Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Charges d'exploitation
Coût d'exploitation
Coût de fonctionnement
Coûts d’exploitation
Dimension de l'exploitation
Directeur d'exploitation viticole
Directrice d'exploitation viticole
Dépenses de fonctionnement
Développement de l'exploitation
Entreprise agricole
Exploitation agricole
Exploitation distante
Exploitation satellite
Exploitation satellite autonome
Exploitation satellite distante
Ferme
Frais d'exploitation
Frais de fonctionnement
Ligne à exploitation simplifiée
Modernisation de l'exploitation
Modernisation de l'exploitation agricole
Modernisation des structures agricoles
Responsable d'exploitation viticole
STI relative à l'exploitation et à la gestion du trafic
Service de remplacement à l'exploitation
Superficie agricole
Surface d'exploitation
Taille de l'exploitation

Traduction de «inhérentes à l'exploitation » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ligne à exploitation simplifiée

lijn met vereenvoudigde exploitatie


groupe des Amis de la présidence (Questions inhérentes au cyberespace) | groupe des Amis de la présidence chargé des questions inhérentes au cyberespace

Groep vrienden van het voorzitterschap (cybervraagstukken)


surface d'exploitation [ dimension de l'exploitation | superficie agricole | taille de l'exploitation ]

bedrijfsoppervlakte [ landbouwoppervlakte | omvang van de landbouwonderneming ]


exploitation agricole [ entreprise agricole | ferme ]

landbouwonderneming [ boerderij | boerenbedrijf | landbouwbedrijf ]


directeur d'exploitation viticole | responsable d'exploitation viticole | directeur d'exploitation viticole/directrice d'exploitation viticole | directrice d'exploitation viticole

wijnbouwer | wijngaardenier | wijnboer | wijngaardmanager


charges d'exploitation | coût de fonctionnement | coût d'exploitation | coûts d’exploitation | dépenses de fonctionnement | frais de fonctionnement | frais d'exploitation

bedrijfslasten | exploitatiekosten


exploitation distante | exploitation satellite | exploitation satellite autonome | exploitation satellite distante

satellietoperatie


modernisation de l'exploitation agricole [ développement de l'exploitation | modernisation de l'exploitation | modernisation des structures agricoles ]

modernisering van een landbouwbedrijf [ modernisering van landbouwstructuren | ontwikkeling van landbouwbedrijven ]


STI relative à l'exploitation et à la gestion du trafic

TSI betreffende exploitatie en verkeersleiding


service de remplacement à l'exploitation

dienst voor bedrijfsverzorging
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'exploitant prend les dispositions nécessaires pour éviter que les vibrations inhérentes à l'exploitation ne portent préjudice à la stabilité des constructions ou ne constituent une source de désagrément pour le voisinage.

De uitbater treft de vereiste schikkingen om te voorkomen dat trillingen inherent aan de uitbating schadelijk zijn voor de stabiliteit van constructies of een bron van ongemak zijn voor de buurt.


«succursale», un siège d’exploitation autre que l’administration centrale qui constitue une partie d’un établissement de paiement, qui n’a pas de personnalité juridique et qui effectue directement, en tout ou en partie, les opérations inhérentes à l’activité d’un établissement de paiement; l’ensemble des sièges d’exploitation créés dans le même État membre par un établissement de paiement ayant son administration centrale dans un autre État membre sont considérés comme une seule succursale.

„bijkantoor”: een bedrijfsvestiging die niet het hoofdkantoor is en die een onderdeel zonder rechtspersoonlijkheid vormt van een betalingsinstelling en rechtstreeks alle of bepaalde handelingen verricht die eigen zijn aan de bedrijfswerkzaamheden van een betalingsinstelling; alle in eenzelfde lidstaat gelegen bedrijfsvestigingen van een betalingsinstelling met hoofdkantoor in een andere lidstaat worden alle tezamen als één bijkantoor beschouwd.


L'emploi d'herbicides est actuellement la seule alternative technique répondant aux besoins de sécurité et aux contraintes inhérentes à l'exploitation ferroviaire.

Het gebruik van onkruidverdelgers is momenteel het enige technisch alternatief dat beantwoordt aan de veiligheidsbehoeften en aan de beperkingen die eigen zijn aan spoorwegexploitatie.


Dès lors que les établissements de jeux de hasard de classe IV disposent du droit d'exploiter dans une salle de jeu séparée, conformément à l'article 8 de la loi sur les jeux de hasard, des appareils de jeux automatiques prévoyant une perte horaire de l'ordre de 25 euros par heure, il est normal qu'ils supportent toutes les contraintes inhérentes à ce type d'exploitation.

