Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CECR
Cadre européen commun de référence pour les langues
Capitalisation des connaissances
Compétence linguistique
Compétences en langues étrangères
Compétences linguistiques
Connaissances linguistiques
Connaissement
Connaissement d'embarquement
Connaissement de bord
Connaissement embarqué
Connaissement maritime
Connaissement net
Connaissement net négociable
Connaissement reçu à bord
Connaissement sans réserves
Développer les connaissances de l’entreprise
E-économie
Gestion des connaissances
Gérer le savoir de l’entreprise
Gérer les connaissances dans l’entreprise
Gérer les connaissances de l’entreprise
Net-économie
Netéconomie
Police de chargement
Responsable des connaissances et de l'information TIC
Transmission des savoir-faire
Transmission des savoirs
économie de la connaissance
économie du savoir
économie numérique
évaluer les connaissances en TIC
évaluer les connaissances en informatique
évaluer les connaissances informatiques
évaluer les connaissances relatives aux TIC

Traduction de «j'ai connaissance date » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
évaluer les connaissances informatiques | évaluer les connaissances relatives aux TIC | évaluer les connaissances en informatique | évaluer les connaissances en TIC

ICT-kennis vastleggen | kennis van ICT-experts vaststellen en verwerken | ICT-kennis beoordelen | kennis van IT-experts evalueren


responsable des connaissances et de l'information Technologies de l'information et de la communication | responsable des connaissances et de l'information TIC | directrice des connaissances et de l'information Technologies de l'information et de la communication | responsable des connaissances et de l'information informatique

IT information manager | ict information manager | ICT information manager


gestion des connaissances [ capitalisation des connaissances | transmission des savoir-faire | transmission des savoirs ]

kennisbeheer [ kennisoverdracht | Knowledge management ]


connaissement | connaissement d'embarquement | connaissement maritime | police de chargement

cognossement


connaissement net | connaissement net négociable | connaissement sans réserves

schoon cognossement | schoon connossement


gérer le savoir de l’entreprise | gérer les connaissances dans l’entreprise | développer les connaissances de l’entreprise | gérer les connaissances de l’entreprise

kennis beheren | structuren en distributiebeleid instellen om gebruik van informatie mogelijk te maken of te verbeteren om bruikbare bedrijfskennis te extraheren creëren en uit te breiden | bedrijfskennis beheren | modelontologieën


connaissement de bord | connaissement embarqué | connaissement reçu à bord

aan-boord-connossement


économie de la connaissance [ économie du savoir | économie numérique | e-économie | netéconomie | net-économie ]

kenniseconomie [ digitale economie | e-economie | nieuwe economie ]


compétence linguistique [ cadre européen commun de référence pour les langues | CECR | compétences en langues étrangères | compétences linguistiques | connaissances linguistiques ]

talenkennis [ gemeenschappelijk Europees referentiekader voor talen | kennis van vreemde talen | taalcompetentie | taalkwalificaties | taalvaardigheid ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Non seulement le dernier rapport disponible dont j'ai connaissance date de 2013 (et ses données ne sont donc plus actuelles), mais ses données sont en outre fort lacunaires et, au moins partiellement, ne correspondent pas aux déclarations du ministre (peut-être parce que la situation a changé dans l'intervalle).

Niet alleen dateert het laatst beschikbare mij bekende verslag van 2013 (en zijn deze gegevens dus niet meer actueel), maar zijn de gegevens daarin bovendien zeer fragmentair en alvast gedeeltelijk niet in overeenstemming met de beweringen van de minister (wellicht omdat de situatie intussen gewijzigd is).


J'ai connaissance des différentes études menées sur le suivi de la grossesse ainsi que sur le taux et l'évolution des césariennes en Belgique comme: - l'étude de l'Agence Intermutualiste, novembre 2005: Recours à la césarienne en Belgique; - l'étude du Centre Fédéral d'Expertise des Soins de Santé (KCE), Report 248 Bs, juin-juillet 2015: Quels sont les examens médicaux recommandés pendant la grossesse; - l'étude des Mutualités Libres: Économie de la grossesse, de l'accouchement et de la maternité.

Ik ben op de hoogte van de verschillende studies over de follow-up van de zwangerschap, alsook over het percentage en de evolutie van de keizersneden in België, zoals: - de studie van het Intermutualistsch Agentschap, november 2005: Toevlucht tot de keizersnede in België; - de studie van het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg (KCE), Report 248 As, juni-juli 2015: Welke onderzoeken zijn aanbevolen bij een zwangerschap; - de studie van de Onafhankelijke Ziekenfondsen: Economische analyse van zwangerschap, bevalling en kraamtijd.


Quoi qu'il en soit, il ressort de la jurisprudence dont j'ai connaissance que dans la pratique, il est peu vraisemblable que le mandataire d'une société belge puisse prouver qu'il ne pose aucun acte en Belgique dans le cadre de son mandat.

Uit de mij bekende rechtspraak blijkt alleszins dat het in de praktijk weinig waarschijnlijk is dat een mandataris van een Belgische vennootschap zal kunnen aantonen dat hij in het kader van zijn mandaat geen handelingen in België zou stellen.


J'ai connaissance de l'arrêt rendu par la Cour de Cassation le 12 novembre 2009 mais c'est un arrêt ultérieur qui a suscité mon intérêt.

Ik heb weet van het Cassatie-arrest hierover (12 november 2009), maar het is een later arrest dat mijn interesse gewekt heeft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'ai connaissance de propositions émanant du secteur, notamment dans l'avis unanime des partenaires sociaux intitulé "Une bouffée d'oxygène pour le secteur belge du transport" du 20 octobre 2013, afin d'imposer dans une moindre mesure les temps d'attente et de repos que le temps de travail effectif.

Ik heb kennis van voorstellen uit de sector, onder meer in het unaniem advies van de sociale partners "Zuurstof voor de Belgische transportsector" van 20 oktober 2013, om de wacht- en rusttijden minder te belasten dan de effectieve werktijd.


En réponse à sa question, j’ai l’honneur de faire savoir à l’honorable membre, que je n’ai connaissance d'aucune étude sur les mutilations génitales.

In antwoord op zijn vraag, heb ik de eer het geachte lid mee te delen dat er mij geen studie bekend is over genitale verminking.


J'ai connaissance de nombreuses plaintes de voyageurs qui voient régulièrement des illégaux circuler sur les voies ferrées dans le port d'Ostende.

Ik heb weet van veel klachten van reizigers die regelmatig illegalen over de sporen zien lopen aan de haven van Oostende.


Sur la base des faits dont j'ai connaissance, je n'ai pas l'intention de prendre une initiative afin de rouvrir ces dossiers.

Op basis van de mij bekende feiten ben ik niet zinnens een initiatief te nemen teneinde deze dossiers te heropenen.


- J'ai connaissance de cette condamnation mais il n'en demeure pas moins que les autres pays deviennent des destinations de prédilection.

- Dat weet ik, maar niettemin worden de andere landen daardoor uitverkoren bestemmingen.


Le plan contenait en effet quelques idées, mais jusqu'à présent je n'ai connaissance d'aucune disposition concrète qu'aurait prise le secrétaire d'État pour maintenir en activité les centrales au gaz existantes ou investir dans de nouvelles centrales au gaz.

Het plan bevat wel een aantal ideeën, maar tot nu toe weet ik niet welke concrete maatregelen de staatssecretaris heeft genomen om bestaande gascentrales open te houden en te investeren in nieuwe centrales.


w