Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agrémenter les boissons de décorations
Aire d'agrément
Condition d'agrément
Demande d'agrément
Espace d'agrément
Exposer des boissons décorées
Marque d'agrément CEE
Marque d'agrément CEE de modèle
Orner les boissons de décorations
Plaque d'agrément
Plaque d'agrément aux fins de la sécurité
Procédure d'agrément
Présenter des boissons décorées

Vertaling van "insistant sur l'agrément " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
marque d'agrément CEE | marque d'agrément CEE de modèle

EEG-modelgoedkeuringsmerk


aire d'agrément | espace d'agrément

recreatiegebied | recreatieruimte


plaque d'agrément | plaque d'agrément aux fins de la sécurité

Veiligheidskeurmerk | veiligheidskeurplaat


agrémenter les boissons de décorations | orner les boissons de décorations | exposer des boissons décorées | présenter des boissons décorées

dranken decoreren | dranken een decoratieve manier aanbieden | dranken decoratief presenteren | dranken versieren






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il convient d'insister sur le fait que l'agrément d'un service d'identification électronique conformément au présent arrêté ne garantit aucunement que ce service d'identification électronique sera effectivement repris dans un schéma national d'identification électronique qui sera notifié au niveau européen au sens du règlement susmentionné.

Het dient te worden benadrukt dat de erkenning van een dienst voor elektronische identificatie onder dit besluit geen enkele garantie inhoudt dat die dienst voor elektronische identificatie ook zal worden opgenomen in een nationaal stelsel voor elektronische identificatie dat Europees zal worden aangemeld in de zin van de hierboven vermelde verordening.


1. Avant tout, je tiens à préciser et à insister sur le fait que lors de n'importe quelle demande d'agrément, une Unité Provinciale de Contrôle (UPC) de l'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire (AFSCA) n'a pas un rôle consultatif, mais prend elle-même la décision d'octroyer ou pas l'agrément.

1. Vooreerst wens ik te verduidelijken en te benadrukken dat bij om het even welke erkenningsaanvraag een Provinciale Controle-eenheid (PCE) van het Federaal agentschap voor de veiligheid van de voedselketen (FAVV) geen adviserende rol heeft, maar wel degelijk zelf de beslissing neemt om een erkenning al dan niet toe te kennen.


insiste sur l'urgente nécessité de revoir la mise en œuvre du cadre réglementaire des PPP et de développer un système d'évaluation et d'agrément cohérent, efficient, prévisible, fondé sur les risques et une argumentation scientifique; estime important de réduire le plus possible la dépendance des agriculteurs aux pesticides, étant entendu que la production d'aliments destinés à l'alimentation humaine et animale s'effectue dans un environnement international concurrentiel; estime qu'il est important de développer des PPP rentables, sûrs et respectueux de l'environnement.

benadrukt dat het dringend noodzakelijk is de tenuitvoerlegging van het regelgevingskader voor gewasbeschermingsmiddelen te herzien en samenhangende, doeltreffende, voorspelbare, op risico gebaseerde en wetenschappelijk onderbouwde beoordelings- en goedkeuringsstelsels te ontwikkelen; acht het van belang de afhankelijkheid van landbouwers van pesticiden zo veel mogelijk terug te dringen, waarbij het erop wijst dat de productie van levensmiddelen en diervoeders binnen een concurrentiële, internationale omgeving plaatsvindt; acht het van belang dat er kosteneffectieve, veilig te gebruiken en milieuvriendelijke gewasbeschermingsmiddelen worden ontwikkeld.


Néanmoins, l'orateur insiste sur le fait que le membre de la commission d'agrément invité à exposer le dossier ne peut en aucun cas participer à la délibération ou à la décision de la chambre de recours.

Spreker beklemtoont evenwel het feit dat het lid van de erkenningscommissie dat een uiteenzetting geeft van het dossier, zich in geen enkel geval mag mengen in de deliberatie of de beslissing van de beroepskamer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. d'insister auprès des entités fédérées pour qu'elles utilisent ces normes et prescriptions de sécurité spécifiques comme critères d'agrément des nouvelles installations pour animaux, dont les étables;

3. er bij de deelstaten op aan te dringen deze specifieke normen en veiligheidsvoorschriften te hanteren voor de erkenning van nieuwe inrichtingen voor dieren, waaronder stallen;


L'auteur de l'amendement insiste toutefois sur le caractère intuitu personae de l'agrément nécessaire à l'exécution de missions judiciaires de médiateur familial.

De indiener van het amendement benadrukt evenwel dat de erkenning die nodig is voor de uitoefening van de gerechtelijke taken van de bemiddelaar in gezinszaken, intuitu personae wordt toegekend.


7. insiste sur le fait qu'il est nécessaire de mieux informer la population des conséquences des voyages d'agrément et appelle la Commission à tenir compte des voyages d'agrément dans son approche politique;

7. benadrukt de noodzaak van betere informatie aan het publiek over de gevolgen van vrijetijdsreizen en vraagt de Commissie om in haar beleidsbenadering rekening te houden met vrijetijdsreizen;


7. insiste sur le fait qu'il est nécessaire de mieux informer la population des conséquences des voyages d'agrément et appelle la Commission à tenir compte des voyages d'agrément dans son approche politique;

7. benadrukt de noodzaak van betere informatie aan het publiek over de gevolgen van vrijetijdsreizen en vraagt de Commissie om in haar beleidsbenadering rekening te houden met vrijetijdsreizen;


Sous l'impulsion d'organisations comme Europa Donna, la European Society of Mastology (EUSOMA) et le Breast Cancer Cooperative Group, une résolution européenne a été adoptée en 2003, insistant sur l'agrément et l'organisation de cliniques du sein multidisciplinaires.

Onder impuls van organisaties als Europa Donna, de European Society of Mastology (EUSOMA) en de Breast Cancer Cooperative Group kwam er in 2003 een Europese resolutie die aandrong op de erkenning en organisatie van multidisciplinaire borstklinieken.


J'insiste donc pour que ce dossier ne traîne pas et pour que les fonctionnaires puissent bénéficier le plus vite possible des agréments du télétravail.

Ik dring erop aan in dit dossier niet te dralen, zodat ook ambtenaren zo snel mogelijk de geneugten van deeltijds telewerken kunnen genieten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

insistant sur l'agrément ->

Date index: 2022-12-22
w