5. demande au Secrétaire général des Nations unies ainsi qu’au Procureur général du Tribunal pénal international de prendre d’urgence les mesures nécessaires pour que le Tribunal pénal international d’Arusha puisse accomplir sa mission et établir sans retards ultérieurs la vérité sur le génocide de 1994 ;
5. verzoekt de secretaris-generaal van de Verenigde Naties en de procureur-generaal van het tribunaal om met spoed maatregelen te nemen opdat het tribunaal van Arusha zijn taak kan volbrengen en zonder verder oponthoud de waarheid aan het licht kan brengen over de genocide van 1994;