Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Impôt sur les véhicules à moteur
Impôts sur les véhicules automobiles
Inspecteur de l'impôt sur les véhicules à moteur
Taxe de circulation
Taxe sur les automobiles
Taxe sur les voitures automobiles
Taxe sur les véhicules
Taxe sur les véhicules à moteur
Véhicule à moteur

Traduction de «inspecteur de l'impôt sur les véhicules à moteur » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inspecteur de l'impôt sur les véhicules à moteur

Inspecteur der motorrijtuigenbelasting


taxe sur les véhicules [ impôt sur les véhicules à moteur | taxe de circulation ]

voertuigenbelasting [ motorrijtuigenbelasting ]


impôt sur les véhicules à moteur | impôts sur les véhicules automobiles | taxe sur les automobiles | taxe sur les voitures automobiles

motorrijtuigenbelasting


Décret sur l'exemption de l'impôt sur les véhicules à moteur pour les étrangers

Besluit houdende vrijstelling van motorrijtuigenbelasting voor buitenlanders




Comité consultatif d'adaptation au progrès technique des essences pour véhicules à moteur

Adviescomité tot aanpassing van de technische vooruitgang van de benzines voor motorvoertuigen


taxe sur les véhicules à moteur

belasting op motorrijtuigen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il faudra nommer davantage d'inspecteurs pour garantir une application effective, mettre en place de nouveaux systèmes de gestion de l'information et se doter d'équipements de communication et de véhicules à moteur.

Voor een effectieve uitvoering en handhaving zijn extra milieu-inspecteurs nodig alsook nieuwe informatiebeheersystemen, communicatieapparatuur en motorvoertuigen.


2. - Modifications du Code des taxes assimilées aux impôts sur les revenus Art. 2. L'article 9, point E), du Code des taxes assimilées aux impôts sur les revenus est remplacé par ce qui suit : « E. Véhicules à moteur ou ensembles de véhicules destinés au transport de marchandises 1° Pour les véhicules à moteur ou les ensembles de ...[+++]

2. - Wijzigingen van het Wetboek van de met de inkomstenbelastingen gelijkgestelde belastingen Art. 2. Artikel 9, punt E), van het Wetboek van de met de inkomstenbelastingen gelijkgestelde belastingen wordt vervangen als volgt : « E. Motorvoertuigen of samengestelde voertuigen bestemd voor het vervoer van goederen 1° Voor de motorvoertuigen of de samengestelde voertuigen, bestemd voor het vervoer van goederen, waarvan de maximaal toegelaten massa 3,5 ton overschrijdt, maar minder bedraagt dan 12 ton, bedraagt de belasting 0 euro.


CHAPITRE II. - Mesure en matière de taxes assimilées aux impôts sur les revenus Mesure relative aux poids lourds Art. 16. A l'article 9 du Code des taxes assimilées aux impôts sur les revenus, le point « E. Véhicules à moteur ou ensembles de véhicules destinés au transport de marchandises », remplacé par la loi du 8 avril 2002, est remplacé par ce qui suit : « E. Véhicules à ...[+++]

HOOFDSTUK II. - Maatregel inzake de met de inkomstenbelastingen gelijkgestelde belastingen Maatregel met betrekking tot vrachtwagens Art. 16. In artikel 9 van het Wetboek van de met inkomstenbelastingen gelijkgestelde belastingen, wordt het punt « E. Motorvoertuigen of samengestelde voertuigen bestemd voor het vervoer van goederen », vervangen bij de wet van 8 april 2002, vervangen door wat volgt : « E. Motorvoertuigen of samengestelde voertuigen bestemd voor het vervoer van goederen » Wanneer de maximaal toegelaten massa 3 500 kilogram overschrijdt, wordt de belasting, afhankelijk van het aantal assen van het voertuig en de aard van d ...[+++]


Vu le Code des impôts sur les revenus 1992, l'article 36, § 2, inséré par la loi du 28 décembre 2011 et modifié par les lois des 29 mars 2012 et 21 décembre 2013; Vu l'AR/CIR 92; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 26 octobre 2015; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 4 décembre 2015; Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, l'article 3, § 1 ; Vu l'urgence; Considérant : -que le présent arrêté détermine l'émission de référence-CO pour ...[+++]

Gelet op het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, artikel 36, § 2, ingevoegd bij de wet van 28 december 2011 en gewijzigd bij de wetten van 29 maart 2012 en 21 december 2013; Gelet op het KB/WIB 92; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 26 oktober 2015; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, d.d. 4 december 2015; Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, artikel 3, § 1; Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Overwegende : -dat dit besluit de referentie-CO -uitstoot voor 2016 vaststelt voor de bepaling van de voordelen van alle aard voor het persoo ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, la législation en vigueur n'octroie une réduction d'impôt pour véhicule électrique que lorsqu'il s'agit d'une motocyclette, d'un tricycle ou d'un quadricycle, propulsé exclusivement via un moteur électrique, et apte à transporter au moins deux personnes.

