Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coussin d’aide aux repas d'assistance
Céphalées
Dispositif d’aide à l’ouverture de conteneurs
Dispositif d’aide à l’érection
Dorsalgie
Douleur somatoforme Psychalgie
Lutte intégrante contre le paludisme
Masque faisant partie integrante de
Masque incorpore
Masque integral
Masque integrant
Partie intégrante
Psychogène

Traduction de «intégrante de l'aide » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


lutte intégrante contre le paludisme

integrale maatregelen tegen malaria


masque faisant partie integrante de | masque incorpore | masque integral | masque integrant

automatisch masker | integraal masker




dispositif d’aide à l’érection

aangepast erectiehulpmiddel


dispositif d’aide à l’ouverture de conteneurs

aangepaste opener


coussin d’aide aux repas d'assistance

aangepast eetkussen


Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]


Commission paritaire pour les aides familiales et les aides seniors

Paritair comité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp


Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et des aides seniors

Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Silencieux/suppresseur: empêcher à titre permanent le retrait du silencieux/suppresseur du canon au moyen d'une tige en acier trempée ou par soudage, par collage ou par le recours à des moyens appropriés ayant le même degré de permanence, si le silencieux/suppresseur fait partie intégrante de l'arme.

Geluiddemper: indien de geluiddemper deel uitmaakt van het wapen, voorgoed voorkomen dat deze van de loop kan worden verwijderd, door een pin van gehard staal in te brengen, door de geluiddemper vast te lassen of te lijmen, of door passende maatregelen met een gelijkwaardig niveau van duurzaamheid te treffen.


Une transposition dans une langue intelligible pour le patient est indispensable et fait partie intégrante du plan d'action e-Santé. L'aide à la décision est très importante.

De vertaling naar "voor de patiënt verstaanbare taal" is noodzakelijk en maakt integraal deel uit van het actieplan e-gezondheid Beslissingsondersteuning is zeer belangrijk.


Sans nuire à la nature communautaire de la PAC ni au niveau global d'assistance aux agriculteurs - puisque les conditions liées au versement d'aides directes continueraient à faire partie intégrante de la politique agricole commune et résulteraient des décisions de l'Union européenne - il serait possible de répartir le montant des aides directes entre l'Union européenne et les trésors publics nationaux.

Zonder te raken aan het communautaire karakter van het GLB of de algemene bijstand aan de landbouwers - want de voorwaarden voor de directesteunbetalingen zullen integrerend deel blijven uitmaken van het gemeenschappelijke landbouwbeleid en voortvloeien uit EU- besluiten - bestaat de mogelijkheid het bedrag van de directe steun te verdelen tussen de EU en de schatkist van de lidstaten.


« e) faisant reconnaître l'éducation dans les aides humanitaires d'urgence comme une partie intégrante de l'aide humanitaire afin que les enfants puissent continuer à exercer leur droit à l'éducation et être protégés durant les conflits et les catastrophes naturelles».

« e) het onderwijs in humanitaire noodhulp te laten erkennen als een integraal onderdeel van de humanitaire hulp opdat kinderen hun recht op onderwijs kunnen blijven genieten en zij beschermd worden tijdens conflicten en natuurrampen».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De même, l'observation, à l'aide ou non de moyens techniques, ou l'inspection de lieux privés qui ne sont pas des domiciles, mais qui concerneraient des cabinets d'avocats, seraient l'utilisation de méthodes de recueil de données radicalement incompatible avec le principe général des droits de la défense, dont le secret professionnel de l'avocat, et son indépendance, font partie intégrante.

Ook de observatie, met of zonder technische middelen, of de doorzoeking van private plaatsen die geen woonplaatsen zijn, maar advocatenkantoren, zijn methoden voor het verzamelen van gegevens die totaal onverenigbaar zijn met het algemene beginsel van de rechten van de verdediging, waarvan het beroepsgeheim en de onafhankelijkheid van de advocaat integraal deel uitmaken.


La réalisation d’études de ce type fait partie intégrante du rôle de centre de connaissances joué par les autorités publiques puisque ces études sont publiées et susceptibles d’être utilisées par les Centres publics d'aide sociale (CPAS), les citoyens et les praticiens du droit.

De uitvoering van deze studies kadert in de rol van de overheid als kenniscentrum aangezien de studies bekend openbaar worden gemaakt en daardoor kunnen worden gebruikt door Openbare Centra voor Maatschappelijk Welzijn, burgers en beoefenaars van het recht.


Elle ne reconnaît pas de nouveaux droits aux personnes handicapées mais marque un changement significatif dans la façon de les appréhender : non pas comme des personnes ayant besoin d’une aide spécifique mais comme des personnes dotées de droits identiques et faisant partie intégrante de notre société.

Het Verdrag kent geen nieuwe rechten toe aan personen met een handicap, maar betekent een belangrijke verandering in de manier waarop we hen benaderen: niet als mensen die speciale hulp nodig hebben, maar als mensen met gelijke rechten die volwaardig deel uitmaken van onze samenleving.


Ainsi, il a été jugé que la réclamation administrative et son rejet, explicite ou implicite, faisaient partie intégrante d’une procédure complexe et ne constituaient qu’une condition préalable à la saisine du juge.

Zo is geoordeeld dat de administratieve klacht en de uitdrukkelijke of stilzwijgende afwijzing daarvan een onderdeel vormden van een complexe procedure en slechts een voorwaarde waren om beroep te kunnen instellen bij de rechter.


À titre surabondant, le Tribunal estime que l’EPSO n’était pas tenu, afin de s’acquitter de son obligation de motivation, de communiquer au requérant la version corrigée de sa copie, les raisons pour lesquelles ses réponses étaient erronées, les grilles d’évaluation utilisées pour les épreuves écrites et orales, de tels documents faisant partie intégrante des appréciations de nature comparative auxquelles se livre le jury de concours et étant couverts par le secret des travaux de celui-ci.

Ten overvloede oordeelt het Gerecht dat het EPSO om aan zijn motiveringsplicht te voldoen niet hoefde over te gaan tot overlegging aan verzoeker van de gecorrigeerde versie van zijn examenwerk, alsmede van de toelichting waarom zijn antwoorden niet juist waren en de voor de schriftelijke en mondelinge examens gebruikte beoordelingsschema’s, aangezien die documenten noodzakelijk deel uitmaken van de door de jury van een vergelijkend onderzoek gemaakte vergelijkende beoordeling en onder het geheim van de jurywerkzaamheden vallen.


Les critères de correction adoptés par le jury préalablement aux épreuves font partie intégrante des appréciations de nature comparative auxquelles se livre le jury sur les mérites respectifs des candidats.

De door de jury vóór het examen vastgestelde correctiecriteria maken noodzakelijk deel uit van de door de jury verrichte vergelijking van de verdiensten van de verschillende kandidaten en vallen derhalve, net als de beoordelingen van de jury, onder het geheim van de beraadslagingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

intégrante de l'aide ->

Date index: 2023-07-19
w