Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité pour les produits issus des cétacés
Comité produits issus des cétacés
Déchirure ancienne d'un ligament d'un genou
Moutarde à l'ancienne
Professeur de latin et de grec ancien
Professeure de langues anciennes
Professeure de latin et de grec ancien
Psychose ou syndrome de Korsakov non alcoolique
Rupture ancienne du ligament croisé antérieur
Stocker des produits issus du pressage de cacao

Vertaling van "issus de l'ancienne " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
les Etats independants issus de la dissolution de l'ancienne Union sovietique

de als gevolg van de ontbinding van de Sovjetunie ontstane onafhankelijke staten | de onafhankelijke Staten waarin de voormalige Sovjetunie is uiteengevallen


professeure de langues anciennes | professeure de latin et de grec ancien | professeur de langues anciennes/professeure de langues anciennes | professeur de latin et de grec ancien

onderwijsgevende Grieks voortgezet onderwijs | onderwijsgevende klassieke talen secundair onderwijs | leerkracht Grieks voortgezet onderwijs | leerkracht klassieke talen voortgezet onderwijs


représentant spécial de l'UE dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine | représentant spécial de l'Union européenne dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine | RSUE dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine

speciale vertegenwoordiger van de EU in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië | SVEU in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië


Comité produits issus des cétacés | Comité pour les produits issus des cétacés

Comité producten afkomstig van walvisachtigen | Comité voor producten afkomstig van walvisachtigen


déchirure ancienne d'un ligament d'un genou

oude scheur van ligament van knie




rupture ancienne du ligament croisé antérieur

oud voorste-kruisbandletsel


Définition: Syndrome dominé par une altération de la mémoire, récente et ancienne, avec conservation de la mémoire immédiate, par une réduction de la capacité à apprendre des informations nouvelles et par une désorientation temporelle. Il peut y avoir une confabulation marquée, mais la perception et les autres fonctions cognitives, y compris l'intelligence, sont habituellement intactes. Le pronostic dépend de l'évolution de la lésion sous-jacente. | Psychose ou syndrome de Korsakov non alcoolique

Omschrijving: Een syndroom met op de voorgrond staande stoornissen in het korte- en langetermijngeheugen, waarbij de inprenting intact is gebleven; verminderd vermogen om nieuwe dingen te leren en desoriëntatie in de tijd. Confabulatie kan een opvallend verschijnsel zijn, maar de waarneming en andere cognitieve functies, inclusief het intellect, zijn doorgaans intact. De prognose is afhankelijk van het beloop van de onderliggende beschadiging. | Neventerm: | psychose of syndroom van Korsakov, niet-alcoholisch


tester des résidus solides issus de la centrifugation d'huiles

controleren op vaste sedimenten na het centrifugeren van olie | oliecentrifuges na het centrifugeren controleren op vaste sedimenten


stocker des produits issus du pressage de cacao

cacaopersproducten opslaan
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il s'agit, d'une part, de la réglementation en matière de filiation d'enfants issus de personnes transgenres et, d'autre part, des aspects relatifs à l'application de la nouvelle ou de l'ancienne procédure pour des personnes ayant déjà entamé une procédure de changement de sexe avant l'entrée en vigueur de cette loi.

Het gaat enerzijds over de afstammingsregeling van kinderen geboren uit transgenderpersonen, anderzijds omtrent de toepassing van de nieuwe of oude procedure voor personen die vóór de inwerkingtreding van deze wet reeds een procedure tot geslachtswijziging waren gestart.


Ces opérations comprennent la dénucléarisation de l'ancienne usine-pilote de retraitement d'Eurochemic et le traitement, le conditionnement, l'entreposage et le stockage définitif des déchets radioactifs issus du fonctionnement et du stand-by de cette usine, y compris des déchets issus des installations dénucléarisées.

Deze operaties omvatten de denuclearisatie van de vroegere proefopwerkingsfabriek van Eurochemic en de verwerking, conditionering, opslag en definitieve berging van het radioactieve afval afkomstig van de werking en de stand-by van deze fabriek, met inbegrip van het afval afkomstig van de gedenucleariseerde installaties.


que l'utilisation d'une telle dénomination sur des diplômes délivrés à la fin d'une formation de l'enseignement supérieur professionnel engendre inévitablement des problèmes et des risques de confusion; qu'en effet, la distinction qui était faite jusqu'ici entre les infirmiers issus de l'enseignement supérieur (correspondant à la formation des infirmiers anciennement dénommés « gradués » ou « A1 » et correspondant au niveau 6 de qualification) et les infirmiers anciennement issus de l'enseignement secondaire (correspondant aux infirm ...[+++]

dat het gebruik van dergelijke benaming op diploma's uitgereikt na beëindiging van een opleiding in het hoger beroepsonderwijs, onvermijdelijk problemen en verwarring doet rijzen; dat inderdaad het onderscheid dat tot nu toe werd gemaakt tussen de verpleegkundigen van het hoger onderwijs (overeenkomend met de opleiding van de verpleegkundigen die vroeger " gegradueerde" of " A1" werd genoemd en overeenkomend met niveau 6 van kwalificatie) en de verpleegkundigen van het secundair onderwijs (overeenkomend met de verpleegkundigen die " gebrevetteerde" of " A2" genoemd zijn), niet langer duidelijk is;


Dans le cadre des recours en annulation ayant conduit à l'arrêt n° 102/2003 précité, il avait été soutenu devant la Cour, en ce qui concerne l'article XII. XI. 21 précité - dont la modification est en cause -, que cette disposition serait discriminatoire en ce qu'elle octroyait « une allocation complémentaire à certains membres du personnel issus de l'ancienne gendarmerie et de l'ancienne police communale, sans l'octroyer aux membres de l'ancienne police judiciaire près les parquets » (B.43.1).

