Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «issus d'animaux n'ayant » (Français → Néerlandais) :

« Pour l'application de l'alinéa 2, 3°, une superficie, une longueur, un nombre d'éléments ou d'animaux est égal ou inférieur à cinquante pourcents de ceux de l'engagement initial lorsque les superficies, les longueurs, les nombres d'éléments ou d'animaux totaux faisant l'objet de la demande d'extension, augmentés des superficies, des longueurs, des nombres d'éléments ou d'animaux totaux ayant fait antérieurement l'objet d'une demande d'extension durant la même période d'engagement, sont égaux ou inférieurs à cinquante pourcents de ce ...[+++]

"Voor de toepassing van het tweede lid, 3°, is een areaal, een lengte, een aantal elementen of dieren gelijk aan of kleiner dan vijftig percent van diegenen van de oorspronkelijke verbintenis wanneer de totale arealen, lengtes, aantal elementen of dieren die het voorwerp uitmaken van de uitbreidingsaanvraag, vermeerderd met de totale arealen, lengtes, aantal elementen of dieren die vroeger het voorwerp hebben uitgemaakt van een uitbreidingsaanvraag tijdens dezelfde verbintenisperiode, gelijk aan of kleiner zijn dan vijftig percent van diegenen van de oorspronkelijke verbintenis in de steunaanvraag".


Le ministre suggère de prévoir que le don doit être fait « aux ASBL qui ont pour objet la gestion de refuges pour animaux, et ayant reçu l'agréation prévue à l'article 5 de la loi du 14 août 1986 relative à la protection et au bien-être des animaux et répondant aux conditions fixées par le Roi sur proposition du ministre des Finances ».

De minister stelt voor te bepalen dat de gift bestemd moet zijn voor « VZW's waarvan het doel erin bestaat dierenasielen te beheren, die de erkenning hebben gekregen bedoeld in artikel 5 van de wet van 14 augustus 1986 betreffende de bescherming en het welzijn der dieren en die voldoen aan de voorwaarden door de Koning vastgesteld op voorstel van minister van Financiën ».


Le ministre suggère de prévoir que le don doit être fait « aux ASBL qui ont pour objet la gestion de refuges pour animaux, et ayant reçu l'agréation prévue à l'article 5 de la loi du 14 août 1986 relative à la protection et au bien-être des animaux et répondant aux conditions fixées par le Roi sur proposition du ministre des Finances ».

De minister stelt voor te bepalen dat de gift bestemd moet zijn voor « VZW's waarvan het doel erin bestaat dierenasielen te beheren, die de erkenning hebben gekregen bedoeld in artikel 5 van de wet van 14 augustus 1986 betreffende de bescherming en het welzijn der dieren en die voldoen aan de voorwaarden door de Koning vastgesteld op voorstel van minister van Financiën ».


L'objectif principal du chapitre sur les mesures sanitaires et phytosanitaires (SPS) est de faciliter le commerce entre l'UE et la Corée des animaux et produits animaux issus ainsi que des végétaux et produits végétaux issus tout en maintenant un haut niveau de santé humaine et bien être animal.

Dit hoofdstuk over sanitaire en fytosanitaire maatregelen (SPS) heeft vooral tot doel eenvoudiger voorwaarden te scheppen voor de handel in dieren en van dieren verkregen producten en voor de handel in planten en van planten afgeleide producten, maar zonder in te leveren op de hoge eisen inzake volksgezondheid en dierenwelzijn.


L'objectif principal du chapitre sur les mesures sanitaires et phytosanitaires (SPS) est de faciliter le commerce entre l'UE et la Corée des animaux et produits animaux issus ainsi que des végétaux et produits végétaux issus tout en maintenant un haut niveau de santé humaine et bien être animal.

Dit hoofdstuk over sanitaire en fytosanitaire maatregelen (SPS) heeft vooral tot doel eenvoudiger voorwaarden te scheppen voor de handel in dieren en van dieren verkregen producten en voor de handel in planten en van planten afgeleide producten, maar zonder in te leveren op de hoge eisen inzake volksgezondheid en dierenwelzijn.


L'Union européenne y invite notamment à une approche proactive en ce qui concerne le bien-être des animaux lors des négociations avec l'Organisation mondiale du commerce et à une interdiction des produits issus des phoques et d'autres « produits issus de la cruauté ».

Daarin werd onder meer proactieve benadering gevraagd door de Europese Unie (EU) inzake dierenwelzijn in de besprekingen met de Wereldhandelsorganisatie en een verbod op zeehondenbont en andere op « wrede » wijze verkregen producten.


k)les matières suivantes provenant d’animaux n’ayant présenté aucun signe de maladie transmissible par ces matières aux êtres humains ou aux animaux:

k)het volgende materiaal afkomstig van dieren die geen symptomen vertonen van een via dat materiaal op mens of dier overdraagbare ziekte:


les matières suivantes provenant d’animaux n’ayant présenté aucun signe de maladie transmissible par ces matières aux êtres humains ou aux animaux:

het volgende materiaal afkomstig van dieren die geen symptomen vertonen van een via dat materiaal op mens of dier overdraagbare ziekte:


Toutefois, pour les animaux n'ayant pas accès à des enclos extérieurs, des aires comportant de fortes intensités lumineuses similaires à la lumière du jour devraient être fournies.

Ten behoeve van dieren die geen toegang hebben tot buitenleefruimten dient niettemin te worden gezorgd voor plekken met een hoge, met daglicht vergelijkbare lichtintensiteit.


ou l'alcool brut issus des marcs ayant un titre alcoometrique d'au moins 52 % vol

of ruwe alcohol uit wijnmoer met een alcoholgehalte van ten minste 52 % vol




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

issus d'animaux n'ayant ->

Date index: 2023-06-07
w