Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Candidature à un emploi
Club d'emploi
Club de demandeurs d'emploi
Demande d'emploi
Demandeur d'emploi
Demandeur d'emploi chômeur complet indemnisé
Demandeur d'emploi non occupé
Loi sur les demandeurs d'emploi
Recherche d'emploi
Règlement sur les demandeurs d'emploi

Traduction de «indemnisés demandeurs d'emploi » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
demande d'emploi [ candidature à un emploi | demandeur d'emploi | recherche d'emploi ]

zoeken naar een baan [ betrekking zoeken | sollicitant ]


demandeur d'emploi chômeur complet indemnisé

werkzoekende volledig vergoede werkloze


club de demandeurs d'emploi | club d'emploi

sollicitatieclub


loi sur les demandeurs d'emploi

wet op de werkzoekenden


règlement sur les demandeurs d'emploi

regeling betreffende werkzoekenden




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par "personnes inoccupées", on entend : - Demandeurs d'emploi de longue durée (voir arrêté royal du 19 décembre 2001); - Chômeurs indemnisés; - Demandeurs d'emploi peu qualifiés/très peu qualifiés (loi du 24 décembre 1999); - Les personnes qui réintègrent le marché de l'emploi après une interruption d'au moins 1 an; - Les personnes bénéficiant du revenu d'intégration; - Les travailleurs qui bénéficient d'une carte de réductions restructurations; - Les demandeurs d'emploi ...[+++]

Onder "niet-actieve personen" wordt verstaan : - Langdurig werkzoekenden (zie koninklijk besluit van 19 december 2001); - Uitkeringsgerechtigde werklozen; - Laag of erg-laaggeschoolde werkzoekenden (wet van 24 december 1999); - Personen die na een onderbreking van minstens 1 jaar het werk hervatten; - Personen die een leefloon ontvangen; - Werknemers die recht hebben op een verminderingskaart herstructureringen; - Niet-Europese werkzoekenden.


1. Ci-après, pour les années 2010 à 2014 inclus, un tableau reprenant le nombre de paiements aux chômeurs complets indemnisés demandeurs d'emploi ayant une durée du chômage de 121 mois et plus (1) CCI-DE: les chômeurs complets demandeurs d'emploi ayant droit à des allocations payées par l'ONEM après un emploi à temps plein + après un emploi à temps partiel volontaire + bénéficiaires d'allocations d'insertion + chômeurs avec complément d'entreprise, demandeurs d'emploi ...[+++]

1. Hieronder voor de jaren 2010 tot en met 2014, een tabel met het aantal betalingen aan de werkzoekende uitkeringsgerechtigde volledig werklozen met een werkloosheidsduur van 121 maanden en meer (1 ) UVW WZ: de werkzoekende volledig werklozen die recht hebben op uitkeringen betaald door de RVA na een voltijdse betrekking + na een vrijwillig deeltijdse betrekking + rechthebbenden op inschakelingsuitkeringen + werkloosheid met bedrijfstoeslag, werkzoekenden (2) Onderbreking van de statistische duur na 3 onbetaalde refertemaanden (3) Verdeling naar woonplaats 2.


1° à l'alinéa 3, les mots « des chômeurs complets indemnisés, des bénéficiaires de l'allocation d'insertion » sont remplacés par les mots « de demandeurs d'emploi inoccupés ou occupés à temps partiel » ;

1° in het derde lid worden de woorden « uitkeringsgerechtigd volledig werklozen, werklozen met een inschakelingsuitkering » vervangen door de woorden « niet-werkende of deeltijds werkende werkzoekenden » ;


« ; les chômeurs de longue durée qui peuvent effectuer des activités dans le cadre d'une agence locale pour l'emploi, visés à l'article 79, § 4, de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage, sont toujours considérés comme des chômeurs complets indemnisés demandeurs d'emploi sans travail et sont donc repris en tant que tels dans les statistiques mensuelles du chômage de l'Office national de l'emploi».

« ; de langdurige werklozen die activiteiten mogen verrichten in het kader van een plaatselijk werkgelegenheidsagentschap, zoals bedoeld in artikel 79, § 4, van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering, worden te allen tijde beschouwd als niet-werkende werkzoekende uitkeringsgerechtigde volledig werklozen, en worden ook als dusdanig opgenomen in de maandelijkse werkloosheidsstatistieken van de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« ; les chômeurs de longue durée qui peuvent effectuer des activités dans le cadre d'une agence locale pour l'emploi, visés à l'article 79, § 4, de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage, sont toujours considérés comme des chômeurs complets indemnisés demandeurs d'emploi sans travail et sont donc repris en tant que tels dans les statistiques mensuelles du chômage de l'Office national de l'emploi».