In het kader van de beroepen tot vernietiging die tot het voormelde arrest nr. 102/2003 hebben geleid, was met betrekking tot het voormelde artikel XII. XI. 21 - waarvan de wijziging in het geding is - voor het Hof aangevoerd dat die bepaling discriminerend zou zijn in zoverre zij « een bijkomende toelage [ toekende ] aan sommige personeelsleden afkomstig van de voormalige rijkswacht en de voormalige gemeentepolitie, zonder ze toe te kennen aan de leden van de voormalige gerechtelijke politie bij de parketten » (B.43.1).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin de garantir aux anciens membres des BSR qu'ils continueraient à dépendre de supérieurs hiérarchiques issus des anciennes BSR, il fut décidé de commissionner 270 cadres moyens issus des anciennes BSR au grade de commissaire.

Om aan de gewezen BOB'ers te waarborgen dat ze zouden blijven afhangen van hiërarchische meerderen uit de vroegere BOB, werd beslist 270 middenkaders afkomstig uit de vroegere BOB aan te stellen in de graad commissaris.


Ceux qui condamnent la délivrance de passeports russes aux habitants de ces régions feraient bien de se rappeler les circonstances dans lesquelles ces derniers se sont retrouvés en tant que citoyens ou non-citoyens de nouveaux États indépendants issus des anciennes républiques soviétiques.

Zij die de afgifte van Russische paspoorten aan inwoners van deze gebieden veroordelen, zouden er goed aan doen even stil te staan bij de omstandigheden waarin deze mensen terechtkwamen als burgers of niet-burgers van de nieuwe onafhankelijke staten, die zijn ontstaan uit de voormalige Sovjetrepublieken.


« En équité et afin de garantir une intégration très sensible mais correcte des personnels, il fut décidé de commissionner tous les cadres de base de la direction générale de la police judiciaire issus de l'ancienne gendarmerie au grade d'inspecteur principal (cadre moyen) et de leur octroyer, ainsi qu'aux cadres moyens nommés de l'ancienne gendarmerie une allocation complémentaire destinée à combler en partie la différence entre leur traitement et celui de leurs collègues issus de l'ancienne police judiciaire.

« In alle eerlijkheid en om een zeer gevoelige maar correcte integratie te garanderen van het personeel, werd beslist alle basiskaders van de algemene directie van de gerechtelijke politie afkomstig van de vroegere rijkswacht aan te stellen in de graad hoofdinspecteur (middenkader) en hen, evenals de benoemde middenkaders uit de vroegere rijkswacht een aanvullende toelage toe te kennen die gedeeltelijk het verschil moet opvullen tussen hun wedde en die van hun collega's afkomstig uit de vroegere gerechtelijke politie.


le lait et les produits laitiers issus d'animaux laitiers anciennement non biologiques peuvent être vendus en tant que produits biologiques au terme d'une période à définir conformément à la procédure visée à l'article 31, paragraphe 2;

(c) melk en zuivelproducten van voorheen niet-biologisch melkvee mogen als biologisch worden verkocht na afloop van een volgens de in artikel 31, lid 2, bedoelde procedure vast te stellen periode;


Le requérant dans l'affaire n 2492 invoque le caractère discriminatoire de l'article XII. XI. 21 confirmé de l'arrêté royal du 30 mars 2001 en ce qu'il octroie une allocation complémentaire à certains membres du personnel issus de l'ancienne gendarmerie et de l'ancienne police communale, sans l'octroyer aux membres de l'ancienne police judiciaire près les parquets.

De verzoeker in de zaak nr. 2492 voert het discriminerende karakter aan van het bekrachtigde artikel XII. XI. 21 van het koninklijk besluit van 30 maart 2001 in zoverre het een bijkomende toelage toekent aan sommige personeelsleden afkomstig van de voormalige rijkswacht en de voormalige gemeentepolitie, zonder ze toe te kennen aan de leden van de voormalige gerechtelijke politie bij de parketten.


Dans son rapport annuel 1996, la Cour des comptes a, pour sa part, critiqué le retard dans le démarrage de la coopération financière avec les pays issus de l"ancienne Yougoslavie.

In het jaarverslag over 1996 heeft de Rekenkamer kritiek geleverd op de vertraging bij de start van de financiële samenwerking met de landen die zijn voortgekomen uit het voormalig Joegoslavië.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

issus de l'ancienne ->

Date index: 2022-12-23
w