Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyste d'expérience d'utilisateur
Analyste d'expérience utilisateur
Analyste de l'expérience des utilisateurs
Analyste expérience utilisateur
Gérer la relation avec la clientèle
Gérer l’expérience client
Infarctus transmural
Inféro-latéral
PRITI
Paroi diaphragmatique
Pays à revenu intermédiaire de la tranche inférieure
Point de trempe
Poser un plâtre sur un membre inférieur
Postéro-inférieur
Retard mental profond
Rêves d'angoisse
Sillon temporal inférieur
Sulcus temporal inférieur
Superviser la relation avec la clientèle
Superviser l’expérience des clients
Température inférieure de recuisson
Température inférieure de recuit

Traduction de «inférieure l'expérience » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte et bien orienté. | Rêves d'angoisse

Omschrijving: Een nachtmerrie is een droomervaring geladen met angst of vrees en met een zeer gedetailleerde herinnering van de droominhoud. Deze droomervaring is erg levendig en heeft doorgaans als onderwerpen bedreiging van het leven, de veiligheid of het gevoel van eigenwaarde. Dikwijls treedt er in de nachtmerries herhaling op van dezelfde of gelijksoortige angstaanjagende onderwerpen. Tijdens een karakteristieke episode bestaat er enige autonome prikkeling, maar er is geen noemenswaardig stemgebruik of motorische onrust. Bij ontwaken is de betrokkene snel alert en georiënteerd. | Neventerm: | angstdromen


analyste de l'expérience des utilisateurs | analyste d'expérience d'utilisateur | analyste d'expérience utilisateur | analyste expérience utilisateur

bruikbaarheidsanalist | usability analyst | user experience analyst | UX designer


sillon temporal inférieur | sulcus temporal inférieur

fissura van Clevenger | sulcus temporalis inferior


point de trempe | température inférieure de recuisson | température inférieure de recuit

lage ontspanningstemperatuur


pays à revenu intermédiaire de la tranche inférieure | Pays à revenu intermédiaire, tranche inférieure | PRITI [Abbr.]

lagermiddeninkomensland | Lower Middle-Income Country


superviser l’expérience des clients | superviser la relation avec la clientèle | gérer l’expérience client | gérer la relation avec la clientèle

beheer voeren over klantervaringen | klantervaringen analyseren | klantervaringen beheren | klantervaringen te creëren beheren en optimaliseren


Paralysie des deux membres inférieurs SAI Paraplégie (inférieure) SAI

paralyse van beide benen NNO | paraplegie (laag) NNO


Infarctus transmural (aigu) (de):inférieur (paroi) SAI | inféro-latéral | paroi diaphragmatique | postéro-inférieur

transmuraal infarct (acuut) | diafragmatisch (wand) | transmuraal infarct (acuut) | inferior (wand) NNO | transmuraal infarct (acuut) | inferolateraal | transmuraal infarct (acuut) | inferoposterior


retard mental profond (Q.I. inférieur à 20)

diepe mentale retardatie, IQ lager dan 20


poser un plâtre sur un membre inférieur

gips aan voet aanbrengen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
E. Passage d'une fonction vers une autre Art. 6. En cas de passage d'une fonction d'une catégorie vers une fonction d'une catégorie supérieure au sein de l'entreprise ou venant d'un autre milieu/secteur professionnel et d'une catégorie inférieure : - L'expérience ou ancienneté reste acquise; - Si l'employé(e) investit directement une nouvelle fonction et les responsabilités y afférentes, il/elle recevra immédiatement le salaire correspondant à la nouvelle catégorie; - L'employé(e) qui doit encore suivre une formation et ne peut en conséquence prendre toutes les responsabilités afférentes à la nouvelle fonction, ne recevra le nouveau s ...[+++]

E. Overgang van een functie naar een andere Art. 6. Ingeval van overgang van een functie uit een bepaalde categorie naar een functie van een hogere categorie binnen de onderneming of komende uit een ander professioneel milieu/sector uit een functie van een lagere categorie gelden volgende regels : - De ervaring of anciënniteit blijft verworven; - Indien de bediende onmiddellijk de nieuwe functie opneemt en er de verantwoordelijkheid voor draagt, zal hij/zij onmiddellijk het loon genieten van de overeenstemmende categorie; - Indien de bediende eerst nog een opleiding dient te doorlopen en derhalve nog niet de volledige verantwoordelijk ...[+++]


Le compte définitif est établi annuellement et ne peut être inférieur à la rémunération qu'un(e) employé(e) des catégories et expériences définies ci-avant, aurait mérité, en tenant compte de l'application de l'article 8 pour le calcul de ce minimum.

De eindrekening wordt jaarlijks opgemaakt en mag niet langer zijn dan de wedde die een bediende van de hierboven bepaalde categorieën en ervaring had kunnen verdienen, rekening houdend met de toepassing van artikel 8 bij de berekening van dit minimum.


