Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «invite tout d'abord » (Français → Néerlandais) :

2. invite toutes les parties à participer au dialogue de Genève dans un esprit constructif et en faisant preuve de bonne volonté, tout d'abord afin de mettre en place les mesures de sécurité permettant de faire cesser les hostilités armées qui font rage dans différentes parties du pays et, ensuite, afin de parvenir à un accord sur la gestion du reste de la période de transition, notamment la formation d'un gouvernement d'unité nationale bénéficiant d'un large soutien, et d'ouvrir la voie à un environnement stable en vue d'un processus ...[+++]

2. roept alle partijen op constructief en goed gezind deel te nemen aan het overleg in Genève, teneinde eerst de noodzakelijke veiligheidsregelingen tot stand te brengen die een einde maken aan de gewapende vijandelijkheden in de diverse delen van het land, en vervolgens tot een akkoord te komen over het beheer van het resterende deel van de overgangsperiode, inclusief de vorming van een eenheidsregering die brede steun geniet, en de weg bereidt voor een stabiel klimaat voor een constitutioneel proces op grond waarvan een nieuwe blijvende grondwet kan worden vastgesteld;


Les services occasionnels comprennent : a) Les circuits à portes fermées, c'est-à-dire les services d'autobus dans lesquels le même véhicule est utilisé pour transporter sur tout le trajet un même groupe de voyageurs et ou chaque groupe est ramené à son lieu de départ, qui est le pays d'immatriculation du véhicule. b) Les transports comportant le voyage aller en charge et le voyage retour à vide. c) Les transports dont le voyage aller s'effectue à vide et le voyage retour en charge avec des voyageurs qui sont montés dans un autre pays que celui où le véhicule est immatriculé, à condition que les voyageurs : - forment un groupe préalablem ...[+++]

Het ongeregeld vervoer omvat : a) Rondritten met gesloten deuren, dit wil zeggen vervoer waarbij met hetzelfde voertuig dezelfde groep reizigers wordt vervoerd gedurende de gehele reis en wordt teruggebracht naar de plaats van vertrek, welke het land is waar het voertuig is geregistreerd. b) Vervoer, waarbij de heenrit geladen en de terugrit leeg wordt uitgevoerd. c) Vervoer, waarbij de heenrit leeg wordt uitgevoerd en de terugrit geladen met reizigers die opgestapt zijn op dezelfde plaats in een land waar het voertuig niet geregistreerd is, op voorwaarde dat de reizigers : - een vooraf samengestelde groep vormen onder een vervoerovereenkomst, die afgesloten werd vóór hun aankomst op het grondgebied van de Overeenkomstsluitende Partij waar ...[+++]


Tout d'abord, fin décembre 2015, un premier groupe de travail intercabinet, auquel ont été invités les Cabinets de tous les ministres et secrétaires d'État du gouvernement fédéral, s'est penché sur le texte provisoire du Plan de Lutte contre la Pauvreté.

Allereerst vond er eind december 2015 inderdaad een eerste interkabinettenwerkgroep plaats rond de voorlopige tekst van het armoedeplan, waarop de kabinetten van alle ministers en staatssecretarissen binnen de federale regering uitgenodigd waren.


7. souligne la nécessité d'examiner plus particulièrement l'efficacité et la transparence lors de l'exercice de décharge et invite toutes les parties concernées – la Cour des comptes, le Conseil, les agences et le réseau – à aborder la décharge sous cet angle; souligne que la réorientation de l'attention vers la performance ne devrait en aucun cas nuire à la régularité et à la bonne gestion financière;

7. benadrukt dat er bij de kwijtingsprocedure meer aandacht moet worden besteed aan effectiviteit en transparantie en nodigt alle betrokken partijen – de Rekenkamer, de Raad, de agentschappen en het netwerk – uit om de kwijting vanuit die invalshoek te benaderen; benadrukt dat de verschuiving van de aandacht naar doelmatigheid niet mag betekenen dat rechtmatigheid en goed financieel beheer in het gedrang komen;


