Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A arrêté de fumer
Arrêt
Arrêt CJCE
Arrêt cardiaque
Arrêt de la Cour
Arrêt de la Cour
Arrêt de la Cour de justice
Compartiments insérés
Connexion insérée à force
Connexion par compression
Connexion press-fit
Entretoises insérées
Jugement
Saisie conservatoire
Saisie de biens
Saisie sur salaire
Saisie-arrêt
Saisie-exécution
Sentence
Séquence insérée

Traduction de «insérée par l'arrêté » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


connexion insérée à force | connexion par compression | connexion press-fit

perspassing | persverbinding


compartiments insérés | entretoises insérées

vakverdeling


arrêt de la Cour (UE) [ arrêt CJCE | arrêt de la Cour (CE) | arrêt de la Cour de justice (CE) | arrêt de la Cour de justice (UE) ]

arrest van het Hof (EU) [ arrest HvJ EG | arrest van het Hof EG | arrest van het Hof van Justitie (EU) | arrest van het Hof van Justitie EG ]


nécessaire pour l’arrêt/le démarrage de l’hémodialyse

set voor starten en stoppen hemodialyse






Maladie par VIH à l'origine d'une émaciation Maladie par VIH à l'origine d'un arrêt de croissance

HIV-ziekte leidend tot niet gedijen | slim disease


jugement [ arrêt | arrêt de la Cour | sentence ]

vonnis [ arrest | rechterlijke uitspraak | uitspraak van het Hof ]


saisie de biens [ saisie-arrêt | saisie conservatoire | saisie-exécution | saisie sur salaire ]

beslag op bezittingen [ bewarend beslag | conservatoir beslag | derdenbeslag | executoir beslag | executoriaal beslag | inbeslagneming | loonbeslag ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 20. A l'annexe III/3 du même arrêté, insérée par l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 décembre 2012 et modifiée en dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 mai 2017, les modifications suivantes sont apportées :

Art. 20. In bijlage III/3 bij hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 21 december 2012 en het laatst gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 12 mei 2017, worden de volgende wijzigingen aangebracht:


Art. 18. A l'annexe III/1 du même arrêté, insérée par l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 décembre 2012 et modifiée en dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 mai 2017, les modifications suivantes sont apportées :

Art. 18. In bijlage III/1 bij hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 21 december 2012 en het laatst gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 12 mei 2017, worden de volgende wijzigingen aangebracht:


Art. 19. A l'annexe III/2 du même arrêté, insérée par l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 décembre 2012 et modifiée en dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 mai 2017, les modifications suivantes sont apportées :

Art. 19. In bijlage III/2 bij hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 21 december 2012 en het laatst gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 12 mei 2017, worden de volgende wijzigingen aangebracht:


Article 1. A l'annexe 1 de l'arrêté ministériel du 12 octobre 2009, la ligne relative au Juliénas telle qu'insérée par l'arrêté ministériel du 19 juillet 2015 est remplacée et la note infrapaginale qui s'y rapporte est insérée sous le tableau, de la manière suivante :

Artikel 1. In bijlage 1 bij het ministerieel besluit van 12 oktober 2009, wordt de zin met betrekking tot Juliénas, zoals ingevoegd bij het ministerieel besluit van 19 juli 2015 vervangen en wordt de desbetreffende voetnoot onder de tabel als volgt ingevoegd :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ils visent les dispositions qui, d'après l'avis du 12 mai 1999 de la section de législation du Conseil d'État, ne pouvaient pas être insérées par arrêté royal selon le mécanisme prévu à l'article 154bis de la loi.

Deze hebben betrekking op de bepalingen, die volgens het advies van de afdeling wetgeving van de Raad van State van 12 mei 1999, niet via een koninklijk besluit konden worden ingevoerd via het mechanisme voorzien in artikel 154bis van de wet.


