Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «initiatives qu'elles pourraient » (Français → Néerlandais) :

Elles pourraient conduire à une plus grande efficacité des ressources et de l’énergie et leur impact sur l’environnement doit être évalué dans une perspective axée sur le cycle de vie, en tirant parti des initiatives connexes promues au niveau européen dans ce contexte[8]. Une approche équilibrée des technologies clés génériques devra prendra activement en considération les préoccupations sanitaires et environnementales légitimes.

Zij kunnen leiden tot een grotere hulpbronnen- en energie-efficiëntie en het milieu-effect ervan moet worden beoordeeld uit het oogpunt van de levenscyclus, waarbij profijt wordt getrokken van de gerelateerde initiatieven die in dit verband op EU-niveau worden bevorderd[8]. Om de beleidsaanpak ten aanzien van ST's te completeren, moet ook de nodige aandacht worden besteed aan de relevante gevolgen voor de gezondheid en het milieu.


Elles pourraient être complétées par d'autres initiatives.

Zij kunnen ook met andere initiatieven worden aangevuld.


(2) Se reporter aux Directives que l'Organisation a adoptées par la résolution A.739(18), telles qu'elles pourraient être modifiées par l'Organisation et aux spécifications que l'Organisation a adoptées par la résolution A.789(19), telles qu'elles pourraient être modifiées par l'Organisation.

(2) Verwijzen naar de Richtsnoeren die de Organisatie heeft aangenomen door de resolutie A.739(18), zoals ze zouden kunnen aangepast zijn door de Organisatie en naar de specificaties die de Organisatie heeft aangenomen door de resolutie A.789(19); zoals ze zouden kunnen aangepast zijn door de Organisatie.


19. souligne qu'il existe encore, dans de nombreuses parties du monde, des obstacles qui entravent la libre profession d'une foi religieuse ou d'une croyance; invite la haute représentante de l'Union et la Commission à mettre l'accent sur ces sujets dans le cadre des initiatives qu'elles pourraient prendre en ce qui concerne les droits de l'homme;

19. wijst erop dat in grote delen van de wereld nog steeds belemmeringen bestaan waardoor mensen niet vrij voor hun geloof of overtuiging kunnen uitkomen, en verzoekt hoge vertegenwoordiger Ashton en de Commissie in de context van hun mensenrechteninitiatieven bijzondere aandacht aan dit probleem te schenken;


11. souligne qu'il existe encore, dans de nombreuses parties du monde, des obstacles qui entravent la libre profession d'une foi religieuse; invite la haute représentante de l'Union, vice-présidente de la Commission, et cette dernière à mettre l'accent sur ces sujets dans le cadre des initiatives qu'elles pourraient prendre en ce qui concerne les droits de l'homme;

11. wijst erop dat in grote delen van de wereld nog belemmeringen voor de vrije geloofsuitoefening blijven bestaan en verzoekt VP/HR Ashton en de Europese Commissie in de context van hun mensenrechteninitiatieven bijzondere aandacht aan dit probleem te schenken;


Elles pourraient inclure des parties de l’initiative Horizon 2020, en faisant de cette agence un «guichet unique» pour les PME souhaitant accéder aux programmes de financement de l’Union.

Dit kan gaan om delen van Horizon 2020, zodat dit agentschap een centraal aanspreekpunt wordt voor kmo’s die toegang willen tot financieringsprogramma’s van de Unie.


(12 quater) Il convient également de prendre des mesures pour évaluer comment des initiatives de financement innovant, telles que le financement participatif (crowdfunding), pourraient être utiles aux nouveaux entrepreneurs et aux PME, si et comment elles pourraient être encouragées au niveau de l'Union et s'il est nécessaire de mettre en place un cadre juridique pour encadrer ces pratiques.

(12 quater) Er moet ook een initiatief komen om te beoordelen hoe nieuwe ondernemers en kmo's baat kunnen hebben bij innovatieve financieringsinitiatieven als crowdfunding, of en hoe deze moeten worden gestimuleerd op EU-niveau, en of er behoefte is aan een wettelijk kader voor deze praktijken;


10. souligne que la politique industrielle européenne doit prendre en considération l'intégralité de la chaîne d'approvisionnement, laquelle repose largement sur les PME; invite la Commission et les États membres à étendre et à améliorer des initiatives telles que le réseau "Enterprise Europe Network", afin de sensibiliser les PME aux avantages potentiels qu'elles pourraient retirer de coopérations transfrontalières et d'accroître le nombre des PME bénéficiant d'une aide pour accéder à de nouveaux marchés, acquérir de nouvelles ...[+++]

10. onderstreept dat de gehele toeleveringsketen, die grotendeels bestaat uit mkb-bedrijven, bij de uitstippeling van het Europees industriebeleid moet worden betrokken; roept de Commissie en de lidstaten ertoe op meer en beter ontwikkelde initiatieven op te zetten zoals het Enterprise Europe Network, zodat mkb-bedrijven zich beter bewust worden van de potentiële voordelen van grensoverschrijdende samenwerkingsverbanden en zodat meer mkb-bedrijven in aanmerking kunnen komen voor ondersteuning bij het verwerven van toegang tot nieuwe markten, bij het aanboren van nieuwe technologieën en van EU-steun en -financieringsmogelijkheden;


Dans le cas où des mesures de normalisation s'avéreraient nécessaires, elles pourraient être envisagées dans le cadre plus large de la future initiative «fret en ligne».

Indien normaliseringswerkzaamheden nodig zijn, dan kunnen deze worden overwogen in de bredere context van het toekomstige e-Freightinitiatief.


33. rappelle qu'un certain nombre de mécanismes de coopération régionale existent déjà dans la région de la mer Noire, et qu'il est par conséquent nécessaire que l'Union européenne et les pays de la mer Noire coordonnent leurs actions et évitent les doublons; considère que le renforcement des diverses organisations et initiatives régionales – telles que l’Organisation de coopération économique de la mer Noire (OCEMN), le Forum de la mer Noire pour le partenariat et le dialogue, l'organisation GUAM pour la démocratie et le développement économique et d'autres organisations sectorielles – compte t ...[+++]

33. herinnert aan het feit dat er al een aantal regionale samenwerkingsmechanismen bestaan in het Zwarte-Zeegebied; onderstreept daarom dat het nodig is dat de EU en de landen aan de Zwarte Zee hun activiteiten coördineren en dubbel werk voorkomen; is van mening dat het versterken van de samenwerking met de diverse regionale organisaties en initiatieven, zoals de Organisatie voor Economische Samenwerking in het Zwarte-Zeegebied (BSEC), het Zwarte Zeeforum voor Partnerschap en Dialoog, de Organisatie voor democratie en economische ontwikkeling van GUAM en andere regionale organisaties, volgens hun specifieke expertise, een passend kader ...[+++]


w