Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Iran
L'Iran
La République islamique d'Iran
République islamique d'Iran

Vertaling van "islamique d'iran soit " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
la République islamique d'Iran | l'Iran

Iran | Islamitische Republiek Iran


Iran [ République islamique d'Iran ]

Iran [ Islamitische Republiek Iran ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Au regard des contestations nombreuses exprimées par l'opposition, il est primordial que le score réalisé par le président de la République islamique d'Iran soit clairement conforme à la volonté du peuple iranien.

Wat de vele betwistingen vanwege de oppositie betreft, is het van primordiaal belang dat de score van de president van de Islamitische Republiek Iran duidelijk overeenstemt met de wil van het Iraanse volk.


M. De Bruyn dépose l'amendement nº 1 qui vise à compléter le point 11 du dispositif afin que la résolution soit également transmise aux chefs religieux et au Conseil des Gardiens de la République islamique d'Iran.

De heer De Bruyn dient het amendement nr. 1 dat ertoe strekt in het punt 11 van het dispositief aan te vullen opdat de resolutie ook wordt overgemaakt aan de religieuze leiders en de Raad der Hoeders van de Islamitische Republiek Iran.


M. De Bruyn dépose l'amendement nº 1 qui vise à compléter le point 11 du dispositif afin que la résolution soit également transmise aux chefs religieux et au Conseil des Gardiens de la République islamique d'Iran.

De heer De Bruyn dient het amendement nr. 1 dat ertoe strekt in het punt 11 van het dispositief aan te vullen opdat de resolutie ook wordt overgemaakt aan de religieuze leiders en de Raad der Hoeders van de Islamitische Republiek Iran.


16. d'insister, dans le cadre de la présidence belge de l'Union européenne, pour que la liste actuelle de personnes et d'organisations soumises à l'interdiction de se rendre dans l'Union européenne et au gel de leurs actifs soit étendue à tous les responsables des violations des droits de l'homme, de la répression et de la limitation de la liberté dans la République islamique d'Iran;

16. binnen het Belgisch voorzitterschap van de Europese Unie erop aan te dringen de bestaande lijst van personen en organisaties die niet naar de EU mogen reizen en waarvan bezittingen worden bevroren uit te breiden tot al degenen die verantwoordelijk zijn voor schendingen van de mensenrechten, repressie en vrijheidsbeknotting in de Islamitische Republiek Iran;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. considère qu'il est essentiel d'amener de toute urgence à la table des négociations, notamment, l'Iran, l'Arabie saoudite, le Qatar, la Turquie, la Syrie et l'Iraq pour qu'il soit mis un terme au soutien et au financement de l'État islamique ou d'autres extrémistes islamiques armés, et pour empêcher que le conflit qui oppose les sunnites aux chiites, sur le point d'embraser l'ensemble de la région, ne connaisse une nouvelle esca ...[+++]

3. is van mening dat met name Iran, Saoedi-Arabië, Qatar, Turkije, Syrië en Irak met spoed aan de onderhandelingstafel moeten worden gebracht om steun en financiering aan de IS of andere gewapende fundamentalistische extremisten stop te zetten en verdere escalatie van het conflict tussen soennieten en sjiieten, dat de hele regio in vuur en vlam dreigt te zetten, te voorkomen;


2. condamne fermement la lapidation de M. Jafar Kiani qui a eu lieu le 5 juillet 2007 dans le village de Aghche Kand (province de Qazvin) et demande aux autorités iraniennes d'appliquer le moratorium sur la lapidation qu'elles ont déclaré; exige que le code pénal islamique de l'Iran soit modifié afin d'abolir la lapidation;

2. spreekt zijn scherpe veroordeling uit over de executie door steniging van Jafar Kiani op 5 juli 2007 in het dorp Aghche-kand (provincie Qazvin) en doet een beroep op de Iraanse autoriteiten om uitvoering te geven aan het door hen afgekondigde moratorium op steniging; eist dat het Iraanse islamitische wetboek van strafrecht herzien wordt, zodat steniging wordt afgeschaft;


2. condamne fermement la lapidation de M. Jafar Kiani qui a eu lieu le 5 juillet 2007 dans le village de Aghche Kand (province de Qazvin) et demande aux autorités iraniennes d'appliquer le moratorium sur la lapidation qu'elles ont déclaré; exige que le code pénal islamique de l'Iran soit modifié afin d'abolir la lapidation;

2. spreekt zijn scherpe veroordeling uit over de executie door steniging van Jafar Kiani op 5 juli 2007 in het dorp Aghche-kand (provincie Qazvin) en doet een beroep op de Iraanse autoriteiten om uitvoering te geven aan het door hen afgekondigde moratorium op steniging; eist dat het Iraanse islamitische wetboek van strafrecht herzien wordt, zodat steniging wordt afgeschaft;


2. condamne fermement la lapidation de M. Jafar Kiani qui a eu lieu le 5 juillet 2007 dans le village de Aghche Kand (province de Qazvin) et demande aux autorités iraniennes d'appliquer le moratorium sur la lapidation qu'elles ont déclaré; demande que le code pénal islamique de l'Iran soit modifié afin d'abolir la lapidation;

2. spreekt zijn scherpe veroordeling uit over de executie door steniging van Jafar Kiani op 5 juli 2007 in het dorp Aghche Kand (provincie Quazvin) en doet een beroep op de Iraanse autoriteiten om uitvoering te geven aan het door hen afgekondigde moratorium op steniging; eist dat het Iraanse islamitische wetboek van strafrecht herzien wordt, zodat steniging wordt afgeschaft;


C. considérant que le 11 octobre 2009, malgré les appels véhéments lancés au niveau national et international pour que sa vie soit épargnée, Behnoud Shojaee a été pendu, devenant le troisième délinquant mineur à être exécuté dans la République islamique d'Iran depuis le début de l'année 2009, après Delara Darabi et Molla Gol Hassan et considérant que les délinquants mineurs Safar Angooti et Abbas Hosseini risquent d'être exécutés très prochainement,

C. overwegende dat Behnoud Shojaee op 11 oktober 2009 werd opgehangen, ondanks krachtige nationale en internationale pleidooien om zijn leven te sparen, en dat hij de derde jeugdige overtreder is die sinds begin 2009 in de Islamitische Republiek Iran is geëxecuteerd, na Delara Darabi en Molla Gol Hassan, en overwegende dat de jeugdige overtreders Safar Angooti en Abbas Hosseini waarschijnlijk binnenkort ter dood worden gebracht,




Anderen hebben gezocht naar : république islamique d'iran     iran     la république islamique d'iran     islamique d'iran soit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

islamique d'iran soit ->

Date index: 2024-07-23
w