Art. 30. L'annexe XXIV à l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 décembre 2008 portant exécution du titre XVI du décret du 5 avril 1995 contenant des dispositions générales concernant la politique de l'environnement, insérée par l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 juillet 2011 et remplacée par l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 juillet 2015, est remplacée par l'annexe 1, jointe au présent arrêté.

Art. 30. Bijlage XXIV bij het besluit van de Vlaamse Regering van 12 december 2008 tot uitvoering van titel XVI van het decreet van 5 april 1995 houdende algemene bepalingen inzake milieubeleid, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 15 juli 2011 en vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 3 juli 2015, wordt vervangen door bijlage 1, die bij dit besluit is gevoegd.


Réponse : Je puis communiquer à l'honorable membre que par arrêté royal du 25 janvier 1991 entré en vigueur le 16 avril 1991, une nouvelle disposition a été insérée à l'article 6 de l'arrêté royal du 19 décembre 1967 portant règlement général en exécution de l'arrêté royal nº 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social des travailleurs indépendants. Cette disposition permet de détecter les soi-disant faux indépendants au moment où ils s'affilient à une caisse d'assurances sociales.

Antwoord : Ik kan het geachte lid meedelen dat bij koninklijk besluit van 25 januari 1991, dat in werking getreden is op 16 april 1991, in het artikel 6 van het koninklijk besluit van 19 december 1967 houdende algemeen reglement in uitvoering van het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen een bepaling werd ingevoerd die het mogelijk maakt zogenaamde schijnzelfstandigen te detecteren op het ogenblik dat ze zich aansluiten bij een sociaal-verzekeringsfonds.


D. considérant les exigences de la directive 2006/46/CE imposant aux sociétés cotées d'indiquer des informations minimales à faire figurer dans la déclaration de gouvernement d'entreprise, devant être insérées dans leur rapport de gestion ou dans un rapport distinct relativement à la désignation du code de gouvernement d'entreprise que la société a décidé d'appliquer volontairement ou auquel elle est soumise, ce qui laisse aux États membres la liberté de choisir la voie juridique la plus appropriée (voie légale et/ou voie autorégulatoire) pour appréhender les règ ...[+++]

D. gelet op de vereisten van voormelde richtlijn 2006/46/EG voor de beursgenoteerde vennootschappen om minimuminformatie te vermelden in de corporate-governanceverklaring die moet voorkomen in hun beheersrapport of in een afzonderlijk rapport met betrekking tot de aanwijzing van de « corporate governance code » die de vennootschap vrijwillig zal toepassen of die zij moet toepassen, wat de lidstaten de vrijheid geeft de meest geschikte juridische weg te kiezen (de wettelijke en/of zelfregulerende) om de regels van corporate governance te doen gelden, richtlijn die werd omgezet bij de wet van 6 april 2010 tot versterking van het deugdelijk ...[+++]


Les dispositions d’exécution ont été insérées dans l’arrêté royal du 7 avril 1995 relatif à l’information et à la publicité concernant les médicaments à usage humain, par l’arrêté royal du 22 novembre 2006 modifiant l’arrêté du 7 avril 1995 précité.

De uitvoeringsbepalingen werden in het koninklijk besluit van 7 april 1995 betreffende de voorlichting en de reclame inzake geneesmiddelen voor menselijk gebruik ingevoerd door het koninklijk besluit van 22 november 2006 tot wijziging van voornoemd besluit van 7 april 1995.


Les éventuelles dispositions plus particulières concernant les mesures à prendre devront plutôt faire l'objet d'arrêtés d'exécution et être insérées de préférence dans les arrêtés existants relatifs à la politique de prévention et aux services internes de prévention.

Eventuele specifiekere bepalingen voor te nemen maatregelen horen thuis in uitvoeringsbesluiten, bij voorkeur via inlassing in de bestaande besluiten over preventiebeleid en interne preventiediensten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

insérée par l'arrêté ->

Date index: 2023-10-05
w