Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accès du public aux documents des institutions
Accès du public à l'information

Traduction de «informe l'institution désignée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accès du public à l'information | accès du public à l'information dont disposent les institutions | accès du public aux documents des institutions | accès du public aux documents détenus par les institutions

toegang van het publiek tot de documenten van de instellingen


informations pour aviser l'institution financière intermédiaire

informatie voor het adviseren van de bemiddelende bank


informations destinées à l'institution financière du bénéficiaire

informatie voor de bank van de begunstigde
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. La détermination provisoire de la législation applicable visée au paragraphe 2 devient définitive dans les deux mois suivant sa notification à l’institution désignée par les autorités compétentes des États membres concernés, conformément au paragraphe 2, sauf si la législation a déjà fait l’objet d’une détermination définitive en application du paragraphe 4, ou si au moins une des institutions concernées informe l’institution désignée par l’autorité compétente de l’État membre de résidence, à l’expiration de ce ...[+++]

3. De voorlopige vaststelling van de toepasselijke wetgeving, bedoeld in lid 2, wordt definitief binnen twee maanden nadat de door de bevoegde autoriteiten van de betrokken lidstaten aangewezen organen ervan in kennis zijn gesteld overeenkomstig lid 2, tenzij de wetgeving reeds definitief is vastgesteld op basis van lid 4, of tenzij ten minste een van de betrokken organen de door de bevoegde autoriteit van de lidstaat van woonplaats aangewezen organen aan het eind van de periode van twee maanden ervan in kennis stelt dat het nog niet met de vaststelling kan instemmen of hierover een ander standpunt inneemt.


Cette institution met sans délai à la disposition de la personne concernée et de l’institution désignée par l’autorité compétente de l’État membre où l’activité est exercée des informations sur la législation applicable à la personne concernée, conformément à l’article 11, paragraphe 3, point b), ou à l’article 12 du règlement de base.

Dit orgaan stelt onverwijld informatie betreffende de overeenkomstig artikel 11, lid 3, punt b), of artikel 12 van de basisverordening op de betrokkene van toepassing zijnde wetgevingen ter beschikking van betrokkene en van het orgaan dat is aangewezen door de bevoegde autoriteit van de lidstaat waar de werkzaamheid wordt uitgeoefend.


Cette institution met sans délai à la disposition de l’institution désignée par l’autorité compétente de l’État membre sous le pavillon duquel navigue le bateau sur lequel le travailleur salarié exerce l’activité, des informations sur la législation applicable à la personne concernée, conformément à l’article 11, paragraphe 4, du règlement de base.

Dit orgaan stelt onverwijld informatie betreffende de wetgeving die op grond van artikel 11, lid 4, van de basisverordening op de betrokkene van toepassing is, ter beschikking van het orgaan dat is aangewezen door de bevoegde autoriteit van de lidstaat onder de vlag waarvan het zeeschip aan boord waarvan de werknemer de werkzaamheden zal verrichten, vaart.


6. Si la personne concernée omet de fournir les informations mentionnées au paragraphe 1, le présent article est appliqué à l’initiative de l’institution désignée par l’autorité compétente de l’État membre de résidence dès qu’elle est instruite de la situation de cette dernière, éventuellement par l’intermédiaire d’une autre institution concernée.

6. Indien de betrokkene nalaat de in lid 1 vermelde informatie te verstrekken, wordt dit artikel toegepast op initiatief van het door de bevoegde autoriteit van de lidstaat van woonplaats aangewezen orgaan, zodra het, eventueel via een ander betrokken orgaan, in kennis is gesteld van de situatie van de betrokkene.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. L’institution compétente de l’État membre dont la législation devient applicable à une personne en vertu du titre II du règlement de base met à la disposition de l’institution désignée par l’autorité compétente de l’État membre à la législation duquel la personne était soumise en dernier lieu les informations indiquant la date à laquelle l’application de cette législation prend effet.

2. Het bevoegde orgaan van de lidstaat waarvan de wetgeving op een persoon van toepassing wordt op grond van titel II van de basisverordening, stelt het orgaan dat is aangewezen door de bevoegde autoriteit van de lidstaat waarvan de wetgeving het laatst op die persoon van toepassing was, in kennis van de datum waarop de toepassing van de wetgeving ingaat.


2. Cette dernière institution communique, en cas de besoin, à l'institution désignée par l'autorité compétente de l'État contractant dont la législation est applicable, les informations nécessaires à l'établissement des cotisations dont l'intéressé est redevable au titre de cette législation.

2. Laatstbedoeld orgaan zendt voor zover nodig, aan het orgaan dat is aangewezen door de bevoegde autoriteit van de Overeenkomstsluitende Staat waarvan de wetgeving van toepassing is, de nodige gegevens voor de vaststelling van de premies of bijdragen die door de betrokkene ingevolge deze wetgeving verschuldigd zijn.


Les préposés des institutions désignées à l'article 6 sont tenus d'accéder à toute demande d'audition et de fournir aux agents du service d'enquêtes de l'administration du Comité supérieur de contrôle toutes les informations requises.

De aangestelden van de in artikel 6 genoemde instellingen zijn verplicht in te gaan op een uitnodiging tot verhoor en aan de ambtenaren van de Dienst Enquêtes van het Bestuur van het Hoog Comité van Toezicht alle informatie te verschaffen welke die vorderen.


Tout agent du service d'enquêtes de l'administration du Comité supérieur de contrôle qui, dans l'exercice de ses fonctions, acquiert la connaissance d'irrégularités commises dans le cadre du fonctionnement des institutions désignées à l'article 6, est tenu d'en informer le collège.

Elke ambtenaar van de Dienst Enquêtes van het Bestuur van het Hoog Comité van Toezicht die in uitoefening van zijn ambt kennis krijgt van onregelmatigheden gepleegd naar aanleiding van de werking van de in artikel 6 genoemde instellingen, licht het College in.


Les préposés des institutions désignées à l'article 6 sont tenus d'accéder à toute demande d'audition et de fournir aux agents du service d'enquêtes de l'administration du Comité supérieur de contrôle toutes les informations requises.

De aangestelden van de in artikel 6 genoemde instellingen zijn verplicht in te gaan op een uitnodiging tot verhoor en aan de ambtenaren van de Dienst Enquêtes van het Bestuur van het Hoog Comité van Toezicht alle informatie te verschaffen welke die vorderen.


Tout agent du service d'enquêtes de l'administration du Comité supérieur de contrôle qui, dans l'exercice de ses fonctions, acquiert la connaissance d'irrégularités commises dans le cadre du fonctionnement des institutions désignées à l'article 6, est tenu d'en informer le collège.

Elke ambtenaar van de Dienst Enquêtes van het Bestuur van het Hoog Comité van Toezicht die in uitoefening van zijn ambt kennis krijgt van onregelmatigheden gepleegd naar aanleiding van de werking van de in artikel 6 genoemde instellingen, licht het College in.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

informe l'institution désignée ->

Date index: 2024-08-10
w