Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "initiatives principales c'est-à-dire " (Frans → Nederlands) :

[4] Ainsi, à partir de 2003, une évaluation d'impact basée sur les trois piliers de la durabilité sociale, économique et environnementale sera graduellement appliquée à toutes les nouvelles initiatives principales, c'est-à-dire celles qui sont présentées dans la stratégie de politique annuelle ou, plus tard, dans le programme de travail de la Commission.

Zo zullen vanaf 2003 geleidelijk alle belangrijke nieuwe initiatieven, d.w.z. de initiatieven die in het kader van de jaarlijkse beleidsstrategie (APS) en later in het werkprogramma van de Commissie worden gepresenteerd, aan een effectbeoordeling worden onderworpen, gebaseerd op drie pijlers, te weten een sociale, een economische en een ecologische duurzaamheidspijler.


Si, traditionnellement l’Union n’a eu que des compétences très restreintes en matière militaire, la ligne de partage dans le domaine du ciel unique européen a toujours été que, si un prestataire de services opérant dans un aéroport ou dans un centre en route de la navigation aérienne sert principalement (c’est-à-dire à plus de 50 %) le trafic civil, il doit se conformer aux mêmes règles que celles qui s’appliquent aux autres prestataires de services.

De EU heeft van oudsher zeer beperkte bevoegdheden ten aanzien van militaire aangelegenheden en de scheidslijn binnen het SES is traditioneel zo bepaald dat indien een dienstverlener op een luchthaven of een en-route-luchtverkeersleidingscentrum primair (d.w.z. voor meer dan 50 %) burgerverkeer bedient, deze dienstverlener moet voldoen aan dezelfde voorschriften die voor overige dienstverleners gelden.


Ce texte propose de mettre en place un mécanisme mondial visant à encourager à la préservation des forêts tropicales, qui s’est concrétisé par l’initiative REDD+ (c’est-à-dire la réduction des émissions résultant du déboisement et de la dégradation des forêts, notamment grâce au boisement, à la conservation et à la gestion durable des forêts).

De EU doet een voorstel voor de opzet van een mondiaal stimuleringsmechanisme voor het behoud van tropische wouden in de vorm van REDD+ (Reducing Emissions from Deforestation and Degradation - reductie van broeikasgasemissies ten gevolge van ontbossing en bosdegradatie, onder andere door bebossing, instandhouding en duurzaam beheer van bossen).


En 2002, les économies ont été réalisées, au stade du budget initial, principalement sur les dépenses de fonctionnement (25 millions d'euros) et sur les investissements courants (10 millions d'euros), c'est-à-dire les investissements en dehors du rééquipement.

In 2002 werden in het stadium van de voorafbeelding van de begroting besparingen verwezenlijkt, voornamelijk in het domein van de werkingsuitgaven (25 miljoen euro) en de courante investeringen (10 miljoen euro), dit wil zeggen de investeringen die niet behoren tot de wederuitrusting.


3. En ce qui concerne l'initiative néerlandaise de créer la possibilité de déposer plainte via l'Internet, je ne peux que féliciter et encourager cette initiative, principalement dans de cadre du service rendu au public.

3. Tot toelichting van het Nederlandse initiatief om aangifte van klachten mogelijk te maken via internet, kan ik enkel zeggen dat ik dit zeer positief vind, vooral in het kader van de dienstverlening aan de burger.


Dans le rapport de son organisation, on peut lire : « L'une des principales hypothèses consiste à dire que tous les réfugiés souhaitent rentrer chez eux, l'idée étant que l'exil constitue une parenthèse dans leur vie et que leurs foyers comme leurs communautés d'origine existent encore.

Wel bestrijdt de organisatie de denkwijze die erop gericht is het aantal verwijderingen van vreemdelingen te allen prijze op te drijven. In het verslag van de organisatie staat : « L'une des principales hypothèses consiste à dire que tous les réfugiés souhaitent rentrer chez eux, l'idée étant que l'exil constitue une parenthèse dans leur vie et que leurs foyers comme leurs communautés d'origine existent encore.


M. Ramoudt constate que le projet de loi ne contient pas de disposition prévoyant que la SNCB doit se limiter à son activité principale, c'est-à-dire le transport de personnes et de marchandises.

Wat de heer Ramoudt in het wetsontwerp mist is een bepaling dat de NMBS zich tot haar core-bussiness moet beperken, namelijk het vervoer van personen en goederen.


En ce qui concerne les actifs de la classe 246 (ouvrages de bibliothèque), l’inventaire physique est composé principalement, pour ne pas dire exclusivement, d’un catalogue (public), dont les données ou la numérotation permettent très difficilement de retrouver la trace des mises en service et des désaffectations.

Voor activa van klasse 246, bibliotheekwerken dus, blijkt de fysieke inventaris hoofdzakelijk, zo niet uitsluitend, te bestaan uit de lezerscatalogus, waarvan de gegevens of de nummering slechts zeer moeizaam toelaten de in- of buitengebruikstelling te traceren.


L'article 23, paragraphe 2, du TFUE confère à la Commission[16] le droit d'initiative législative , c'est-à-dire de proposer des directives établissant les mesures de coordination et de coopération nécessaires pour faciliter une telle protection.

Artikel 23, lid 2, VWEU verleent de Commissie[16] de bevoegdheid wetgeving voor te stellen , dat wil zeggen richtlijnen voor te stellen tot vaststelling van coördinatie- en samenwerkingsmaatregelen die nodig zijn om die bescherming te vergemakkelijken.


Ce texte propose de mettre en place un mécanisme mondial visant à encourager à la préservation des forêts tropicales, qui s’est concrétisé par l’initiative REDD+ (c’est-à-dire la réduction des émissions résultant du déboisement et de la dégradation des forêts, notamment grâce au boisement, à la conservation et à la gestion durable des forêts).

De EU doet een voorstel voor de opzet van een mondiaal stimuleringsmechanisme voor het behoud van tropische wouden in de vorm van REDD+ (Reducing Emissions from Deforestation and Degradation - reductie van broeikasgasemissies ten gevolge van ontbossing en bosdegradatie, onder andere door bebossing, instandhouding en duurzaam beheer van bossen).


w