Sinds de kansspelinrichtingen van klasse IV over het recht beschikken om, in overeenstemming met artikel 8 van de wet op de kansspelen, in een aparte speelzaal speelautomaten uit te baten die een uurverlies voorzien in de orde van 25 euro per uur, is het normaal dat ze alle beperkingen ondersteunt die inherent zijn aan dit type van uitbating.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. Reconnaissant que la vie des enfants exploités par la pornographie enfantine est transformée à tout jamais, non seulement à cause de l'agression sexuelle inhérente à la production de matériels pornographiques, mais aussi du fait qu'il subsiste une trace permanente de cette exploitation sous forme de film ou vidéo, car les images de la pornographie enfantine placées dans le domaine public, y compris le cyberespace, sont irrécupérables et peuvent continuer à être diffusées perpétuellement, l'enfant étant ainsi persécuté à nouveau ch ...[+++]

11. Recognizing that the lives of children exploited through child pornography are forever altered, not only by the sexual abuse involved in production of the pornography, but by the permanent record of the exploitation documented on film or video, as images of child pornography placed in the public domain, including cyberspace, are irretrievable and can continue to circulate forever, thus causing a child to be re-victimized as his or her images are viewed repeatedly,


Dès lors que les établissements de jeux de hasard de classe IV disposent du droit d'exploiter dans une salle de jeu séparée, conformément à l'article 8 de la loi sur les jeux de hasard, des appareils de jeux automatiques prévoyant une perte horaire de l'ordre de 25 euros par heure, il est normal qu'ils supportent toutes les contraintes inhérentes à ce type d'exploitation.

Sinds de kansspelinrichtingen van klasse IV over het recht beschikken om, in overeenstemming met artikel 8 van de wet op de kansspelen, in een aparte speelzaal speelautomaten uit te baten die een uurverlies voorzien in de orde van 25 euro per uur, is het normaal dat ze alle beperkingen ondersteunt die inherent zijn aan dit type van uitbating.


Les dépenses inhérentes à la fin de l'exploitation actuelle seront gigantesques.

De uitgaven die gekoppeld zullen zijn aan het einde van de huidige exploitatie zullen gigantisch zijn.


4. Les exploitants visés au paragraphe 3 prennent les dispositions appropriées pour faire en sorte que les échanges de données soient possibles entre leurs aéronefs dotés d’une fonction de liaison de données et tous les organismes ATS susceptibles de contrôler les vols qu’ils exploitent dans l’espace aérien visé à l’article 1er, paragraphe 3, compte dûment tenu des éventuelles limitations de couverture inhérentes à la technologie de communication utilisée.

4. De in lid 3 bedoelde exploitanten treffen passende regelingen om te garanderen dat gegevensuitwisselingen tot stand kunnen worden gebracht tussen hun luchtvaartuigen met datalinkcapaciteit en alle eenheden voor luchtverkeersdiensten die de door hen uitgevoerde vluchten kunnen leiden in het in artikel 1, lid 3, bedoelde luchtruim, waarbij rekening wordt gehouden met mogelijke beperkingen van het bereik die inherent zijn aan de gebruikte communicatietechnologie.


«succursale»: un siège d'exploitation autre que l'administration centrale qui constitue une partie d'un établissement de paiement, qui n'a pas de personnalité juridique, et qui effectue directement, en tout ou en partie, les opérations inhérentes à l'activité d'établissement de paiement; tous les sièges d'exploitation créés dans le même État membre par un établissement de paiement ayant son administration centrale dans un autre État membre sont considérés comme une seule succursale.

„bijkantoor”: een bedrijfszetel die niet het hoofdkantoor is en die een onderdeel zonder rechtspersoonlijkheid vormt van een betalingsinstelling en rechtstreeks, geheel of gedeeltelijk de handelingen verricht die eigen zijn aan de werkzaamheden van een betalingsinstelling; verscheidene bedrijfszetels in eenzelfde lidstaat van een betalingsinstelling met hoofdkantoor in een andere lidstaat worden als één bijkantoor beschouwd.


29)«succursale»: un siège d'exploitation autre que l'administration centrale qui constitue une partie d'un établissement de paiement, qui n'a pas de personnalité juridique, et qui effectue directement, en tout ou en partie, les opérations inhérentes à l'activité d'établissement de paiement; tous les sièges d'exploitation créés dans le même État membre par un établissement de paiement ayant son administration centrale dans un autre État membre sont considérés comme une seule succursale.

„bijkantoor”: een bedrijfszetel die niet het hoofdkantoor is en die een onderdeel zonder rechtspersoonlijkheid vormt van een betalingsinstelling en rechtstreeks, geheel of gedeeltelijk de handelingen verricht die eigen zijn aan de werkzaamheden van een betalingsinstelling; verscheidene bedrijfszetels in eenzelfde lidstaat van een betalingsinstelling met hoofdkantoor in een andere lidstaat worden als één bijkantoor beschouwd.


w