Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «informatique permettant d'établir » (Français → Néerlandais) :

Art. 10. L'huissier de justice peut, dans l'exécution de ses missions légales, consulter la liste via l'application de techniques informatiques munies d'un niveau de sécurité adéquat, permettant d'établir un rapport entre le numéro de registre national, le numéro de registre BIS ou le numéro de Banque-Carrefour des Entreprises et la liste des adresses d'élection de domicile électroniques.

Art. 10. De gerechtsdeurwaarder kan in de uitvoering van zijn wettelijke opdrachten de lijst raadplegen via de toepassing van informaticatechnieken met passend beveiligingsniveau waarbij er een verband wordt gelegd tussen het rijksregister, het bisregister of de kruispuntbank van de ondernemingen en de lijst van adressen van elektronische woonstkeuze.


des outils informatiques permettent d’établir, par travailleur, un profil basé sur une analyse de ses mails, de l’utilisation qu’il fait d’Internet, de l’utilisation du téléphone, etc.

7. Informaticatools maken het mogelijk om voor elke werknemer een profiel op te stellen op basis van een analyse van zijn e-mailverkeer, het gebruik van het internet, het gebruik van de telefoon, enzovoort.


§ 1. Chaque établissement de crédit rédige un manuel décrivant la procédure permettant d'établir un fichier informatique contenant les données visées à l'article 14/1, § 1, alinéas 1 et 3.

§ 1. Iedere kredietinstelling stelt een handleiding op met de beschrijving van de procedure die toelaat een elektronisch bestand te creëren met in artikel 14/1, § 1, eerste en derde lid, bedoelde gegevens.


5. invite la Commission à rendre la publication de ses actes plus transparente, tant pour faciliter leur accessibilité au Parlement qu'aux citoyens européens; suggère en ce sens que la Commission crée un outil informatique permettant d'établir une base de données où les actes seraient répertoriés de manière à favoriser le contrôle démocratique;

5. verzoekt de Commissie haar handelingen op transparantere wijze bekend te maken, zodat zowel het Parlement als de Europese burgers er makkelijker toegang toe hebben; stelt voor dat de Commissie daarvoor een IT-instrument in het leven roept voor het opzetten van een gegevensbank waarin de handelingen kunnen worden opgenomen, teneinde de democratische controle te versterken;


3. Aux fins du présent article, l'expression « données relatives aux abonnés » désigne toute information, sous forme de données informatiques ou sous toute autre forme, détenue par un fournisseur de services et se rapportant aux abonnés de ses services, autres que des données relatives au trafic ou au contenu, et permettant d'établir:

3. Voor de toepassing van dit artikel wordt verstaan onder « abonnee-informatie » enige informatie in de vorm van computergegevens of andere gegevens in handen van een serviceprovider die betrekking heeft op de abonnees van zijn diensten, andere dan gegevens betreffende het verkeer of de inhoud, aan de hand waarvan het volgende kan worden vastgesteld :


3. Aux fins du présent article, l'expression « données relatives aux abonnés » désigne toute information, sous forme de données informatiques ou sous toute autre forme, détenue par un fournisseur de services et se rapportant aux abonnés de ses services, autres que des données relatives au trafic ou au contenu, et permettant d'établir:

3. Voor de toepassing van dit artikel wordt verstaan onder « abonnee-informatie » enige informatie in de vorm van computergegevens of andere gegevens in handen van een serviceprovider die betrekking heeft op de abonnees van zijn diensten, andere dan gegevens betreffende het verkeer of de inhoud, aan de hand waarvan het volgende kan worden vastgesteld :


18. invite la Commission à poursuivre le dialogue avec des pays tiers afin de mettre en place un cadre juridique international cohérent car les développements technologiques, comme par exemple l'informatique en nuage (cloud computing), permettent aux responsables du traitement de s'établir dans plusieurs pays; invite la Commission à renforcer le concept de "règles d'entreprise contraignantes" dans le domaine du transfert international de données;

18. vraagt de Commissie de dialoog met derde landen voor te zetten met het oog op de invoering van een samenhangend internationaal rechtskader, aangezien technologische ontwikkelingen zoals bijvoorbeeld "cloud computing" de voor de gegevensverwerking verantwoordelijken de mogelijkheid geven zich in verschillende landen te vestigen; vraagt de Commissie tevens om versterking van het begrip "bindende bedrijfsvoorschriften" op het gebied van internationale gegevensoverdracht;


2. Sans préjudice des dispositions du paragraphe 1, la Commission peut, en collaboration avec les États membres, établir une plateforme informatique afin d'échanger les informations qui permettent de procéder à ces vérifications .

2. Onverminderd het bepaalde in lid 1 kan de Commissie in samenwerking met de lidstaten een platform voor elektronische gegevensuitwisseling instellen dat dergelijke controles mogelijk maakt .


2. Sans préjudice des dispositions du paragraphe 1, la Commission peut, en collaboration avec les États membres, établir une plateforme informatique afin d'échanger les informations qui permettent de procéder à ces vérifications.

2. Onverminderd het bepaalde in lid 1 kan de Commissie in samenwerking met de lidstaten een platform voor elektronische gegevensuitwisseling instellen dat dergelijke controles mogelijk maakt.


2. Sans préjudice des dispositions du paragraphe 1, la Commission peut, en collaboration avec les États membres, établir une plateforme informatique afin d'échanger les informations qui permettent de procéder à ces vérifications .

2. Onverminderd het bepaalde in lid 1 kan de Commissie in samenwerking met de lidstaten een platform voor elektronische gegevensuitwisseling instellen dat dergelijke controles mogelijk maakt .


w