Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Installation nécessitant une habilitation

Traduction de «installation nécessite l'achat » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
installation nécessitant une habilitation

installatie die goedgekeurd vereist | installatie onder voorwaarde dat deze goedgekeurd wordt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ils ne peuvent donc pas être traités par la police fédérale; - le système d'exploitation Windows 10 ne pourra pas être installé car il ne gère plus les applications 16 bits encore très nombreuses à la police; - Office 365, qui réunit un ensemble de services en ligne, ne pourra pas être installé sur les ordinateurs, car leur installation nécessite l'achat de licences Microsoft pour poste fixe et les crédits d'investissement sont déjà amputés d'environ cinq millions d'euros chaque année.

Ze kunnen derhalve niet door de federale politie behandeld worden; - het besturingssysteem Windows 10 zal niet geïnstalleerd kunnen worden omdat het niet langer de 16 bitapplicaties, waarvan er nog vele door de politie gebruikt worden, ondersteunt; - Office 365, dat een reeks onlinediensten bundelt, zal niet op computers kunnen worden geïnstalleerd tenzij er daarvoor Microsoftlicenties voor een vaste pc worden aangekocht. Op de investeringskredieten wordt er echter al ongeveer vijf miljoen euro per jaar bespaard.


8º de ne pas s'engager dans des activités de production ou de vente de gaz naturel ou d'intermédiation en matière de gaz naturel autres que des ventes ou des achats nécessités par leurs activités de maintien de l'équilibre en tant que gestionnaire du réseau de transport de gaz naturel, de gestionnaire d'installation de stockage de gaz naturel, de gestionnaire d'installation de GNL, conformément au code de bonne conduite.

8º zich te onthouden van activiteiten van productie of verkoop van aardgas of van bemiddeling inzake aardgas andere dan de verkopen of aankopen die genoodzaakt zijn door hun activiteiten om het evenwicht te verzekeren als beheerder van het aardgasvervoersnet, als beheerder van de opslaginstallatie voor aardgas of als beheerder van de LNG-installatie, overeenkomstig de gedragscode.


81. souligne que le Parlement est devenu, au fil des ans, un propriétaire immobilier et que cette stratégie comporte des risques inhérents et que les coûts de fonctionnement et d'entretien des installations techniques sont appelés à augmenter à l'avenir, compte tenu du vieillissement des bâtiments; souligne en particulier que toute stratégie immobilière doit aussi tenir compte de la hausse de ces coûts et de la nécessité de rénovations des bâtiments à moyen terme; fait observer que la stratégie immobilière doit assurer la viabilité ...[+++]

81. vestigt de aandacht op het feit dat het Parlement mettertijd eigenaar van gebouwen is geworden en dat deze strategie risico's inhoudt en de kosten voor de exploitatie en het onderhoud van de technische faciliteiten in de toekomst onontkomelijk zullen toenemen met de leeftijd van de gebouwen; benadrukt in het bijzonder dat in elke strategie op het gebied van vastgoed en gebouwen rekening moet worden gehouden met die stijgende kosten en de noodzaak om gebouwen op middellange termijn te renoveren; wijst erop dat de strategie inzake vastgoed en gebouwen de houdbaarheid van de begroting van het Parlement moet waarborgen en een zekere ma ...[+++]


80. souligne que le Parlement est devenu, au fil des ans, un propriétaire immobilier et que cette stratégie comporte des risques inhérents et que les coûts de fonctionnement et d'entretien des installations techniques sont appelés à augmenter à l'avenir, compte tenu du vieillissement des bâtiments; souligne en particulier que toute stratégie immobilière doit aussi tenir compte de la hausse de ces coûts et de la nécessité de rénovations des bâtiments à moyen terme; fait observer que la stratégie immobilière doit assurer la viabilité ...[+++]

80. vestigt de aandacht op het feit dat het Parlement mettertijd eigenaar van gebouwen is geworden en dat deze strategie risico's inhoudt en de kosten voor de exploitatie en het onderhoud van de technische faciliteiten in de toekomst onontkomelijk zullen toenemen met de leeftijd van de gebouwen; benadrukt in het bijzonder dat in elke strategie op het gebied van vastgoed en gebouwen rekening moet worden gehouden met die stijgende kosten en de noodzaak om gebouwen op middellange termijn te renoveren; wijst erop dat de strategie inzake vastgoed en gebouwen de houdbaarheid van de begroting van het Parlement moet waarborgen en een zekere ma ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. constate la persistance des difficultés liées aux coûts élevés d'installation, dont les prix de vente ou de location du foncier agricole, comme à la nécessité d'investir sans cesse dans les capitaux matériels et les ressources humaines, afin d'atteindre un meilleur niveau d'innovation technique et logistique, mais relève que, pour améliorer le niveau d'innovation technique et logistique, l'achat d'équipements et de machines ne ...[+++]

