Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «interpeller concernant l'appel » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Recommandation concernant l'engagement des gens de mer appelés à servir à bord de navires immatriculés dans des pays étrangers

Aanbeveling betreffende het aannemen van zeelieden voor dienst op in een vreemd land geregistreerde schepen


Arrangement de Lisbonne concernant la protection des appellations d'origine et leur enregistrement international

Overeenkomst van Lissabon betreffende de bescherming van herkomstbenamingen en hun internationale inschrijving
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je me permets de vous interpeller concernant l'appel public qui a été lancé en septembre 2015 afin de pouvoir ouvrir 5000 places d'accueil de transit supplémentaires. Ces places seront réparties entre 4.500 adultes et 500 mineurs étrangers non accompagnés (MENA).

Ik heb een aantal vragen over de overheidsopdracht die in september 2015 werd uitgeschreven om 5.000 bijkomende transitopvangplaatsen ter beschikking te kunnen stellen, te weten 4.500 plaatsen voor volwassenen en 500 voor niet-begeleide minderjarige vreemdelingen (NBMV's).


Le 14 juin 2016, je vous ai interpellé en commission concernant la possibilité de réaliser un nouvel appel à dépollution auprès de BOFAS, le Fonds d'assainissement des sols des stations-services, qui apporte un soutien opérationnel et/ou financier afin de remédier à la pollution du sol causée par ce type d'installations en Belgique.

De vertaling naar het Nederlands is momenteel nog niet beschikbaar, u kan alvast de originele tekst raadplegen : Le 14 juin 2016, je vous ai interpellé en commission concernant la possibilité de réaliser un nouvel appel à dépollution auprès de BOFAS, le Fonds d'assainissement des sols des stations-services, qui apporte un soutien opérationnel et/ou financier afin de remédier à la pollution du sol causée par ce type d'installations en Belgique.


o Interpellation de Mme Barbara TRACHTE (F) à M. Charles PICQUE, Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du Territoire, des Monuments et Sites, de la Propreté publique et de la Coopération au Développement, concernant « l'appel à projets visant à la création de places d'accueil scolaire et le cadastre de terrains et biens pouvant être affectés en bâtiments scolaires ».

o Interpellatie van Mevr. Barbara TRACHTE (F) tot de heer Charles PICQUE, Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en Landschappen, Openbare Netheid en Ontwikkelingssamenwerking, betreffende « de oproep tot projecten voor de creatie van nieuwe schoolplaatsen en het kadaster van terreinen en panden die voor schoolgebouwen bestemd kunnen worden ».


Je suis interpellé par les présidents des cercles de médecins généralistes de la province de Luxembourg et de l'arrondissement de Dinant, concernant l'évolution du "1733", le numéro d'appel unique de garde de médecine générale.

De voorzitters van de huisartsenkringen van de provincie Luxemburg en van het arrondissement Dinant hebben me aangesproken over de evolutie van het unieke oproepnummer 1733 voor de huisartsenwachtdienst .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- sur les ordres du jour déposés en conclusion de l'interpellation de M. Emmanuel De Bock à Mme Brigitte Grouwels, Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargée des Travaux publics et des Transports, concernant « la libéralisation du secteur des taxis et le principe de reconnaissance mutuelle à la suite de l'arrêt de la Cour d'appel du 8 mars 2011 » et de l'interpellation jointe de M. Didier Gosuin concernant ...[+++]

- over de moties ingediend tot besluit van de interpellatie van de heer Emmanuel De Bock tot Mevr. Brigitte Grouwels, Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Openbare Werken en Vervoer, betreffende « de liberalisering van de taxisector en het principe van wederzijdse erkenning ingevolge het arrest van het hof van beroep, van 8 maart 2011 » en van de toegevoegde interpellatie van de heer Didier Gosuin betreffende « de betoging van de Brusselse taxi's op 30 maart 2011 ».


- Interpellation de M. Rachid Madrane (F) à M. Pascal Smet, Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de la Mobilité et des Travaux publics, concernant « les taxis pour PMR et plus particulièrement l'appel d'offres lancé pour l'octroi de nouvelles autorisations ».

- Interpellatie van de heer Rachid Madrane (F) tot de heer Pascal Smet, Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Mobiliteit en Openbare Werken, betreffende « de taxi's voor PBM en meer bepaald de aanbestedingsprocedure voor de toekenning van nieuwe vergunningen ».


- Interpellation de Mme Viviane Teitelbaum (F) à MM. Guy Vanhengel, membre du Collège réuni, compétent pour la Politique de la Santé, les Finances, le Budget et les Relations extérieures, et Benoît Cerexhe, membre du Collège réuni, compétent pour la Politique de la Santé et la Fonction publique, concernant « la perte de l'appellation universitaire par trois hôpitaux bruxellois ».

- Interpellatie van Mevr. Viviane Teitelbaum (F) tot de heren Guy Vanhengel, lid van het Verenigd College, bevoegd voor het Gezondheidsbeleid, Financiën, Begroting en Externe Betrekkingen, en Benoît Cerexhe, lid van het Verenigd College, bevoegd voor het Gezondheidsbeleid en het Openbaar Ambt, betreffende « het verlies van de benaming 'universitair' van drie Brusselse ziekenhuizen ».


- Interpellation jointe de M. Alain Destexhe (F), concernant " l'appel à candidatures lancé par le Fonds de l'Infrastructure ferroviaire" .

Toegevoegde interpellatie van de heer Alain Destexhe (F), betreffende " de oproep tot gegadigden vanwege het Fonds voor Spoorweginfrastructuur" .


La réponse à mon interpellation du 8 octobre 1996 concernant le «Plan de base de la défense militaire du territoire» (interpellation no 617, Chambre, 1995-1996, commission de la Défense nationale, Annales, 8 octobre 1996) appelle des questions complémentaires: 1. a) Avez-vous effectivement demandé au Comité R d'enquêter sur la réorganisation et les activités des sections provinciales du service de renseignements de l'armée? b) La réponse vous est-elle parvenue? c) Pouvons-nous en disposer?

Het antwoord op mijn interpellatie van 8 oktober 1996 betreffende het «Basisplan voor de militaire verdediging van het grondgebied» (interpellatie nr. 617, Kamer, 1995-1996, commissie voor de Landsverdediging, Handelingen, 8 oktober 1996), roept bijkomende vragen op: 1. a) Hebt u het Comité I werkelijk gevraagd een onderzoek in te stellen naar de reorganisatie en de activiteiten van de provinciale afdelingen van de inlichtingendienst van het leger? b) Werd u geantwoord? c) Kunnen wij over het antwoord beschikken?


Interpellation de M. Pieter De Crem au ministre de la Mobilité sur " les conséquences de l'arrêt de la cour d'appel de Bruxelles concernant les nuisances sonores dues aux vols en partance et à destination de Zaventem" (n° 831).

Interpellatie van de heer Pieter De Crem tot de minister van Mobiliteit over " de gevolgen van het arrest van het Hof van Beroep van Brussel inzake de geluidsoverlast van de vluchten van en naar Zaventem" (nr. 831).




D'autres ont cherché : interpeller concernant l'appel     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

interpeller concernant l'appel ->

Date index: 2024-04-23
w