Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Permutation internationale d'engagements de contrôle
Permutation internationale de pavillons

Vertaling van "internationales s'engagent davantage " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Déclaration d’engagement «Davantage de femmes dans les conseils d'administration»

Intentieverklaring Meer vrouwen in topfuncties


permutation internationale de pavillons | permutation internationale d'engagements de contrôle

internationale uitwisseling van veiligheidscontroleverplichtingen | internationale vlaggeruilen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans le contexte du G20, l’UE devrait encourager la Chine à s’engager davantage en faveur de la réforme des normes internationales applicables aux investissements, et plus particulièrement dans les travaux en vue de la création d’une juridiction multilatérale en matière d’investissements.

In G20-verband moet de EU China stimuleren om intensiever deel te nemen aan de hervorming van de internationale investeringsregels, met name aan de oprichting van een multilateraal investeringshof.


De ce fait, il est crucial de s'engager davantage avec les pays tiers et de parvenir d'ici 2015, dans le cadre de la plateforme de Durban, à un accord sur l'après 2020.

Het is daarom van cruciaal belang dat samenwerking met derde landen nog verder wordt versterkt en dat het platform van Durban tegen 2015 een akkoord bereikt over de periode na 2020.


Ces efforts amorcés par la Commission contribuent également à l'action des dirigeants du G7 qui se sont récemment engagés à soutenir les efforts déployés par le secteur et à s'engager davantage avec la société civile dans la lutte contre l'extrémisme en ligne.

Met deze inspanningen wordt ook rekening gehouden door de leiders van de G7, die onlangs hebben toegezegd de sector te zullen helpen bij de bestrijding van online extremisme en ook het maatschappelijk middenveld daar nauwer bij te zullen betrekken.


4. Estimez-vous qu'il est acceptable que ce système récompense des hôpitaux qui engagent davantage de statutaires?

4. Vindt u het kunnen dat ziekenhuizen in dit systeem beloond worden om meer statutairen aan te nemen?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin d'améliorer la situation, n'y aurait-il pas lieu de prévoir des passages plus fréquent dans cette gare par ces services ou engager davantage de personnel?

Zou dat niet regelmatiger moeten gebeuren, of zou men niet meer personeel moeten recruiten om de situatie in het station te verbeteren?


Cette absence de coordination entre les liaisons internationales dans l'offre de transport ou dans la communication de celle-ci aux voyageurs est problématique: d'une part elle limite le service offert aux clients du rail en restreignant, par manque de clarté, leur choix et d'autre part elle annule la possibilité pour ces sociétés internationales d'attirer davantage de clients.

De gebrekkige coördinatie van het internationele vervoersaanbod en van de communicatie erover zorgt voor problemen. Enerzijds worden de keuzemogelijkheden van de treinreizigers bij gebrek aan informatie beperkt, wat ook gevolgen heeft voor de dienstverlening. Anderzijds wordt de mogelijkheid van die internationale maatschappijen om hun clientèle uit te breiden beperkt.


4. Les objectifs de la résolution peuvent également être réalisés en faisant participer davantage de femmes aux missions internationales, en désignant davantage de femmes aux postes au sein des organisations internationales et en encourageant les autres pays à associer des femmes aux négociations.

4. De doelstellingen van de resolutie kunnen ook worden bereikt door meer vrouwen mee te sturen op internationale missies, meer vrouwen voor te stellen op posten binnen internationale organisaties en andere landen aan te moedigen vrouwen te betrekken bij onderhandelingen.


Même si de nombreuses avancées ont été réalisées à l’aide du nouveau régime de contrôle, d’autres améliorations sont possibles et il est nécessaire que les États membres s’engagent davantage pour garantir une application cohérente et uniforme du règlement pour les opérateurs à l’échelle de l’Union européenne.

Dankzij de nieuwe controleregeling is weliswaar al veel bereikt, maar er is nog ruimte voor verbetering en de lidstaten moeten zich blijven inzetten voor een samenhangende en eenvormige toepassing van de verordening voor de marktdeelnemers op EU-niveau.


Le 2 décembre 2013, le Comité de direction a signé une charte de politique environnementale, s’engageant, davantage encore, à réduire la consommation de papier, à maîtriser la consommation d’eau et d’énergie, à optimaliser le taux d’occupation de ses bâtiments et à éviter les déplacements inutiles, notamment en tenant compte des nouveaux modes de travail.

Op 2 december 2013 heeft het directiecomité een Charter Milieubeleid ondertekend waarmee het zich ertoe verbindt het papierverbruik te verminderen, het water- en energiegebruik te beheersen, de bezettingsgraad van de gebouwen te optimaliseren en onnodige verplaatsingen te voorkomen, o.a. door rekening te houden met de nieuwe manieren van werken.


La présente communication analyse l'intérêt fondamental pour l'UE de s'engager davantage auprès de l'Iraq et fixe des objectifs à moyen terme pour développer les relations UE-Iraq.

In de Mededeling wordt het fundamentele belang van de EU in een groter engagement met Irak geanalyseerd en worden doelstellingen op de middellange termijn voor de ontwikkeling van de betrekkingen tussen de EU en Irak geschetst.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

internationales s'engagent davantage ->

Date index: 2022-12-03
w