11. stelt vast dat de problemen die verband houden met hoge vestigingskosten, zoals koop- of pachtprijzen van landbouwgrond, en met de noodzaak om permanent te investeren in materiële activa en personele middelen om bij te blijven met technologische en logistieke vernieuwingen, aanhouden, maar is van mening dat de aankoop van materiaal of machines niet volstaat om het niveau van de technologische en logistieke vernieuwingen te verbeteren, en dat onderzoek en de toegang tot onderzoeksresultaten hiervoor van essentieel belang zijn;


11. constate la persistance des difficultés liées aux coûts élevés d'installation, dont les prix de vente ou de location du foncier agricole, comme à la nécessité d'investir sans cesse dans les capitaux matériels et les ressources humaines, afin d'atteindre un meilleur niveau d'innovation technique et logistique, mais relève que, pour améliorer le niveau d'innovation technique et logistique, l'achat d'équipements et de machines ne ...[+++]

11. stelt vast dat de problemen die verband houden met hoge vestigingskosten, zoals koop- of pachtprijzen van landbouwgrond, en met de noodzaak om permanent te investeren in materiële activa en personele middelen om bij te blijven met technologische en logistieke vernieuwingen, aanhouden, maar is van mening dat de aankoop van materiaal of machines niet volstaat om het niveau van de technologische en logistieke vernieuwingen te verbeteren, en dat onderzoek en de toegang tot onderzoeksresultaten hiervoor van essentieel belang zijn;


Le volume de production de Rolandwerft n'a toutefois pu être augmenté même par l'achat de coques et de sections à d'autres fournisseurs dès lors que l'armement des navires nécessite toujours un délai déterminé et que les installations existantes ne permettaient pas un armement efficace d'un plus grand nombre de navires.

Het productievolume van Rolandwerft kan evenwel niet verder worden verhoogd, zelfs niet door de aankoop van casco’s en secties van toeleveranciers, omdat de uitrusting van een schip steeds een zekere tijd duurt en de bestaande installaties een efficiënte uitrusting van een groter aantal schepen niet mogelijk maken. Zo kan bijvoorbeeld slechts één schip tegelijkertijd in de bestaande scheepsbouwloods worden gebouwd.


Considérant la nécessité de transférer des crédits d'engagement et d'ordonnancement à l'allocation de base 12.15 du programme 03 de la division organique 10 du budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2005, afin de prévoir l'achat et l'installation du logiciel NetOp School dans les laboratoires informatiques de la Direction de la Formation,

Overwegende dat vastleggings- en ordonnanceringskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 12.15, programma 03 van organisatieafdeling 10 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2005 met het oog op de aankoop en installatie van de software NetOp School in de computerlaboratoria van de Directie Vorming,


8° de ne pas s'engager dans des activités de production ou de vente de gaz naturel ou d'intermédiation en matière de gaz naturel autres que des ventes ou des achats nécessités par leurs activités de maintien de l'équilibre en tant que gestionnaire du réseau de transport de gaz naturel, de gestionnaire d'installation de stockage de gaz naturel, de gestionnaire d'installation de GNL, conformément au code de bonne conduite.

8° zich te onthouden van activiteiten van productie of verkoop van aardgas of van bemiddeling inzake aardgas andere dan de verkopen of aankopen die genoodzaakt zijn door hun activiteiten om het evenwicht te verzekeren als beheerder van het aardgasvervoersnet, als beheerder van de opslaginstallatie voor aardgas of als beheerder van de LNG-installatie, overeenkomstig de gedragscode.


Le financement d'ECHO, à concurrence de 400.000 ECU servira à l'achat, au transport international et local et à la distribution les biens de première nécessité, ainsi qu'à l'installation sanitaire.

De financiering van ECHO ten belope van 400.000 ecu zal dienen voor de aankoop, het internationaal en lokaal vervoer en de verdeling van de allernoodzakelijkste goederen alsmede voor de sanitaire voorzieningen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

installation nécessite l'achat ->

Date index: 2022-09-10
w