Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accès au marché du travail
Accès à l'emploi
Cadres intermédiaires
Cadres moyens
Chance d'obtenir un emploi
Débouché d'emploi
E.T.I.
ETI
Encadrement intermédiaire
Fétichisme avec travestisme
Gestionnaires intermédiaires
Hospitalisme Patient itinérant Syndrome de Münchhausen
Intermédiaire
Intermédiaire de synthèse
Lèpre tuberculoïde de type intermédiaire atypique
Obtenir des autorisations
Obtenir des permis d'utilisation d'espaces publics
Personnel d'encadrement intermédiaire
Perspective d'emploi
Produit intermédiaire
Produit intermédiaire de synthèse
Refroidisseur intermédiaire
échangeur intermédiaire
échangeur intermédiaire de chaleur
échangeur thermique intermédiaire

Traduction de «intermédiaires et d'obtenir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Port de vêtements du sexe opposé, principalement dans le but d'obtenir une excitation sexuelle et de créer l'apparence d'une personne du sexe opposé. Le travestisme fétichiste se distingue du travestisme transsexuel par sa nette association avec une excitation sexuelle et par le besoin de se débarrasser des vêtements une fois l'orgasme atteint et l'excitation sexuelle retombée. Il peut survenir en tant que phase précoce du développement d'un transsexualisme. | Fétichisme avec travestisme

Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse hoofdzakelijk om wille van de seksuele opwinding en om het beeld van iemand van de andere sekse op te roepen. Fetisjistisch transvestitisme wordt onderscheiden van transseksueel transvestitisme op grond van het duidelijk samengaan ervan met seksuele prikkeling en het sterke verlangen de kleding uit te trekken nadat het orgasme is opgetreden en de seksuele opwinding afneemt. Het kan voorkomen als een vroege fase in de ontwikkeling van transseksualiteit. | Neventerm: | transvestitistisch fetisjisme


Définition: Simulation répétée de symptômes, sans objectifs évidents, avec parfois auto-mutilation dans le but de provoquer des signes ou des symptômes. Les motifs ne sont pas clairs, et probablement internes, visant à obtenir un rôle de malade et s'accompagnent souvent d'une perturbation nette de la personnalité et des relations. | Hospitalisme Patient itinérant Syndrome de Münchhausen

Omschrijving: De betrokkene wendt bij herhaling symptomen voor zonder duidelijke reden en kan zelfs zichzelf letsel toebrengen teneinde symptomen te veroorzaken. De drijfveren zijn duister en waarschijnlijk verbonden met het oogmerk de rol van zieke aan te nemen. De stoornis gaat dikwijls samen met opvallende stoornissen van de persoonlijkheid en in relaties. | Neventerm: | Münchhausen-syndroom | medical shopping


intermédiaire | intermédiaire de synthèse | produit intermédiaire | produit intermédiaire de synthèse

intermediair product


échangeur intermédiaire | échangeur intermédiaire de chaleur | échangeur thermique intermédiaire | refroidisseur intermédiaire | E.T.I. [Abbr.] | ETI [Abbr.]

inlaattussenkoeler | luchtkoeler | tussenkoeler | warmtewisselaar


cadres intermédiaires | cadres moyens | encadrement intermédiaire | gestionnaires intermédiaires | personnel d'encadrement intermédiaire

middenkader | middenkaders | middenmanagement


obtenir des informations sur différents sujets nautiques

informatie verkrijgen over verschillende nautische onderwerpen


obtenir des permis d'utilisation d'espaces publics

vergunningen verkrijgen voor het gebruik van openbare ruimten


obtenir des autorisations

zorgen voor toelatingen | vergunningen regelen | zorgen voor vergunningen


accès à l'emploi [ accès au marché du travail | chance d'obtenir un emploi | débouché d'emploi | perspective d'emploi ]

toegang tot het arbeidsproces [ betreding van de arbeidsmarkt | kans om werk te krijgen | toegang tot de arbeidsmarkt | vooruitzichten op tewerkstelling | werkgelegenheidsmogelijkheden ]


Lèpre tuberculoïde de type intermédiaire atypique

borderlinelepra, tuberculoìde vorm
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. L'une des modifications apportées à la législation porte sur l'obligation d'agréation pour les sociétés de production et pour les intermédiaires. Dorénavant, pour être éligibles dans le cadre du "tax shelter", les sociétés de production et les intermédiaires doivent obtenir un agrément accordé par le ministre des Finances.

