Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Prévalence au cours de la dernière année
Prévalence au cours de l’année écoulée

Traduction de «intervenue l'année dernière » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prévalence au cours de l’année écoulée | prévalence au cours de la dernière année

laatste jaar prevalentie


la dernière année pour laquelle les données statistiques sont disponibles

het laatste jaar waarover statistische gegevens beschikbaar zijn
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Une différence significative a-t-elle été observée pour ce qui est du nombre de retraits du statut de protection subsidiaire ou du statut de réfugié depuis l'élargissement de la législation intervenu au milieu de l'année dernière (Chambre, 2014-2015, DOC 54 1197/001)?

3. Is er een wezenlijk verschil te merken in het aantal intrekkingen van subsidiaire bescherming of vluchtelingenstatuut sedert de uitbreiding van de wetgeving midden vorig jaar (Kamer, 2014-2015, DOC 54 1197/001)?


7. insiste sur l'importance des relations entre l'Union européenne et les Nations unies dans le domaine du maintien de la paix, de la désescalade et de la médiation et salue le renforcement des relations intervenu ces dernières années entre le SEAE et le Département des affaires politiques des Nations unies; demande que l'Union européenne renforce le soutien qu'elle apporte notamment à l'Unité d'appui à la médiation; regrette la tendance actuelle des États membres à réduire le détachement de personnel auprès des missions des Nations unies;

7. beklemtoont het belang van betrekkingen tussen de EU en de VN op het gebied van vredeshandhaving, de-escalatie en bemiddeling, en is verheugd dat de banden tussen de EDEO en de Afdeling politieke aangelegenheden (DPA) van de VN de afgelopen jaren zijn aangehaald; dringt aan op meer EU-steun, ook voor de Eenheid bemiddelingsondersteuning; betreurt de tendens dat de lidstaten minder personeel aan VN-missies bijdragen;


J'aimerais connaître le cadre de gouvernance de chacune de ces entreprises publiques ainsi que les modifications éventuelles intervenues dans ce cadre au cours des cinq dernières années.

Graag had ik per overheidsbedrijf kennis genomen van het governance-kader en de eventuele wijzigingen van dit kader tijdens de afgelopen vijf jaar.


J. considérant que l'industrie de la défense demeure une industrie et un employeur stratégiques extrêmement importants dans l'Union, dans la mesure où elle favorise de manière significative l'emploi, le développement technologique et l'ingénierie; que les réductions des budgets de défense nationaux intervenues ces dernières années signifient que les exportations revêtent une importance croissante pour les industries de la défense;

J. overwegende dat de defensie-industrie een levensbelangrijke sector en werkgever in de EU blijft die in aanzienlijke mate bijdraagt aan de werkgelegenheid, technologische ontwikkeling en engineering; overwegende dat de bezuinigingen op de defensiebegrotingen van de afgelopen jaren ervoor zorgen dat het belang van uitvoer voor de defensie-industrie toeneemt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Combien d'inscriptions et de radiations d'office des registres de la population sont-elles chaque année intervenues dans notre pays au cours des cinq dernières années, par Région?

1. Hoeveel gevallen van ambtshalve inschrijvingen en respectievelijk schrappingen uit de bevolkingsregisters waren er in ons land, de laatste vijf jaar, jaarlijks, per Gewest?


Au début de l'année 2015, le bureau fédéral du plan annonçait encore le dépassement de l'indice-pivot à la fin de l'année 2015. Mais la loi est intervenue et le dépassement de l'indice-pivot ne devrait désormais, selon les dernières prévisions du bureau fédéral du plan, intervenir qu'en août 2016.

In het begin van het jaar 2015 had het Federaal Planbureau nog de overschrijding van de spilindex tegen eind 2015 aangekondigd, maar ondertussen werd de wet aangenomen en zou de spilindex nu volgens de laatste voorspellingen van het Federaal Planbureau pas in augustus 2016 plaatsvinden.


1. a) Pouvez-vous confirmer qu'aucune régularisation d'illégaux condamnés à une peine de prison effective de plus de 18 mois au cours des cinq années précédant la régularisation n'est intervenue ces six dernières années? b) Dans la négative, c'est-à-dire si des personnes en séjour illégal condamnées à une peine de prison supérieure à 18 mois ont malgré tout été régularisées, de combien de cas s'agit-il? c) Quel était le profil pénal des intéressés? d) De quelles condamnations s'agit-il? e) Savez-vous si, dans ce cas provisoirement hypothétique, les personnes concernées ont ét ...[+++]

1. a) Kunt u bevestigen dat er de voorbije zes jaar op geen enkele manier illegalen werden geregulariseerd die veroordeeld werden tot een effectieve celstraf van meer dan achttien maanden, in de laatste vijf jaar voorafgaand aan de regularisatie? b) Indien dat wel is gebeurd, indien personen die veroordeeld waren tot meer dan achttien maanden gevangenisstraf, toch werden geregulariseerd, om hoeveel gevallen gaat het dan? c) Wat was het strafrechtelijk profiel van de betrokkenen? d) Over welke veroordelingen gaat het? e) Heeft u er enig idee van of zij in dat voorlopig hypothetisch geval toch werden geregulariseerd? f) Mocht dat het geval ...[+++]


Ce soutien a été confirmé par le vote intervenu au sein de la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures, en novembre de l’année dernière.

Deze steun werd vorig jaar november bevestigd tijdens de stemming in de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken.


Durant un premier tour au Népal, le 3 octobre de l’année dernière, les autorités népalaises sont intervenues pour saisir des urnes et fermer les bureaux de vote de la communauté tibétaine.

Tijdens een eerdere kiesronde in Nepal, op 3 oktober jongstleden, lieten de Nepalese autoriteiten de politie een einde maken aan de verkiezingen door de stembussen in beslag te nemen en de stemlokalen van de Tibetaanse gemeenschap te sluiten.


26. accueille favorablement les réformes intervenues ces dernières années en ce qui concerne la protection des victimes de la violence domestique et des divers trafics; reconnaît cependant qu'elles sont insuffisantes et que de nouvelles mesures restent à prendre; s'inquiète vivement de l'ampleur des violences domestiques et de la traite de femmes et d'enfants en vue de leur exploitation sexuelle et du travail forcé; exprime sa préoccupation face à la forte hausse du nombre d'incidents déclarés dans ce domaine, qui ne donnent pas toujours lieu à une enquête véritable de la police ou à une décision de protection d'un tribunal; demande ...[+++]

26. is verheugd over de wetsherzieningen van de voorbije jaren met betrekking tot de bescherming van slachtoffers van huiselijk geweld en mensenhandel; erkent echter dat deze onvoldoende zijn en dat er verdere maatregelen moeten worden genomen, en maakt zich nog steeds ernstige zorgen over het courante voorkomen van huiselijk geweld en de wijdverspreide handel in vrouwen en kinderen voor seksuele uitbuiting en dwangarbeid; uit zijn bezorgdheid over het feit dat het aantal gemelde incidenten in dit verband is toegenomen, maar dat niet in alle gevallen een behoorlijk onderzoek wordt ingesteld door de politie of een beschermingsbevel word ...[+++]




D'autres ont cherché : intervenue l'année dernière     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

intervenue l'année dernière ->

Date index: 2023-02-02
w