Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enquête électorale
Intention de vote
Intention malicieuse
Intention malveillante
Intention méchante
Interpréter les intentions artistiques
Lettre d'intention
Lettre d'intentions
LoI
Sondage électoral
Surdose de cisapride d'intention indéterminée

Vertaling van "intention s'est concrétisée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
intention malicieuse | intention malveillante | intention méchante

boos opzet | kwaad opzet


Lettre d'intention | Lettre d'intention sur l'accompagnement des restructurations industrielles dans le domaine de la défense | LoI [Abbr.]

Intentieverklaring over maatregelen ter ondersteuning van herstructureringen in de Europese defensie-industrie




intention de vote [ enquête électorale | sondage électoral ]

waarschijnlijk kiesgedrag [ verkiezingsonderzoek ]


interpréter les intentions artistiques

artistieke bedoelingen interpreteren | artistieke intenties interpreteren


préparer des avis aux navigants à l'intention des pilotes

berichten aan luchtvarenden voor piloten opstellen | “notices to airmen” voor piloten opstellen | NOTAM's voor piloten opstellen


interagir avec le responsable de la programmation sur l'intention de mener un travail de consultation

met de programmeur communiceren over het doel van advieswerk | met de programmeur overleggen over het doel van advieswerk


exposition à une entité potentiellement nocive, intention indétermie

blootstelling aan mogelijk schadelijke entiteit met onbepaalde intentie


exposition à une toxine, intention indétermie

blootstelling aan toxine met onbepaalde intentie


surdose de cisapride d'intention indétermie

overdosis cisapride met onbepaalde intentie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sur le plan monétaire, cette intention s'est concrétisée à la suite de la décision prise par la BCE le 22 janvier 2015 de lancer un programme étendu d'achats d'actifs d'un montant de 60 milliards d'EUR par mois jusqu'au mois de septembre 2016 au moins, qui inclura les obligations émises par des gouvernements centraux de la zone euro.

Deze verschuiving is nog groter geworden door het op 22 januari 2015 door de ECB genomen besluit om het programma voor de opkoop van activa uit te breiden. Dit programma zal ook door de centrale regeringen in de eurozone uitgegeven obligaties omvatten en oplopen tot 60 miljard euro per maand tot ten minste september 2016.


Le fonctionnaire mentionné à l'article 1 notifie, dans les trente jours calendrier dans le cas où le Procureur du Roi renonce à intenter des poursuites pénales ou omet de notifier sa décision dans le délai prévu à l'article 7, § 4, alinéa 4, de la loi du 28 juillet 1981 mentionnée ci-dessus ou à la demande du Procureur du Roi dans les cas où celui-ci renonce à intenter des poursuites en cas d'infractions constatées par toutes les personnes visées à l'article 7, § 1, 1° et 2° ; à l'intéressé, par lettre recommandée, son intention d'infliger une amende administrative.

De in artikel 1 bedoelde ambtenaar geeft, binnen dertig kalenderdagen nadat de procureur des Konings van de strafvervolging afziet of verzuimt van zijn beslissing kennis te geven binnen de in artikel 7, § 4, lid 4, van hoger vermelde wet van 28 juli 1981 voorziene gestelde termijn of op de dag van het verzoek van de procureur des Konings in de gevallen waarin laatstgenoemde van de strafvervolging afziet in geval van inbreuken vastgesteld door alle personen in artikel 7, § 1, 1° en 2° ; bij aangetekende brief kennis aan de betrokkene van zijn voornemen een administratieve boete voor te stellen.


Il faudra à présent faire preuve de vigilance pour que les intentions ainsi formulées soient effectivement concrétisées.

Nu moeten we erop toezien dat de geformuleerde intenties effectief geconcretiseerd worden.


Ces initiatives ont à peine démarré et méritent donc le temps nécessaire pour être concrétisées.

Deze initiatieven zijn pas opgestart en verdienen daarom de nodige tijd om concreet te worden ; in elk geval staan we hier al een flink stuk verder mee dan in de vorige legislatuur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les Régions ont déjà payé leur part de cet engagement, mais la contribution d'1,5 million d'euros promise par le fédéral doit encore être concrétisée.

De Gewesten hebben hun aandeel inmiddels overgemaakt, maar het overeengekomen federale aandeel van 1,5 miljoen euro is nog niet gestort.


Quelles sont les prochaines étapes de ce plan ? d) La mise en œuvre ultérieure du master plan sera-t-elle concrétisée au moyen des accords de coopération avec les entités fédérées ?

Wat zijn hierin de volgende stappen? d) Zal aan de verdere implementatie van het Masterplan vorm worden gegeven door middel van samenwerkingsovereenkomsten met de deelstaten?


La Cour est un acteur clé à cet égard, vu qu'elle joue un rôle de premier plan pour ce qui est de fournir des informations sur la manière dont les intentions de l'autorité budgétaire sont concrétisées.

De Europese Rekenkamer vervult hierbij een belangrijke rol omdat zij een van de belangrijkste verstrekkers van informatie is over hoe de intenties van de begrotingsautoriteiten worden uitgevoerd.


Dans un premier temps, il conviendrait donc d'évaluer si les intentions déclarées de la Commission d'intégrer l'adaptation au changement climatique et la RRC ont été concrétisées et de quelle manière.

Om te beginnen zou het derhalve belangrijk zijn vast te stellen of het door de Commissie geuite voornemen inzake de mainstreaming van de aanpassing en de rampenrisicovermindering al is uitgevoerd, en zo ja, hoe.


11. se réjouit de l'intention du Conseil de mieux faire concorder la politique intérieure et extérieure de l'UE en matière de droits de l'homme et de chercher à développer à cette fin des moyens et pratiques (Conseil Affaires générales du 25 juin 2001), mais s'inquiète de constater que cette intention ne s'est toujours pas concrétisée; prie le Conseil d'informer le Parlement à ce sujet avant le 1 juillet 2003;

11. verwelkomt het voornemen van de Raad om het interne en het externe mensenrechtenbeleid van de EU beter op elkaar af te stemmen en de ontwikkeling van middelen en praktijken daartoe te onderzoeken (Raad Algemene Zaken van 25 juni 2001), maar is bezorgd dat concretisering tot nu toe niet zichtbaar is geworden; verzoekt de Raad het Parlement voor 1 juli 2003 hierover te informeren;


J. se félicitant de la déclaration d'intention prononcée par le président Khatami le 8 août 2001 à l'occasion du début de son deuxième mandat à propos de sa volonté de renforcer les institutions civiles du pays, mais craignant aussi que ces nobles intentions ne soient pas, elles aussi, concrétisées à cause des religieux réactionnaires,

J. ingenomen met het feit dat president Chatami op 8 augustus 2001 bij het begin van zijn tweede ambtstermijn in een intentieverklaring heeft gezegd dat hij de civiele instellingen van zijn land wil versterken, maar ook bevreesd dat deze nobele voornemens vanwege de reactionaire geestelijkheid niet verwezenlijkt zullen kunnen worden,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

intention s'est concrétisée ->

Date index: 2022-04-11
w