Inderdaad, de huidige wetgeving kent enkel een belastingvermindering toe indien het gaat om een motorfiets, een driewieler of een vierwieler uitsluitend aangedreven door een elektrische motor en geschikt voor het vervoer van tenminste twee personen.


(31) La présente directive actualise les exigences techniques de la directive 2009/40/CE du Parlement européen et du Conseil du 6 mai 2009 relative au contrôle technique des véhicules à moteur et de leurs remorques et élargit son champ d'application, notamment à la mise en place des centres de contrôle et de leurs organes de surveillance ainsi qu'à la désignation des inspecteurs chargés du contrôle technique. Par conséquent, il convient d'abroger cette directive.

(31) Deze richtlijn actualiseert de technische voorschriften van Richtlijn 2009/40/EG van het Europees Parlement en de Raad van 6 mei 2009 betreffende de technische controle van motorvoertuigen en aanhangwagens en breidt het toepassingsgebied daarvan uit om met name ook het opzetten van controlecentra en hun toezichthoudende organen te omvatten, evenals de aanwijzing van controleurs aan wie de uitvoering van de technische controles wordt toevertrouwd.


Outre les normes et les méthodes visées dans la directive 2009/40/CE du Parlement européen et du Conseil du 6 mai 2009 relative au contrôle technique des véhicules à moteur et de leurs remorques (1), les inspecteurs effectuant le contrôle technique des véhicules devraient recevoir des lignes directrices permettant d’apprécier de manière uniforme les défectuosités énumérées à l’annexe II de cette directive.

Naast de normen en methoden waarnaar wordt verwezen in Richtlijn 2009/40/EG van het Europees Parlement en de Raad van 6 mei 2009 betreffende de technische controle van motorvoertuigen en aanhangwagens (1), moeten de inspecteurs die de controles uitvoeren ook richtsnoeren krijgen om te garanderen dat de in bijlage II bij die richtlijn opgesomde gebreken op geharmoniseerde wijze worden beoordeeld.


« Art. 145. § 1. Il est accordé une réduction d'impôt pour les dépenses effectivement payées pendant la période imposable en vue d'acquérir à l'état neuf une motocyclette, un tricycle ou un quadricycle tels que ces véhicules sont définis par la réglementation relative à l'immatriculation des véhicules à moteur, à condition :

« Art. 145. § 1. Er wordt een belastingvermindering verleend voor de uitgaven die werkelijk zijn betaald gedurende het belastbaar tijdperk met het oog op de verwerving in nieuwe staat van een motorfiets, driewieler of vierwieler zoals omschreven in de reglementering inzake inschrijving van motorvoertuigen op voorwaarde dat :


Les moyens de locomotion prévus à l'article 28 du Code forestier pour la pose, l'entretien et l'enlèvement des balises des itinéraires permanents sont admis aux conditions suivantes : 1° le concepteur ou le gestionnaire de l'itinéraire permanent remet au directeur concerné par le plus long tronçon boisé ou à l'inspecteur général du Département lorsqu'il s'agit d'un itinéraire à vocation régionale, nationale ou internationale, un document indiquant, les véhicules, leur indentification ainsi que l'identité de leur conducteur accompagnée d'une photographie d'identité; 2° les moyens de locomotion doivent être adaptés à l'état de la voie empruntée et ne doivent pas en aggraver l'état; 3° dans le cas de l'utilisation de véhicules à moteur, leu ...[+++]

De vervoermiddelen bedoeld in artikel 28 van het Boswetboek voor het plaatsen, het onderhoud en het weghalen van de wegwijzers van de vaste routes worden toegelaten tegen de volgende voorwaarden : 1° de ontwerper of de beheerder van de vaste route overhandigt aan de directeur die betrokken is bij het langste bosgedeelte of aan de inspecteur-generaal van het Departement als het gaat om een route met een gewestelijke, nationale of internationale bestemming een document waarin de voertuigen, hun identificatie alsook de identiteit van de bestuurder met een identiteitsfoto worden vermeld; 2° de vervoermiddelen moeten aan de toestand van de gebruikte weg aangepast worden en mogen de staat ervan niet verergeren; 3° bij het gebruik van motorvoer ...[+++]


HANDICAPE | IMPOT INDIRECT | TVA | VEHICULE A MOTEUR

GEHANDICAPTE | INDIRECTE BELASTING | BTW | MOTORVOERTUIG




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

inspecteur de l'impôt sur les véhicules à moteur ->

Date index: 2022-10-25
w