ou de l'empêcher d'effectuer toutes les manœuvres qui lui incombent: cette disposition reproduit et reformule l'article 2, 1, 2º, de l'arrêté royal du 22 décembre 2003.

22º Als bestuurder in een rijdend voertuig handelingen verrichten die niets met het rijden zelf te maken hebben en ertoe kunnen leiden dat de bestuurder de controle over zijn voertuig verliest of niet in staat is alle nodige rijbewegingen uit te voeren : deze bepaling is een herneming en herformulering van het artikel 2, 1, 2º van het koninklijk besluit van 22 december 2003.


M. Pieters souligne que le Conseil d'État soumet effectivement à un contrôle de constitutionnalité ex ante les propositions de loi sur lesquelles il lui est demandé d'émettre un avis, mais qu'au final, c'est au pouvoir législatif qu'il incombe d'effectuer cette évaluation et de se faire une opinion sur la constitutionnalité des dispositions en projet.

De heer Pieters benadrukt dat de Raad van State weliswaar een wetsvoorstel dat hem voor advies werd voorgelegd, ex ante aan de Grondwet toetst, maar uiteindelijk staat het aan de wetgevende macht om deze afweging te maken en zich een oordeel te vormen over de grondwettigheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les gestionnaires de réseau de transport devraient aussi bénéficier de cette exemption lorsqu'ils font appel à d'autres personnes agissant pour leur compte en tant que fournisseurs de services pour effectuer les tâches qui leur incombent en vertu de ces actes législatifs ou en vertu de codes de réseau ou de lignes directrices adoptés en application de ces actes législatifs.

Transmissiesysteembeheerders moeten deze vrijstelling ook genieten wanneer zij een beroep doen op andere personen die in hun naam als dienstverlener optreden teneinde hun taken uit hoofde van die wetgevingshandelingen of overeenkomstig deze verordeningen vastgestelde netwerkcodes of richtsnoeren uit te voeren.


Avant d’adopter un règlement, la BCE mène des consultations publiques ouvertes et effectue une analyse des coûts et avantages liés potentiels, à moins que ces consultations et analyses ne soient disproportionnées par rapport à la portée et à l’impact des règlements concernés ou par rapport à l’urgence particulière du dossier, auquel cas il incombe à la BCE de justifier cette urgence.

Alvorens een verordening vast te stellen, houdt de ECB openbare raadplegingen en analyseert zij de potentiële daaraan gerelateerde kosten en baten, tenzij dergelijke raadplegingen en analyses niet in evenredige verhouding staan tot het toepassingsgebied en het effect van de verordeningen in kwestie of tot de specifieke urgentie van de zaak, in welk geval de ECB die urgentie motiveert.


Nous ne laissons toutefois pas aux États membres le soin d’évaluer les pays des Balkans, au sujet desquels, ce soir, la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures se prononcera sur leur éligibilité à l’exemption de visa, aux voyages sans visa; or, c’est la Commission qui effectue cette évaluation, et il n’est donc nullement cohérent de dire qu’il devrait incomber aux États membres de juger d’autres États.

Maar we laten het niet aan de lidstaten over om de Balkan-landen te evalueren: vanavond stemt de Commissie burgervrijheden, justitie en binnenlandse zaken over de vraag of deze landen in aanmerking komen voor een visumvrijstelling, voor reizen zonder visum – de Commissie neemt de beoordeling en de evaluatie voor haar rekening.


Outre cette activité, dont M. Schulz effectue la diffusion et la promotion à travers l’Europe à ce moment précis - je vous prie donc d’accepter ses excuses - je tiens une nouvelle fois à clarifier les choses: la crise économique a de nouveau mis en évidence que les lacunes en termes de coordination économique, dont la responsabilité incombe non seulement à la Commission mais aussi au Conseil, sont particulièrement imputables à notre manque de réactivité face à la crise.

In aanvulling op deze activiteit, die Martin Schulz op het moment in heel Europa propageert en bevordert – daarom bij dezen ook de verontschuldigen van de heer Schulz – wil ik het nog eens heel duidelijk stellen: de economische crisis heeft opnieuw duidelijk gemaakt dat het gebrek aan coördinatie op het gebied van het economische beleid, waarvoor niet alleen de Commissie, maar ook de Raad verantwoordelijk is, mede bijdraagt aan de zwakke manier waarop wij met de crisis omgaan.


Conformément au principe de subsidiarité, il incombe aux États membres de veiller à ce que les produits commercialisés soient tous des produits sûrs, à ce que la surveillance du marché s’effectue de manière efficace, mais cette surveillance n’a pas été assurée avec la même rigueur dans tous les États membres au cours des années passées.

Overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel hebben de lidstaten de plicht ervoor te zorgen dat alle te koop aangeboden producten veilig zijn en dat er een doeltreffend markttoezicht is, maar in het verleden is dit toezicht niet in alle lidstaten even strikt toegepast.


Les États membres ont une obligation à la fois morale et juridique de mettre en œuvre ces mesures et c'est à la Commission, en tant que gardienne des traités, qu'il incombe de garantir que cette mise en œuvre s'effectue dans le respect de la lettre et de l'esprit de la législation.

De lidstaten zijn juridisch en moreel verplicht deze maatregelen ten uitvoer te leggen, en als hoedster van de Verdragen is het de taak van de Commissie erop toe te zien dat deze tenuitvoerlegging volledig overeenkomstig de letter en de geest van de wetgeving geschiedt.




Anderen hebben gezocht naar : incombe d'effectuer cette     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

incombe d'effectuer cette ->

Date index: 2023-05-18
w