Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commission d'intéressement
Fenêtre ronde
Groupes intéressés
Intéressement aux plus-values
Intéressement des travailleurs
Intéressement différé
Otosclérose intéressant la capsule labyrinthique
Participation des travailleurs aux bénéfices
Parties intéressées

Traduction de «intéresser c'est pourquoi » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
commission d'intéressement | intéressement aux plus-values | intéressement différé

lucratief belang


Otosclérose intéressant la:capsule labyrinthique | fenêtre ronde

otosclerose met betrokkenheid van | labyrintkapsel | otosclerose met betrokkenheid van | ronde venster


Otosclérose intéressant la fenêtre ovale, non oblitérante

otosclerose met betrokkenheid van ovale venster, niet-obliteratief


Otosclérose intéressant la fenêtre ovale, oblitérante

otosclerose met betrokkenheid van ovale venster, obliteratief


otosclérose non oblitérante intéressant la fenêtre ovale

niet-obliteratieve cochleaire otosclerose


intéressement des travailleurs [ participation des travailleurs aux bénéfices ]

winstdeling voor werknemers [ deelneming in de winst ]


groupes intéressés | parties intéressées

belanghebbende partijen


prononcer la déchéance du droit à pension de l'intéressé

verval van het recht op pensioen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette obstruction (chez Opel) et ce manque de clarté (résultant de situations différentes chez Opel et Volkswagen) peuvent faire fuir un potentiel public cible que l'achat d'un véhicule au GNC aurait pu intéresser. C'est pourquoi j'en appelle à plus de clarté et à un éventuel élargissement du système de licences (allant de pair avec des formations spéciales pour la réparation d'installations GNC).

Deze belemmeringen (bij Opel) en onduidelijkheid (omwille van verschillende situaties bij Opel en Volkswagen) kunnen een potentieel doelpubliek voor wagens op CNG mogelijk afschrikken, vandaar de vraag om duidelijkheid te scheppen en mogelijk het systeem van licenties uit te breiden (gekoppeld aan speciale opleidingen voor herstellingen aan CNG-installaties).


Ainsi, il peut être particulièrement intéressant de découvrir pourquoi le pourcentage d'admission de demandeurs d'asile est de 25 % en Suède, alors qu'il n'est que de 3 % en Grèce.

Het is bijvoorbeeld bijzonder interessant te onderzoeken waarom Zweden een toelatingspercentage van asielzoekers heeft van 25 % terwijl dat in Griekenland slechts 3 % bedraagt.


Ainsi, il peut être particulièrement intéressant de découvrir pourquoi le pourcentage d'admission de demandeurs d'asile est de 25 % en Suède, alors qu'il n'est que de 3 % en Grèce.

Het is bijvoorbeeld bijzonder interessant te onderzoeken waarom Zweden een toelatingspercentage van asielzoekers heeft van 25 % terwijl dat in Griekenland slechts 3 % bedraagt.


4. Pourquoi l'intéressé a-t-il pu jusqu'à ce jour semer la terreur dans la commune de Zingem?

4. Waarom kan de betrokkene tot op heden de gemeente Zingem terroriseren?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Pourquoi l'intéressé n'a-t-il toujours pas été éloigné du pays?

3. Waarom werd de betrokkene nog niet verwijderd uit dit land?


C'est pourquoi il me semblerait intéressant de réaliser une opération semblable à "1 jour sans" dans le cadre des commerces.

Daarom leek het me interessant om voor handelszaken een actiedag naar het voorbeeld van "1 dag niet" te organiseren.


C'est pourquoi les intéressés peuvent partir à la retraite après 30 ans de service roulant à condition qu'ils aient atteint l'âge de 55 ans.

Daarom mogen deze na 30 jaar rollende dienst en mits ze de leeftijd van 55 jaar bereikt hebben op pensioen gaan.


1. Pourquoi l'on n'a pas signalé à l'intéressé (avant que son département ne communique au « Conseil d'État » les données relatives à l'intéressé, et avant qu'il ne prenne lui-même une décision dans ce dossier) qu'il pouvait consulter son dossier auprès de votre département et qu'il pourrait également demander à être entendu par vous-même ou par votre délégué, de manière à lui permettre de mieux organiser sa défense;

1. Waarom wed aan betrokkene (alvorens u aan de « Raad van State » de gegevens van betrokkene meedeelde en ook vóór dat u een beslissing nam in deze zaak) niet meegedeeld dat hij bij u inzage kon bekomen van zijn dossier, en dat hij tevens kon vragen om persoonlijk door u of uw gemachtigde gehoord te worden teneinde hem in de mogelijkeid te stellen zijn verdediging beter gte organiseren ?


3. Pourquoi, si son raisonnement (qui est visé au point 1) est le bon, la date du début de la durée de validité de la carte d'identité de l'intéressé(e) ne coïncide-t-elle pas avec cette date (avec « effet rétroactif » ?) plutôt qu'avec la date à laquelle il suppose ( en vertu du principe du « privilège du préalable ») que l'intéressé a reçu le pli recommandé de la commune qui devait procéder à « l'inscription obligatoire » ainsi qu'à « l'adaptation de la carte d'identité », conformément à l'article 8, § 2, de la loi du 19 juillet 1991 relative aux regist ...[+++]

3. In geval van uw redenering waarnaar in 1 wordt verwezen toch juist is, waarom moe(s)t zijn (haar) ­ nieuwe ­ identiteitskaart dan ook (niet) op deze datum (met « terugwerkende kracht » ?) ingaan, in plaats van op de datum waarop u veronderstelt (krachtens het principe van « privilège du préalable ») dat de betrokkene de aangetekende brief heeft ontvangen van de gemeente die de « verplichte inschrijving », alsook de « aanpassing van de identiteitskaart » moest verrichten, overeenkomstig artikel 8, § 2, van de wet van 19 juli 1991 betreffende de bevolkingsregisters en de identiteitskaarten, en nr. 122 van de omzendbrieven van 7 oktober ...[+++]


3. Pourquoi, si son raisonnement (qui est visé au point 1) est le bon, la date du début de la durée de validité de la carte d'identité de l'intéressé(e) ne coïncide-t-elle pas avec cette date (avec « effet rétroactif » ?) plutôt qu'avec la date à laquelle il suppose ( en vertu du principe du « privilège du préalable ») que l'intéressé a reçu le pli recommandé de la commune qui devait procéder à « l'inscription obligatoire » ainsi qu'à « l'adaptation de la carte d'identité », conformément à l'article 8, § 2, de la loi du 19 juillet 1991 relative aux regist ...[+++]

3. In geval van uw redenering waarnaar in 1 wordt verwezen toch juist is, waarom moe(s)t zijn (haar) ­ nieuwe ­ identiteitskaart dan ook (niet) op deze datum (met « terugwerkende kracht » ?) ingaan, in plaats van op de datum waarop u veronderstelt (krachtens het principe van « privilège du préalable ») dat de betrokkene de aangetekende brief heeft ontvangen van de gemeente die de « verplichte inschrijving », alsook de « aanpassing van de identiteitskaart » moest verrichten, overeenkomstig artikel 8, § 2, van de wet van 19 juli 1991 betreffende de bevolkingsregisters en de identiteitskaarten, en nr. 122 van de omzendbrieven van 7 oktober ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

intéresser c'est pourquoi ->

Date index: 2024-06-03
w