Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ainsi qu'il convient
Au besoin
Condition indispensable
En tant que de besoin
Frais indispensables
Le cas échéant
Lorsqu'il y a lieu
Lorsque cela est nécessaire
S'il y a lieu
Selon le cas
Selon les besoins
Si nécessaire
éventuellement

Traduction de «indispensables lorsque l'aide » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu

eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen of in andere lichaamsdelen. Alle stereotype bewegingsstoornissen komen het meest frequent voor in combinat ...[+++]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Enfin, le principe de partenariat implique la participation de la société civile, des parlements nationaux, des autorités locales, des ministères sectoriels ACP et du Parlement européen lors de toutes les étapes du cycle du FED (programmation, mise en œuvre, révision à mi-parcours, en fin de parcours, et c.).Ces principes sont d'autant plus indispensables lorsque l'aide transite par des programmes d'appui budgétaire;

Het partnerschapsprincipe houdt ook in dat het middenveld, de nationale parlementen, de plaatselijke overheden, de sectoriële ministeries van de ACS-landen en het Europees parlement deelnemen aan alle stadia van de cyclus van het EOF (programmering, uitvoering, tussentijdse herziening, evaluatie op het einde van de periode, enz.). Deze principes zijn nog onmisbaarder wanneer de hulp doorgesluisd wordt via programma's van begrotingssteun;


41. constate que la communication par satellite joue un rôle logistique de plus en plus important dans les situations de crise (en cas de catastrophe naturelle par exemple) ou lorsqu'il s'agit de garantir la sécurité intérieure, car les transmissions de données ou les communications qu'elle permet sont indispensables lorsqu'il n'existe pas d'infrastructure terrestre ou que celle-ci a été détruite;

41. stelt vast dat satellietcommunicatie in crisissituaties, zoals bijvoorbeeld natuurrampen, of om de binnenlandse veiligheid te bewaken, steeds meer aan belang wint omdat de data- en communicatieverbindingen in situaties waarin geen terrestrische infrastructuur meer bestaat of deze vernietigd werd, onontbeerlijk zijn;


41. constate que la communication par satellite joue un rôle logistique de plus en plus important dans les situations de crise (en cas de catastrophe naturelle par exemple) ou lorsqu'il s'agit de garantir la sécurité intérieure, car les transmissions de données ou les communications qu'elle permet sont indispensables lorsqu'il n'existe pas d'infrastructure terrestre ou que celle-ci a été détruite;

41. stelt vast dat satellietcommunicatie in crisissituaties, zoals bijvoorbeeld natuurrampen, of om de binnenlandse veiligheid te bewaken, steeds meer aan belang wint omdat de data- en communicatieverbindingen in situaties waarin geen terrestrische infrastructuur meer bestaat of deze vernietigd werd, onontbeerlijk zijn;


40. constate que la communication par satellite joue un rôle logistique de plus en plus important dans les situations de crise (en cas de catastrophe naturelle par exemple) ou lorsqu'il s'agit de garantir la sécurité intérieure, car les transmissions de données ou les communications qu'elle permet sont indispensables lorsqu'il n'existe pas d'infrastructure terrestre ou que celle-ci a été détruite;

40. stelt vast dat satellietcommunicatie in crisissituaties, zoals bijvoorbeeld natuurrampen, of om de binnenlandse veiligheid te bewaken, steeds meer aan belang wint omdat de data- en communicatieverbindingen in situaties waarin geen terrestrische infrastructuur meer bestaat of deze vernietigd werd, onontbeerlijk zijn;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
37. souligne qu'il est indispensable, lorsqu'une crise survient, que l'Union européenne ait la capacité, dès les premières heures de la crise, de déployer des équipes multidisciplinaires, composées de l'ensemble des experts civils, militaires et civilo-militaires du Service européen d'action extérieure et de la Commission;

37. beklemtoont dat de EU in geval van crisis binnen een paar uur multidisciplinaire teams moet kunnen inzetten, bestaande uit civiele, militaire en civiel-militaire deskundigen van de EDEO en de Commissie;


Les investissements dans les infrastructures aéroportuaires et le développement de plateformes aéroportuaires, lorsqu’ils sont justifiés par une demande forte et durable, sont indispensables pour permettre aux aéroports européens de rivaliser avec ceux qui se développent dans d’autres régions.

Investeringen in luchthaveninfrastructuur en de ontwikkeling van hubs, voor zover ze worden gerechtvaardigd door een sterke en duurzame vraag, zijn van cruciaal belang om Europese hubs in staat te stellen te concurreren met de hubs die in andere delen van de wereld ontstaan.


Il ne s'agit pas de choisir entre différentes normes économiques et sociales. La réglementation est nécessaire pour que les marchés fonctionnent efficacement, et il est évident, à cet égard, que des lois européennes sont indispensables lorsque les objectifs définis par le traité ne peuvent être atteints par les États membres individuels, ou lorsqu'une politique collective de l'UE apporte une valeur ajoutée.

Het is geen kwestie van een keuze tussen economische en sociale normen, want regelgeving is sowieso van essentieel belang om de markten goed te laten functioneren. Bovendien staat buiten kijf dat EU-wetgeving onontbeerlijk is in die gevallen waar de doelstellingen van het Verdrag niet door één enkele lidstaat kunnen worden bereikt of waar een centraal EU-beleid een toegevoegde waarde biedt.


Dans ce cas, les États membres décident que les réductions du nombre de primes, indispensables lorsque le nombre de demandes de primes excède le plafond régional, ne s'appliquent pas aux petits exploitants dont la demande ne dépasse pas le nombre d'animaux fixé par l'État membre.

In dat geval mogen de lidstaten bepalen dat verlagingen van het aantal premies in verband met een groter aantal premieaanvragen dan het regionale maximum, niet worden toegepast voor kleine landbouwers die een premieaanvraag indienen voor een aantal dieren dat niet groter is dan een door de lidstaat vast te stellen aantal.


La Commission aura un attitude plus favorable à l'égard des cas dans lesquels les restrictions de la concurrence sont indispensables à la construction de nouvelles interconnexions, par exemple lorsqu'elles sont nécessaires pour récupérer les investissements réalisés.

De Commissie zal een gunstiger houding aannemen ten aanzien van gevallen waarin de beperkingen van de mededinging onmisbaar zijn voor de aanleg van nieuwe koppellijnen, b.v. wanneer die beperkingen noodzakelijk zijn om de gedane investeringen terug te winnen.


La corapporteuse, Mme Engelen-Kefer, a également fait remarquer qu'une approche du bas vers le haut est indispensable, en particulier lorsqu'il est question de l'élargissement de l'UE.

De co-rapporteur, Ursula Engelen-Kiefer, meende dat vooral bij de uitbreiding een bottom up-aanpak geboden is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

indispensables lorsque l'aide ->

Date index: 2024-10-07
w