3. Een van de wijzigingen die in de wet werd aangebracht, heeft betrekking op de verplichting voor productievennootschappen en tussenpersonen om de minister van Financiën om een erkenning te vragen vooraleer zij in aanmerking kunnen komen voor een taxshelter.


Les services judiciaires font-ils appel aux FAI ou à d'autres intermédiaires pour obtenir les adresses de courrier électronique auxquelles des données sont transférées ou pour en vérifier le contenu ?

Doen de gerechtelijke diensten beroep op ISP's of andere tussenpersonen om e-mailadressen te hebben waar gegevens naartoe worden gestuurd of de inhoud na te gaan ?


La loi du 4 avril 2014 relative aux assurances énumère les conditions auxquelles un candidat intermédiaire doit satisfaire pour obtenir une inscription au registre des intermédiaires d'assurances.

In de wet van 4 april 2014 betreffende de verzekeringen worden de voorwaarden opgesomd waaraan een kandidaat-tussenpersoon moet voldoen om in het register van de verzekeringstussenpersonen te kunnen worden ingeschreven.


Il est possible d'obtenir les informations relatives aux conditions de travail et de rémunération par différents canaux, notamment par l'intermédiaire des Single Points of Contact de chaque État membre, mais aussi par le système d'information du marché interne IMI (Internal Market Information System) qui reprend une liste structurée de questions sur les différents aspects de la directive relative aux services (Directive 96/71 CE), etc.

De gegevens over de loon-en arbeidsvoorwaarden kunnen via diverse kanalen bekomen worden, onder meer via de Single Points of Contact in elke lidstaat, maar ook via het informatiesysteem Interne Markt - IMI (Internal Market Information System) dat een gestructureerde vragenlijst bevat over de verschillende aspecten van de dienstenrichtlijn (Richtlijn 96/71 EG), enzovoort.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. a) Si une société de management débutante fait appel pour le financement de certains projets à une plate-forme de crowdfunding reconnue qui agit en qualité d'intermédiaire pour la conclusion du prêt et qui doit être agréé en qualité d'intermédiaire en financement alternatif par l'Autorité des services et marchés financiers (FSMA) ou par une autorité similaire d'un autre État membre de l'Espace économique européen, les prêteurs ont droit à l'exemption prévue. b) Les personnes physiques qui peuvent obtenir l'exemption des intérêts af ...[+++]

4. a) Indien een startende managementvennootschap beroep doet op een erkend crowdfundingplatform, dat als bemiddelaar optreedt voor het afsluiten van de lening en welk als bemiddelaar in alternatieve financiering moet erkend zijn door de Autoriteit voor Financiële Diensten en Markten (FSMA) of een gelijkaardige autoriteit van een andere lidstaat van de Europese Economische Ruimte, voor de financiering voor bepaalde projecten, hebben de ontleners recht op de voorziene vrijstelling. b) De natuurlijke personen die de vrijstelling kunnen ...[+++]


J'attends l'avis consolidé pour cet automne, mais avant les vacances d'été, je souhaite obtenir de leur part un avis intermédiaire.