12. réitère son appel à une révision complète de la directive sur le détachement des travailleurs; estime également que la lutte contre les emplois précaires doit être une priorité de premier plan; exhorte la Commission à élaborer des directives sur le travail atypique et les restructurations; tient à attirer l'attention sur la détérioration des conditions de travail dans le secteur du transport, en particulier du transport routier et aérien, et demande à la Commission de corriger ce phénomène sans retard; espère que la mise en œuvre de la garantie pour la jeunesse et le soutien apporté à l'initiative pour l'emploi des jeunes commenceront à porter leurs fruits et exprime sa volonté de soutenir tout ...[+++]

12. herhaalt zijn verzoek om een uitgebreide herziening van de detacheringsrichtlijn; meent voorts dat de bestrijding van onzekere dienstverbanden een centrale prioriteit moet zijn; roept de Commissie op te werken aan richtlijnen over atypische dienstverbanden en herstructurering; vestigt de aandacht op de verslechtering van de arbeidsomstandigheden binnen de vervoerssector, met name in het weg- en luchtverkeer, en vraagt de Commissie hier onverwijld iets aan te doen; hoopt dat de tenuitvoerlegging van de jongerengarantie, met inbegrip van de steun uit het Jongerenwerkgelegenheidsinitiatief, vrucht zal beginnen af te werpen; verklaa ...[+++]


Le CESE invite tout d'abord la Commission, le Parlement et le Conseil ainsi que les États membres et les régions à placer son principe fondamental «Penser aux petits d'abord» au cœur des décisions européennes, nationales et territoriales.

Het EESC dringt er allereerst bij de Commissie, het Parlement, de Raad en de lidstaten op aan om de Europese, nationale en territoriale besluiten op het fundamentele „Think small first”-beginsel te baseren.


Pendant les quelques minutes dont je dispose, je voudrais rappeler certains aspects qui, politiquement, sont de la plus haute importance: tout dabord, j’invite tout le monde à faire un effort pour soutenir le pluralisme politique.

Ik heb maar enkele minuten en daarom zal ik mij beperken tot de politiek belangrijkste aspecten. Ten eerste moet worden aangedrongen op algemene steun voor politiek pluralisme.


La Commission européenne invite toutes les parties concernées à apporter leurs commentaires sur les éléments abordés dans cette communication, et notamment sur les questions énumérées dans la section 7.2 en remplissant l'enquête mise en ligne.

De Europese Gemeenschap nodigt alle betrokkenen uit op deze mededeling te reageren, in het bijzonder op de vragen van punt 7.2.


La question préjudicielle invite tout d'abord la Cour à dire si l'article 15 est compatible ou non avec les articles 10 et 11 de la Constitution « lus en combinaison avec l'article 2 du Code civil », en ce qu'il confère effet rétroactif à la loi à partir du 1 avril 1989.

In een eerste onderdeel van de prejudiciële vraag wordt het Hof verzocht zich erover uit te spreken of artikel 15 al dan niet bestaanbaar is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, « samengelezen met artikel 2 van het Burgerlijk Wetboek », in zoverre het aan de wet retroactieve werking verleent met ingang van 1 april 1989.


10. invite instamment le Conseil à aborder les questions relatives au contrôle parlementaire de la politique de sécurité et de défense européenne et à définir clairement le calendrier, les méthodes et la façon d'aborder tout développement ou toute décision dans ce domaine;

10. dringt er bij de Raad op aan om aandacht te besteden aan kwesties op het gebied van parlementaire controle van het Europees veiligheids- en defensiebeleid en duidelijk structuur te geven aan het tijdschema, de methodologie en de discussies betreffende ontwikkelingen of besluiten op dit gebied;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

invite tout d'abord ->

Date index: 2023-04-28
w