Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ip 09 1180 et qu'elle » (Français → Néerlandais) :

La Commission est parvenue à la conclusion que l'aide était conforme à sa communication sur les aides à la restructuration (voir IP/09/1180) et qu'elle était donc compatible avec l'article 107, paragraphe 3, point b), du traité sur le fonctionnement de l'UE (TFUE) qui autorise des aides afin de remédier à une perturbation grave de l'économie d'un État membre.

De Commissie concludeerde dat de steun in lijn was met haar herstructureringsmededeling (zie IP/09/1180) en als dusdanig verenigbaar met artikel 107, lid 3, onder b), van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU). Dat artikel biedt de mogelijkheid steun te verlenen "om een ernstige verstoring in de economie van een lidstaat op te heffen".


En conséquence, la Commission a conclu que l'aide était conforme à sa communication sur les aides à la restructuration des banques (voir IP/09/1180 ) et qu'elle était donc compatible avec l'article 107, paragraphe 3, point b), du traité sur le fonctionnement de l'UE (TFUE) qui autorise des aides afin de remédier à une perturbation grave de l'économie d'un État membre.

Daarom kon de Commissie concluderen dat de steun in lijn was met haar mededeling over de herstructurering van banken (zie IP/09/1180 ) en als dusdanig verenigbaar met artikel 107, lid 3, onder b), van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU). Dat artikel biedt de mogelijkheid steun te verlenen "om een ernstige verstoring in de economie van een lidstaat op te heffen".


Enfin, en juillet 2009, la Commission a adopté une communication sur la restructuration des banques, qui apportait des clarifications sur la manière dont elle examinerait les aides accordées à cet effet, l’objectif étant de rendre les banques viables à long terme, de leur faire assumer une part équitable du coût de leur sauvetage et d’atténuer les distorsions de concurrence induites par l’octroi d’aides massives (voir IP/09/1180).

Tot slot is de Commissie in juli 2009 met een mededeling over herstructureringen gekomen. Daarin wordt aangegeven waarop de Commissie let bij de beoordeling van de herstructurering van banken: ze moeten op lange termijn weer levensvatbaar kunnen worden, ze moeten zelf een deel van de kosten van hun redding dragen en ze moeten maatregelen nemen om te voorkomen dat de concurrentie in de interne markt wordt verstoord door de enorme steunbedragen die zij hebben ontvangen (IP/09/1180).


La clause de réparation contenue à l’article 14 de la directive 98/71 et à l’article 110 du règlement no 6/2002 doit-elle être interprétée en ce sens qu’elle crée un droit subjectif dans le chef des entreprises tierces produisant des pièces de rechange et des accessoires et si ce droit subjectif comporte le droit de ces entreprises tierces d’utiliser sur les pièces de rechange et les accessoires la marque d’autrui enregistrée, par dérogation aux dispositions du règlement no 207/09 (3) et de la directive 89/104 (4) et, partant, même si le titulaire du droit de marque appose également le signe distinctif en cause sur la pièce de rechange o ...[+++]

Moet de in artikel 14 van richtlijn 98/71 en artikel 110 van verordening (EG) nr. 6/2002 bedoelde reparatieclausule aldus worden uitgelegd dat zij voor derde producenten van reserveonderdelen en toebehoren een subjectief recht inhoudt, en dat dergelijke derden, in afwijking van het bepaalde in verordening nr. 207/2009 (3) en richtlijn 89/104/EG (4), op grond van dit subjectieve recht het ingeschreven merk van anderen mogen gebruiken voor reserveonderdelen en toebehoren, ook al brengt de merkhouder het betrokken onderscheidend teken op zodanige wijze op het op het samengesteld ...[+++]


Il est sursis à l’exécution de la décision AFA-C-0000004274-77-09/F de l’Agence européenne des produits chimiques (ECHA), du 24 janvier 2014, dans la mesure où elle accorde à un tiers, en vertu du règlement (CE) no 1049/2001 du Parlement européen et du Conseil, du 30 mai 2001, relatif à l’accès du public aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission, l’accès à une version du rapport sur la sécurité chimique et de l’analyse des solutions de remplacement de la substance phtalate de bis(2-éthylhexyle) (DEHP), qui so ...[+++]

De tenuitvoerlegging van besluit AFA-C-0000004274-77-09/F van het Europees Agentschap voor chemische stoffen (ECHA) van 24 januari 2014 wordt opgeschort voor zover daarbij krachtens verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie aan een derde toegang wordt verleend tot een versie van het chemischeveiligheidsrapport en van de analyse van de alternatieven voor de stof bis(2-ethylhexyl)ftalaat (DEHP) die gedetailleerder is dan de versie met de onleesbaar gemaakte passages die nader zijn beschreven in het ...[+++]


Elle a déjà approuvé ces mesures au moyen des décisions adoptées dans les affaires N 241/09 et SA.32891 (N 553/10).

De Commissie heeft die maatregel reeds goedgekeurd in haar besluiten in de zaken N 241/09 en SA.32891 (N 553/10).


Elles concernent la dénomination, le numéro CAS, le numéro JECFA ou les composants secondaires des substances suivantes: FL 02.093, 02.110, 05.085, 08.004, 09.016, 09.131, 09.132, 09.266, 09.578, 09.596, 09.880, 12.075, 12.086, 12.273, 13.028, 13.190, 14.067 et 17.015.

Die fouten hebben betrekking op de namen, CAS-nummers, Jecfa-nummers of secundaire bestanddelen van de volgende stoffen: FL-nr. 02.093, 02.110, 05.085, 08.004, 09.016, 09.131, 09.132, 09.266, 09.578, 09.596, 09.880, 12.075, 12.086, 12.273, 13.028, 13.190, 14.067 en 17.015.


La Commission a évalué le plan présenté à la lumière de sa communication sur les aides à la restructuration des banques (voir IP/09/1180).

De Commissie heeft het ingediende plan aan de bepalingen in haar Mededeling over herstructureringssteun aan banken (zie IP/09/1180) getoetst.


La Commission a examiné les mesures d'aide à la lumière de sa communication concernant le traitement des actifs dépréciés dans le secteur bancaire ( IP/09/322 ) et le plan de restructuration sous l'angle de ses lignes directrices sur les aides à la restructuration des banques (IP/09/1180).

De Commissie heeft deze steunmaatregelen getoetst aan de mededeling besmette activa in de banksector (zie IP/09/322 ); het herstructureringsplan heeft zij dan weer getoetst aan de mededeling voor herstructureringssteun aan banken (zie IP/09/1180 ).


Elle a été ratifiée par la Belgique (23.09.1999), le Danemark (29.09.1989), la France (27.02.1980), l'Allemagne (30.04.1980), l'Irlande (25.01.1968), l'Italie (17.02.1981), le Luxembourg (14.09.1977), les Pays-Bas (2.09.1987), la Suède (3.03.1978) et le Royaume-Uni (16.11.1977).

Geratificeerd door België (23.9.1999), Denemarken (29.9.1989), Frankrijk (27.2.1980), Duitsland (30.4.1980), Ierland (25.1.1968), Italië (17.2.1981), Luxemburg (14.9.1977), Nederland (2.9.1987), Zweden (3.3.1978) en het VK (16.11.1977).




D'autres ont cherché : ip 09 1180 et qu'elle     banques voir ip 09 1180     qu'elle     juillet     manière dont elle     2002 doit-elle     no     mesure où elle     elle     elles     ip 09 1180 et qu'elle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ip 09 1180 et qu'elle ->

Date index: 2022-10-22
w