Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Colza d'automne
Labour du sol en automne
Labourage du sol en automne
Navet d'automne
Navet de printemps
Traité CECA
Traité de Paris
Traité de Rome
Traité instituant la CEE
Traité instituant la Communauté économique européenne

Traduction de «institué à l'automne » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
labour du sol en automne | labourage du sol en automne

najaarsbewerking


colza d'automne | navet d'automne | navet de printemps

herfstraap | keeltjes | kelen | meiraap | raapstelen


Traité de Rome | traité instituant la CEE | Traité instituant la Communauté économique européenne

Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap


traité CECA [ traité de Paris | traité instituant la Communauté européenne du charbon et de l’acier ]

EGKS-Verdrag [ Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal | Verdrag van Parijs ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un groupe de travail a été institué afin d'arrêter un projet de règlement interne au Forum qui devrait se réunir à nouveau à l'automne 1999.

Een werkgroep werd opgericht om een ontwerp op te stellen voor een intern reglement van het Forum, waarvan de volgende samenkomst gepland is in de herfst van 1999.


En ce qui concerne le calendrier de la réforme, le High-level panel a été institué à l'automne 2003 par Kofi Annan, secrétaire général, qui a rendu sa copie en décembre dernier.

Het High-level panel werd in de herfst van 2003 opgericht door secretaris-generaal Kofi Annan, die in december laatstleden de lidstaten een kopie heeft overhandigd.


Un groupe de travail a été institué afin d'arrêter un projet de règlement interne au Forum qui devrait se réunir à nouveau à l'automne 1999.

Een werkgroep werd opgericht om een ontwerp op te stellen voor een intern reglement van het Forum, waarvan de volgende samenkomst gepland is in de herfst van 1999.


En ce qui concerne le calendrier de la réforme, le High-level panel a été institué à l'automne 2003 par Kofi Annan, secrétaire général, qui a rendu sa copie en décembre dernier.

Het High-level panel werd in de herfst van 2003 opgericht door secretaris-generaal Kofi Annan, die in december laatstleden de lidstaten een kopie heeft overhandigd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À la suite de l’accord intervenu aujourd’hui, une décision formelle instituant le label devrait être adoptée par le Conseil en juillet, et puis par le Parlement à l’automne.

Op basis van de vandaag bereikte overeenstemming zal de Raad naar alle waarschijnlijkheid in juli een besluit nemen, en het Parlement in het najaar.


25. juge utile d'instituer un mécanisme contraignant de consultation des parlements nationaux, parallèlement au Parlement européen, pour la définition concertée des programmes de stabilité et de convergence, conformément au pacte de stabilité et de croissance, et des programmes nationaux de réforme, conformément aux lignes directrices intégrées de Lisbonne, en veillant à les associer et à les présenter conjointement, si possible à l'automne de chaque année;

25. acht de invoering zinvol van een verplicht mechanisme voor raadpleging van de nationale parlementen, naast het Europees Parlement, met het oog op een gecoördineerde uitwerking van de stabiliteits- en convergentieprogramma's ingevolge het SGP, en van nationale hervormingsprogramma's ingevolge de geïntegreerde richtsnoeren van Lissabon, zodanig dat deze tezamen gebundeld worden gepresenteerd, eventueel elk jaar in de herfst;


25. juge utile d'instituer un mécanisme contraignant de consultation des parlements nationaux, parallèlement au Parlement européen, pour la définition concertée des programmes de stabilité et de convergence, conformément au pacte de stabilité, et des programmes nationaux de réforme, conformément aux lignes directrices intégrées de Lisbonne, en veillant à les associer et à les présenter conjointement, si possible à l'automne de chaque année;

25. acht de invoering zinvol van een verplicht mechanisme voor raadpleging van de nationale parlementen, naast het Europees Parlement, voor een gecoördineerde uitwerking van de stabiliteits- en convergentieprogramma's ingevolge het SGP, en van nationale hervormingsprogramma's ingevolge de geïntegreerde richtsnoeren van Lissabon, zodanig dat deze tezamen gebundeld worden gepresenteerd, eventueel elk jaar in de herfst;


25. juge utile d'instituer un mécanisme contraignant de consultation des parlements nationaux, parallèlement au Parlement européen, pour la définition concertée des programmes de stabilité et de convergence, conformément au pacte de stabilité et de croissance, et des programmes nationaux de réforme, conformément aux lignes directrices intégrées de Lisbonne, en veillant à les associer et à les présenter conjointement, si possible à l'automne de chaque année;

25. acht de invoering zinvol van een verplicht mechanisme voor raadpleging van de nationale parlementen, naast het Europees Parlement, met het oog op een gecoördineerde uitwerking van de stabiliteits- en convergentieprogramma's ingevolge het SGP, en van nationale hervormingsprogramma's ingevolge de geïntegreerde richtsnoeren van Lissabon, zodanig dat deze tezamen gebundeld worden gepresenteerd, eventueel elk jaar in de herfst;


AA. considérant qu'il y a lieu d'instituer d'ici à l'automne 2008 un groupe de sages qui réunirait diverses parties prenantes, telles que superviseurs, régulateurs et représentants des professionnels du secteur, et aurait pour mission de dessiner une perspective à long terme de la supervision; considérant que ce groupe devrait être mandaté pour concevoir un projet et des lignes directrices en vue d'une réforme à long terme plus radicale devant conduire à une pleine intégration institutionnelle; considérant que le groupe pourrait aller au-delà de l'architecture de la supervision financière en ab ...[+++]

AA. overwegende dat er in het najaar van 2008 een groep van wijzen ingesteld moet zijn waarin de verschillende belanghebbenden, zoals toezichthouders, regelgevende instanties en vertegenwoordigers van de bedrijfstak, gezamenlijk een visie op langere termijn op het toezicht moeten ontwikkelen; overwegende dat die groep de opdracht moet krijgen een blauwdruk en een stappenplan voor een radicalere langetermijnhervorming in de richting van volledige institutionele integratie te ontwikkelen; overwegende dat de groep afgezien van een structuur voor financieel toezicht ook zou kunnen werken aan zaken als een alomvattende regeling voor het fin ...[+++]


Z. considérant qu'il y a lieu d'instituer d'ici à l'automne 2008 un groupe de sages qui réunirait diverses parties prenantes (superviseurs, régulateurs, représentants des professionnels, etc.) et aurait pour mission de dessiner une perspective à long terme de la supervision; considérant que ce groupe serait mandaté pour concevoir un projet et des lignes directrices en vue d'une réforme à long terme plus radicale devant conduire à une pleine intégration institutionnelle; considérant que le groupe pourrait aller au-delà de l'architecture de la surveillance financière en abordant aussi des questio ...[+++]

Z. overwegende dat er in het najaar van 2008 een groep van wijzen ingesteld moet zijn waarin de verschillende belanghebbenden (toezichthouders, regelgevende instanties, vertegenwoordigers van de bedrijfstak) gezamenlijk een langetermijnvisie op het toezicht moeten ontwikkelen; overwegende dat die groep de opdracht moet krijgen een blauwdruk en een stappenplan voor een radicalere langetermijnhervorming in de richting van volledige institutionele integratie te ontwikkelen; overwegende dat de groep afgezien van een structuur voor financieel toezicht ook zou kunnen werken aan een alomvattende regeling voor het financieel toezicht, een depo ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

institué à l'automne ->

Date index: 2024-05-16
w