I. CONDITIONS D'ADMISSIBILITE Les candidats doivent : 1° être citoyens de l'Union européenne; 2° être de conduite irréprochable; 3° jouir des droits civils et politiques; 4° être titulaires d'un des diplômes ou certificats suivants, établi en langue française ou néerlandaise, délivré dans une section appartenant au groupe mécanique, électromécanique, électricité, climatisation-chaud-froid, chauffage : o certificat d'enseignement secondaire supérieur ou attestation de réussite de la sixième année de l'enseignement secondaire ou certificat de qualification de cette sixième année; o diplôme de fin d'études de cours supérieurs; o certificat de formation professionnelle délivré par le FOREm, Bruxelles-Formation, IFAPME, la Région wallonne, ...[+++]

I. TOELAATBAARHEIDSVEREISTEN De kandidaten moeten : 1° burger zijn van de Europese Unie; 2° van onberispelijk gedrag zijn; 3° de burgerlijke en politieke rechten genieten; 4° houder zijn van één van de hierna volgende diploma's, gesteld in het Nederlands of in het Frans, uitgereikt in een afdeling behorende tot de groep mechanica, elektromechanica, elektriciteit, koel- en warmtetechnieken, verwarming : o getuigschrift van hoger secundair onderwijs of getuigschrift uitgereikt na het slagen van het zesde leerjaar van het secundair onderwijs of kwalificatiegetuigschrift van het zesde leerjaar; o einddiploma van hogere secundaire leergangen; o getuigschrift van beroepsopleiding afgeleverd door de VDAB, de FOREm, "Bruxelles-Formation", IFA ...[+++]


Art. 10. Mesures transitoires Pour le personnel en place au 31 décembre 2000 et dont le niveau de qualification est inférieur à celui exigé ci-dessus, des assimilations à des niveaux supérieurs pourront être accordées, pour autant qu'une expérience professionnelle utile exceptionnelle soit acquise.

Art. 10. Overgangsmaatregelen Voor het personeel in dienst op 31 december 2000 van wie het kwalificatieniveau lager is dan hierboven vereist, kunnen gelijkstellingen met hogere niveaus worden toegekend, op voorwaarde dat een nuttige uitzonderlijke beroepservaring is verworven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
SOIT diplôme de l'enseignement supérieur de type court ou d'un cycle de l'enseignement supérieur (p.ex : graduat, bachelier professionnalisant, agrégé de l'enseignement secondaire inférieur) délivré dans une orientation commerce ou économie par une haute école belge avec un an d'expérience dans la compabilité au sein d'un département financier.

OF je hebt een diploma van het hoger onderwijs van het korte type of van het hoger onderwijs van één cyclus (b.v. : gegradueerde, professionele bachelor of geaggregeerde voor het lager secundair onderwijs) behaald in een afdeling financiewezen, handel of economie met één jaar ervaring in boekhouden binnen een financiële dienst.


Sur la base de son expérience, l'orateur est convaincu que la majorité des avocats inscrits au barreau de Liège réclament des honoraires inférieurs au montant de 100 euros annoncé comme limite inférieure.

Op grond van zijn ervaring is hij ervan overtuigd dat de meerderheid van de aan de balie van Luik ingeschreven advocaten erelonen vragen die lager liggen dan de als benedengrens vermelde 100 euro.


Sur la base de son expérience, l'orateur est convaincu que la majorité des avocats inscrits au barreau de Liège réclament des honoraires inférieurs au montant de 100 euros annoncé comme limite inférieure.

Op grond van zijn ervaring is hij ervan overtuigd dat de meerderheid van de aan de balie van Luik ingeschreven advocaten erelonen vragen die lager liggen dan de als benedengrens vermelde 100 euro.


Ce magistrat qui peut être issu tout aussi bien d'une juridiction inférieure que d'une juridiction supérieure doit posséder l'expérience nécessaire en matière de management.

Deze magistraat, die zowel uit de lagere als uit de hogere jurisdicties kan komen, moet over de nodige managementservaring beschikken.


Les conditions d'âge minimal pour la délivrance du permis de conduire sont les suivantes : .b) 18 ans : pour la catégorie A; toutefois, l'accès à la conduite 25 kW ou d'un rapport puissance/poids supérieur à 0,16 kW/kg (ou de motocycles avec side-car d'un rapport puissance/poids supérieur à 0,16 kW/kg), est subordonné à l'acquisition d'une expérience de deux ans minimum sur des motocycles de caractéristiquess inférieures, sous couvert du permis A. Cette expérience préalable peut ne pas être exigée si le candidat est âgé d'au moins 21 ...[+++]

De afgifte van het rijbewijs is aan de volgende voorwaarden inzake leeftijd onderworpen : .b) 18 jaar : voor categorie A; voor het besturen van motorrijwielen met een vermogen van meer dan 25 kW of een vermogen/gewichtsverhouding van meer dan 0,16 kW/kg (of van motorrijwielen met zijspan met een vermogen/gewichtsverhouding van meer dan 0,16 kW/kg) is echter een rijervaring van ten minste twee jaar op minder zware motorrijwielen met rijbewijs A vereist. Deze eis in verband met de rijervaring hoeft echter niet te worden gesteld aan kandidaten van 21 jaar en ouder die slagen voor een specifiek examen inzake rijvaardigheid en het rijgedrag; ...[+++]


Ce n'est pas la première fois que pareille chose se produit avec le ministre Demotte : que ce soit dans le cas des centres de jour en soins palliatifs ou des expériences menées en Flandre en matière d'accueil des personnes internées, le ministre a tenté de mettre un terme au financement de ces expériences lorsqu'en Wallonie ou à Bruxelles, elles donnaient des résultats inférieurs aux espérances ou qu'elles échouaient.

We hebben dit meermaals meegemaakt in het beleid van minister Demotte: of het nu ging over psychiatrische dagcentra, over palliatieve dagcentra of over de goedlopende experimenten in Vlaanderen inzake de bijzonder opvang voor geïnterneerde personen, steeds opnieuw poogde de minister de financiering van deze experimenten af te bouwen indien ze niet even goed op gang kwamen of niet slaagden in Wallonië of Brussel.


w