Tegen dit najaar verwacht ik het geconsolideerd advies , maar nog voor de zomervakantie wens ik van hen een tussentijds verslag te ontvangen.


a) L'article 391quinquies du Code pénal, inséré par la loi précitée du 24 avril 2003, n'incrimine pas le fait, pour un intermédiaire non agréé, d'obtenir pour autrui une adoption contrevenant aux dispositions de la loi, notamment en ce qui concerne le consentement de l'adopté ou des personnes exerçant ses droits; pour cette catégorie d'intermédiaires, la seule infraction prévue est celle de n'être pas agréé.

a) Artikel 39lquinquies van het Strafwetboek, ingevoegd bij de voornoemde wet van 24 april 2003, stelt het als niet-erkend tussenpersoon voor een derde een adoptie verkrijgen die strijdig is met het bepaalde in de wet, inzonderheid wat betreft de instemming van de geadopteerde of van de personen die zijn rechten uitoefenen, niet strafbaar; voor die categorie van tussenpersonen bestaat het enige strafbaar gestelde feit erin niet erkend te zijn.


a) L'article 391quinquies du Code pénal, inséré par la loi précitée du 24 avril 2003, n'incrimine pas le fait, pour un intermédiaire non agréé, d'obtenir pour autrui une adoption contrevenant aux dispositions de la loi, notamment en ce qui concerne le consentement de l'adopté ou des personnes exerçant ses droits; pour cette catégorie d'intermédiaires, la seule infraction prévue est celle de n'être pas agréé.

a) Artikel 39lquinquies van het Strafwetboek, ingevoegd bij de voornoemde wet van 24 april 2003, stelt het als niet-erkend tussenpersoon voor een derde een adoptie verkrijgen die strijdig is met het bepaalde in de wet, inzonderheid wat betreft de instemming van de geadopteerde of van de personen die zijn rechten uitoefenen, niet strafbaar; voor die categorie van tussenpersonen bestaat het enige strafbaar gestelde feit erin niet erkend te zijn.


Quiconque sera intervenu comme intermédiaire en obtenant ou en tentant d'obtenir une adoption pour autrui sans être membre d'un organisme agréé à cette fin par la Communauté compétente ou qui, membre d'un organisme agréé, aura obtenu ou tenté d'obtenir pour autrui une adoption contrevenant aux dispositions de la loi, sera puni d'un emprisonnement d'un an à cinq ans et/ou d'une amende de cinq cents euros à vingt-cinq mille euros (article 391quinquies du Code pénal).

Wie als tussenpersoon is opgetreden en voor een derde een adoptie heeft verkregen of proberen te verkrijgen zonder lid te zijn van een door de bevoegde gemeenschap erkende adoptiedienst of de tussenpersoon die als lid van een erkende adoptiedienst een adoptie heeft verkregen of proberen te verkrijgen die strijdig is met de wet, kan een gevangenisstraf van een jaar tot vijf jaar krijgen en/of een geldboete van vijfhonderd tot vijfentwintigduizend euro (artikel 391quinquies van het Strafwetboek).


La loi du 24 avril 2003 réformant l'adoption a inséré dans le Code pénal l'article 391quinquies qui dispose que : « Sera punie d'un emprisonnement d'un an à cinq ans et d'une amende de cinq cents euros à vingt-cinq mille euros ou d'une de ces peines seulement toute personne qui sera intervenue comme intermédiaire en obtenant ou en tentant d'obtenir une adoption pour autrui sans être membre d'un organisme préalablement agréé à cette fin par la communauté compétente ou qui, membre d'un organisme agréé, aura obtenu ou tenté d'obtenir pour autrui une adoption ...[+++]

Krachtens de wet van 24 april 2003 tot hervorming van de adoptie wordt in het Strafwetboek een artikel 391quinquies ingevoegd, waarin het volgende is bepaald : « Met een gevangenisstraf van een jaar tot vijf jaar en met geldboete van vijfhonderd euro tot vijfentwintigduizend euro of met een van die straffen alleen wordt gestraft hij die bij een adoptie als tussenpersoon is opgetreden en voor een derde een adoptie heeft verkregen of proberen te verkrijgen zonder lid te zijn van een daartoe vooraf door de bevoegde gemeenschap erkende adoptiedienst of die als lid van een erkende adoptiedienst voor een derde een adoptie heeft verkregen of pr ...[+++]


w