Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "institutions européennes lorsqu'elles " (Frans → Nederlands) :

Il est vrai que ces institutions peuvent ensuite décider de manière autonome comment elles exercent les pouvoirs qui leur sont attribués, mais l'article 34 de la Constitution ne peut être réputé conférer un blanc-seing généralisé, ni au législateur, lorsqu'il donne son assentiment au traité, ni aux institutions concernées, lorsqu'elles exercent les compétences qui leur ont été attribuées.

Weliswaar kunnen die instellingen vervolgens autonoom beslissen over de wijze waarop zij de opgedragen bevoegdheden uitoefenen, maar artikel 34 van de Grondwet kan niet worden geacht een veralgemeende vrijbrief te verlenen, noch aan de wetgever, wanneer hij zijn instemming verleent met het verdrag, noch aan de betrokken instellingen, wanneer zij de hun toegewezen bevoegdheden uitoefenen.


Quelles règles fédérales belges les institutions européennes souhaiteraient-elles voir supprimées?

Welke federale regels zouden volgens de Europese instanties moeten verdwijnen?


Pourtant il en va de la crédibilité de l'UE de contrer ces atteintes aux valeurs européennes lorsqu'elles sont avérées, la Hongrie étant partie intégrante de l'UE et du Conseil de l'Europe.

Hongarije is echter een volwaardige lidstaat van de EU en de Raad van Europa, en als blijkt dat het land de Europese waarden daadwerkelijk met voeten treedt, en de EU Hongarije laat begaan, komt de geloofwaardigheid van de EU in het gedrang.


Il faut bien sûr que les instances et institutions européennes soient elles-mêmes exemplatives et une vitrine du savoir-faire en développement durable au sein de l'Union européenne.

De Europese instellingen moeten vanzelfsprekend zelf een toonbeeld zijn van de knowhow inzake duurzame ontwikkeling in de Europese Unie.


Tel est d'ailleurs aussi le point de vue de la Commission européenne lorsqu'elle renvoie à la téléphonie mobile (cf. le commentaire de la Commission européenne en pages 78-79 de l'exposé des motifs du projet de loi).

Dit is overigens ook de visie van de Europese Commissie, waarbij zij verwijst naar de mobiele telefonie (zie commentaar Europese Commissie op bladzijde 78-79 van de Memorie van Toelichting bij het ontwerp).


Plus généralement, dans quelle mesure les institutions européennes peuvent-elles rompre avec la voie envisagée par les autorités nationales pour atteindre certains objectifs ?

Meer algemeen, in welke mate kunnen de Europese instellingen inbreken in de manier waarop de nationale overheden menen bepaalde doelstellingen te halen ?


Plus généralement, dans quelle mesure les institutions européennes peuvent-elles rompre avec la voie envisagée par les autorités nationales pour atteindre certains objectifs ?

Meer algemeen, in welke mate kunnen de Europese instellingen inbreken in de manier waarop de nationale overheden menen bepaalde doelstellingen te halen ?


Enfin les articles 216 et 217, CIR 92, prévoient que le taux de l'ISoc. est fixé : - à 21,5 % pour le Bureau d'Intervention et de Restitution belge; - à 5 % pour certaines sociétés de logement (voir art. 216, 2°, b), CIR 92); - à 16,5 % en ce qui concerne les sommes imposables à l'occasion d'une opération visée aux articles 210, § 1, 5°, et 211, § 1, al. 6, CIR 92; - à 25 % en ce qui concerne les plus-values sur certaines actions ou parts qui sont réalisées ou constatées à l'occasion du partage de l'avoir social d'une société dissoute, et qui ne sont pas visées à l'article 192, § 1, alinéa 1, CIR 92, en raison du fait que les actions ou parts n'ont pas été détenues en pleine propriété pendant une période ininterrompue d'au moins un an (v ...[+++]

De artikelen 216 en 217, WIB 92, tenslotte, bepalen dat het tarief van de Ven.B wordt vastgesteld op: - 21,5 % voor het Belgische Interventie- en Restitutiebureau; - 5 % voor bepaalde vennootschappen voor huisvesting (zie artikel 216, 2°, b), WIB 92). - 16,5 % voor wat de belastbare bedragen betreft bij een in de artikelen 210, § 1, 5° en 211, § 1, zesde lid, WIB 92, vermelde verrichting; - 25 % wat de meerwaarden betreft op bepaalde aandelen die verwezenlijkt of vastgesteld zijn bij de verdeling van het vermogen van een ontbonden vennootschap en die niet zijn bedoeld in artikel 192, § 1, 1°, WIB 92, omdat de aandelen niet gedurende een ononderbroken periode van ten minste één jaar in volle eigendom werden behouden (artikel 217, eerste li ...[+++]


5. Ces données sont-elles également transmises à l'Union européenne lorsqu'il s'agit de produits dangereux découverts à l'occasion d'enquêtes menées à l'initiative d'institutions belges, et notamment lorsque ces produits ne sont pas repris dans le système Rapex?

5. Worden die gegevens ook naar de Europese Unie doorgespeeld, als het gaat om onveilige goederen die de Belgische instellingen op basis van eigen onderzoek detecteren, en die bijvoorbeeld niet begrepen zijn in het Rapex-systeem?


Les institutions européennes constatent elles-mêmes un manque de souplesse criant dans ces institutions financières internationales.

De Europese instellingen stellen zelf een gebrek aan soepelheid vast in die internationale financiële instellingen.


w