Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcaloïde
D'origine végétale
Glucoside
Ingrédient d'origine végétale
Produit d'origine végétale
Protéine d'origine végétale
Protéine végétale
Substance chimique à caractère alcalin

Traduction de «ingrédient d'origine végétale » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ingrédient d'origine végétale

ingrediënt van plantaardige oorsprong


protéine d'origine végétale | protéine végétale

plantaardig eiwit


fibres textiles ouvrées essentiellement d'origine végétale

afval van verwerkte textielvezels met een hoodzakelijk plantaardige oorsprong


fibres textiles non ouvrées et autres substances fibreuses naturelles essentiellement d'origine végétale

afval van onverwerkte textielvezels en andere natuurlijke vezelmaterialen met een hoofdzakelijk plantaardige oorsprong


glucoside | substance d'origine végétale (< glucose + fraction non glucidique)

glycoside | plantaardige stof met suikerbestanddeel


alcaloïde (s.m) | substance chimique à caractère alcalin | d'origine végétale

alkaloïde | giftige verbinding van plantaardige stoffen


produit d'origine végétale

voortbrengsel van plantaardige oorsprong
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Peuvent être regroupées dans la liste des ingrédients sous la désignation «huiles végétales», immédiatement suivie de l’énumération des origines végétales spécifiques et éventuellement suivie de la mention «en proportion variable».

Mogen tezamen in de lijst van ingrediënten worden opgenomen onder de benaming „plantaardige oliën”, onmiddellijk gevolgd door een lijst met aanduidingen van de specifieke plantaardige oorsprong, en mogen worden gevolgd door de woorden „in wisselende verhoudingen”.


Peuvent être regroupées dans la liste des ingrédients sous la désignation «graisses végétales», immédiatement suivie de l’énumération des origines végétales spécifiques et éventuellement suivie de la mention «en proportion variable».

Mogen tezamen in de lijst van ingrediënten worden opgenomen onder de benaming „plantaardige vetten”, onmiddellijk gevolgd door een lijst met aanduidingen van de specifieke plantaardige oorsprong, en mogen worden gevolgd door de woorden „in wisselende verhoudingen”.


1. Le règlement (UE) n° 1169/2011 peut être qualifié comme étant important et radical. les huiles raffinées d'origine végétale doivent être reprises dans la liste d'ingrédients.

1. De verordening (EU) nr. 1169/2011 is belangwekkend en ingrijpend te noemen.


Alors que, sous l'empire de la précédente réglementation, il était suffisant de mentionner toutes les huiles végétales dans la liste d'ingrédients sous le dénominateur commun " huiles végétales ", le règlement actuel prévoit que cette mention doit être immédiatement suivie d'une liste d'indications de l'origine végétale spécifique.

Daar waar het onder de vorige reglementering volstond om alle plantaardige oliën in de ingrediëntenlijst onder één noemer te vermelden als "plantaardige oliën", schrijft de huidige verordening immers voor dat deze benaming onmiddellijk moet gevolgd worden door een lijst met aanduidingen van de specifieke plantaardige oorsprong.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
une meilleure lisibilité des informations (taille de police minimale pour les informations obligatoires); une présentation harmonisée et plus claire des allergènes dans la liste des ingrédients pour les denrées alimentaires préemballées (mise en évidence grâce à la taille de caractères, au style ou à la couleur de fond); les indications obligatoires relatives aux allergènes pour les aliments non préemballés, y compris dans les restaurants et les cafés; l’obligation de faire figurer certaines informations nutritionnelles sur la majorité des denrées alimentaires transformées; l’indication obligatoire de l’ ...[+++]

een verbeterde leesbaarheid van de informatie (minimale lettergrootte voor de verplichte informatie); een duidelijkere en geharmoniseerde voorstelling van allergenen (benadrukt door het lettertype, de stijl of de achtergrondkleur) in de lijst van ingrediënten van voorverpakte levensmiddelen; verplichte informatie over allergenen in niet-voorverpakte levensmiddelen, ook in restaurants en cafés; bepaalde verplichte informatie over de voedingswaarde van de meeste voorverpakte verwerkte levensmiddelen; verplichte informatie over de herkomst van vers vlees van varkens, schapen, geiten en pluimvee; dezelfde etiketteringsvoorschriften voor ...[+++]


Peuvent être regroupées dans la liste des ingrédients sous la désignation «huiles végétales», immédiatement suivie de l’énumération des origines végétales spécifiques et éventuellement suivie de la mention «en proportion variable».

Mogen tezamen in de lijst van ingrediënten worden opgenomen onder de benaming „plantaardige oliën”, onmiddellijk gevolgd door een lijst met aanduidingen van de specifieke plantaardige oorsprong, en mogen worden gevolgd door de woorden „in wisselende verhoudingen”.


on entend par «matériau de base» une matière d’origine végétale, animale, microbiologique ou minérale à partir de laquelle sont produits des arômes ou des ingrédients alimentaires possédant des propriétés aromatisantes; il peut s’agir:

„uitgangsmateriaal”: een product van plantaardige, dierlijke, microbiologische of minerale oorsprong waarvan aroma’s of voedselingrediënten met aromatiserende eigenschappen worden vervaardigd; het kan hierbij gaan om:


"matériau de base": une matière d'origine végétale, animale, microbiologique ou minérale à partir de laquelle sont produits des arômes ou des ingrédients alimentaires possédant des propriétés aromatisantes, qui peut être:

"uitgangsmateriaal": een product van plantaardige, dierlijke, microbiologische of minerale oorsprong waarvan aroma's of voedselingrediënten met aromatiserende eigenschappen worden vervaardigd; het kan hierbij gaan om:


«Les parties A, B et C couvrent les ingrédients et auxiliaires technologiques autorisés dans la préparation des produits alimentaires composés essentiellement d’un ou de plusieurs ingrédients d’origine végétale et/ou animale, visés à l’article 1er, paragraphe 1, point b), du présent règlement, à l’exception des vins couverts par le règlement (CE) no 1493/1999 du Conseil

„In de delen A, B en C zijn alle ingrediënten en technische hulpstoffen vermeld die mogen worden gebruikt bij de bereiding van levensmiddelen die hoofdzakelijk bestaan uit een of meer ingrediënten van plantaardige en/of dierlijke oorsprong als bedoeld in artikel 1, lid 1, onder b), van de onderhavige verordening, met uitzondering van de wijnen die vallen onder Verordening (EG) nr. 1493/1999 van de Raad


- Les dispositions relatives à la désignation "amidon" Cette désignation doit toujours être complétée par l'indication de son origine végétale spécifique lorsque cet ingrédient peut contenir du gluten.

- De bepalingen betreffende de vermelding "zetmeel" Bij deze vermelding moet altijd de specifieke plantaardige oorsprong worden opgegeven wanneer dit ingrediënt gluten kan bevatten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ingrédient d'origine végétale ->

Date index: 2021-07-30
w