Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
ALARA
Analyse comparative
Aussi faible que raisonnablement possible
Comparaison
Comparer des calculs d’arpentage
Condition aussi proche que possible de celle du marché
Droit comparé
Fax
Méthode comparative
Publicité comparative
Recherche comparative
évaluation comparative

Vertaling van "j'ai aussi comparé " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
analyse comparative [ comparaison | évaluation comparative | méthode comparative | recherche comparative ]

vergelijkend onderzoek [ prestatiebeoordeling | vergelijkende analyse | vergelijking ]






condition aussi proche que possible de celle du marché

voorwaarde die de marktvoorwaarden zo dicht mogelijk benadert


Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:

Gelieve de samenstelling van uw delegatie voor deze vergadering zo spoedig mogelijk mee te delen aan de dienst Conferenties - Organisatie: e-mail: [...] fax: [...]


aussi faible que raisonnablement possible | ALARA [Abbr.]

zo laag als redelijkerwijs mogelijk | ALARA [Abbr.]


comparer des prévisions de production et des résultats réels

productievoorspellingen vergelijken met feitelijke resultaten


comparer le contenu d’expéditions avec la lettre de transport

inhoud van zendingen vergelijken met de vrachtbrief


comparer des calculs d’arpentage

berekeningen van onderzoeken vergelijken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je n'ai jamais comparé la situation des Juifs pendant la Seconde Guerre mondiale à Salah Abdeslam.

Ik heb nooit de vergelijking met de situatie van de joden tijdens de Tweede Wereldoorlog en Salah Abdeslam gemaakt.


Je vous ai aussi rappelé mes discussions avec mon homologue à Ankara et les actions concrètes auxquelles nos diplomates participent.

Ik heb u ook herinnerd aan mijn gesprekken met mijn homoloog in Ankara, en aan welke concrete acties onze diplomaten deelnemen.


J'ai aussi participé aux "Journées du port d'Anvers" à Mumbai.

Ik nam ook deel aan de Antwerp Port Days in Mumbai.


J'ai aussi chargé mon administration de réaliser une étude sur l'évolution récente du commerce de proximité et, à l'occasion de ces recherches, les difficultés de tous ordres pourront être abordées.

Ik heb mijn administratie er ook mee belast een studie uit te voeren naar de recente evolutie van de buurthandel en ter gelegenheid van dit onderzoek zullen moeilijkheden van allerlei aard bekeken kunnen worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au cours de mes interventions à New York, j'ai également évoqué mon initiative de lettre conjointe adressée par 15 États membres de l'UE en juillet dernier à la Haute représentante Mogherini et à la Commissaire Mimica pour intégrer la numérisation dans les programmes de coopération de l'UE et de ses États membres. J'ai aussi évoqué l'instruction que j'avais préalablement donnée de prévoir une composante numérique dans les programmes belges de coopération.

Tijdens mijn interventies in New York kwam ik ook terug op mijn initiatief tot een gemeenschappelijk brief die 15 EU-lidstaten afgelopen juli richtten aan Hoog Vertegenwoordiger Mogherini en Commissaris Mimica om digitalisering te integreren in de samenwerkingsprogramma's van de EU en haar lidstaten alsook op de eerdere instructie die ik gaf om voortaan alle Belgische samenwerkingsprogramma's te voorzien van een digitale component 2.


6. Amélioration de la transparence des marchés de consommation et des informations destinées aux consommateurs, en veillant à ce que les consommateurs disposent de données comparables, fiables et aisément accessibles, y compris dans les cas transfrontaliers, leur permettant de comparer non seulement les prix mais aussi la qualité et la viabilité des biens et des services

6. Het transparanter maken van consumentenmarkten en consumentenvoorlichting, en waarborgen dat de consumenten vergelijkbare, betrouwbare en eenvoudig toegankelijke gegevens hebben,- ook voor grensoverschrijdende handel - om hen te helpen om niet alleen de prijzen van goederen en diensten te vergelijken, maar ook wat dekwaliteit en duurzaamheid ervan:


amélioration de la transparence des marchés de consommation et des informations destinées aux consommateurs, en veillant à ce que les consommateurs disposent de données comparables, fiables et aisément accessibles, y compris dans les cas transfrontaliers, leur permettant de comparer non seulement les prix mais aussi la qualité et la viabilité des biens et des services ;

het transparanter maken van consumentenmarkten en consumentenvoorlichting, waarborgen dat de consumenten vergelijkbare, betrouwbare en eenvoudig toegankelijke gegevens hebben,- ook voor grensoverschrijdende handel - om hen te helpen niet alleen de prijzen van goederen en diensten te vergelijken, maar ook de kwaliteit en duurzaamheid ervan ;


6. Amélioration de la transparence du marché intérieur et des informations destinées aux consommateurs, en fournissant aux consommateurs des données comparables, fiables et aisément accessibles, y compris pour les affaires transfrontalières, leur permettant de comparer non seulement les prix mais aussi la qualité et la viabilité des biens et des services

6. Vergroting van de transparantie van de interne markt en consumentenvoorlichting, met name door consumenten vergelijkbare, betrouwbare en vlot toegankelijke gegevens te bieden, ook voor grensoverschrijdende aankopen, om hen de kans te geven niet alleen de prijzen van goederen en diensten te vergelijken, maar ook de kwaliteit en duurzaamheid;


6) amélioration de la transparence du marché intérieur et des informations destinées aux consommateurs, en leur fournissant des données comparables, fiables et aisément accessibles, y compris pour les affaires transfrontalières, leur permettant de comparer non seulement les prix mais aussi la qualité et la viabilité des biens et des services;

6) vergroting van de transparantie van de interne markt en consumentenvoorlichting, met name door consumenten vergelijkbare, betrouwbare en vlot toegankelijke gegevens te bieden, ook voor grensoverschrijdende aankopen, om hen de kans te geven niet alleen de prijzen van goederen en diensten te vergelijken, maar ook de kwaliteit en duurzaamheid;


Je me réfère en particulier à l’affaire des chaussures de l’année passée, où l’économie brésilienne a été utilisée dans le cadre de comparaisons avec la Chine, alors qu’en réalité, leurs économies sont aussi comparables que leurs équipes de football.

Ik verwijs daarbij met name naar de schoenenzaak van vorig jaar, waarin de Braziliaanse economie werd gebruikt om een vergelijking met de Chinese economie te maken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'ai aussi comparé ->

Date index: 2023-06-25
w