« ; de langdurige werklozen die activiteiten mogen verrichten in het kader van een plaatselijk werkgelegenheidsagentschap, zoals bedoeld in artikel 79, § 4, van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering, worden te allen tijde beschouwd als niet-werkende werkzoekende uitkeringsgerechtigde volledig werklozen, en worden ook als dusdanig opgenomen in de maandelijkse werkloosheidsstatistieken van de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening».


Réponse : En réponse à ses questions, j'ai l'honneur de faire savoir à l'honorable membre que l'Office national de l'emploi ne dispose pas de données par classe d'âges concernant les glissements des chômeurs complets indemnisés-demandeurs d'emploi vers d'autres statuts (dispensés pour raison sociale et familiale, ...).

Antwoord : In antwoord op zijn vraag heb ik de eer het geachte lid te laten weten dat de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening niet beschikt over gegevens per leeftijdsklasse wat de verschuivingen van de uitkeringsgerechtigde volledig werklozen-werkzoekenden naar andere statuten betreft (vrijgestelden om sociale en familiale redenen, ...).


- les demandeurs d'emploi indemnisés, ou autres;

- de uitkeringsgerechtigde werkzoekenden, of anderen;


Pouvez-vous fournir les statistiques, par Région, pour 2015 et pour 2016 jusqu'à ce jour, du nombre de chômeurs qui: - ont été chômeurs moins d'une année; - ont été chômeurs entre une et deux années; - ont été chômeurs entre 2 et 5 années; - ont été chômeurs entre 5 et 10 années; - ont été chômeurs entre 10 et 20 années; - ont été chômeurs plus de 20 années; Et ce, chaque fois, pour: - les demandeurs d'emploi chômeurs complets indemnisés à l'issue des études; - les non-demandeurs d'emploi ...[+++]

Kunt u voor 2015 en, tot nog toe, voor 2016, per Gewest cijfers bezorgen van het aantal werklozen die: - minder dan een jaar werkloos waren; - tussen 1 en 2 jaar werkloos waren; - tussen 2 en 5 jaar werkloos waren; - tussen 5 en 10 jaar werkloos waren; - tussen 10 en 20 jaar werkloos waren; - meer dan 20 jaar werkloos waren? Dit telkens voor wat betreft: - de uitkeringsgerechtigde volledig werkloze werkzoekenden na studies; - de uitkeringsgerechtigde volledig werkloze niet-werkzoekende oudere werklozen; - de personen in het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag (werkzoekend); - de personen in het stelsel van werkloosheid m ...[+++]


Est considéré comme demandeur d'emploi dont l'inscription est obligatoire tout demandeur d'emploi qui s'est inscrit auprès de l'Office en vue d'obtenir l'allocation de chômage ou l'allocation d'insertion professionnelle; » 5° le 6°, abrogé par le décret du 11 mai 2009, est rétabli dans la rédaction suivante : « 6° de statuer sur la dispense à l'exigence de disponibilité pour le marché du travail qui est octroyée aux demandeurs d'emploi indemnisés en cas de reprise d'études, de suivi d'une formation professionnell ...[+++]

Wordt beschouwd als verplicht ingeschreven werkzoekende: elke werkzoekende die bij de dienst voor arbeidsbemiddeling van de Duitstalige Gemeenschap ingeschreven is met het oog op het verkrijgen van een werkloosheidsuitkering of een inschakelingsuitkering; " 5° de bepaling onder 6°, opgeheven bij het decreet van 11 mei 2009, wordt hersteld als volgt: "6° te beslissen over de vrijstelling van het vereiste om beschikbaar te zijn voor de arbeidsmarkt die wordt toegekend aan werkzoekenden in geval van studiehervatting, het volgen van een beroepsopleiding of een stage; " 6° in de bepaling onder 7° wordt het woord "uitkeringsgerechtigde" geschr ...[+++]


Pourriez-vous me communiquer, pour les années 2008, 2009 et 2010, par Région et par mutualité ou service régional: 1. le nombre de demandeurs d'emploi indemnisés ayant connu une période d'incapacité de travail d'un mois au maximum; 2. le nombre de demandeurs d'emploi indemnisés ayant connu une période d'incapacité de travail d'une durée supérieure à un mois et inférieure à six mois; 3. le nombre de demandeurs ...[+++] d'emploi indemnisés ayant connu une période d'incapacité de travail d'une durée supérieure à six mois et inférieure à un an?

Kan u voor de jaren 2008, 2009 en 2010 per Gewest én per ziekenfonds of gewestelijke dienst meedelen: 1. hoeveel uitkeringsgerechtigde werklozen een periode van arbeidsongeschiktheid kenden van maximaal 1 maand; 2. hoeveel uitkeringsgerechtigde werklozen een periode van arbeidsongeschiktheid kenden van meer dan 1 maand maar minder dan 6 maanden; 3. hoeveel uitkeringsgerechtigde werklozen een periode van arbeidsongeschiktheid kenden van meer dan 6 maanden maar minder dan 1 jaar?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

indemnisés demandeurs d'emploi ->

Date index: 2021-07-23
w