Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Clause d'objection de conscience
Clause de conscience
Confusion
Conscience civique
Conscience du citoyen
Conscience nationale
Culture nationale
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Engourdissement
Faire preuve de conscience interculturelle
Hallucinose
Identité nationale
Jalousie
Mauvais voyages
Objecteur de conscience
Objection de conscience
Obscurcissement de la conscience
Paranoïa
Promouvoir la conscience sociale
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Troubles affectant la conscience de soi
éclipse de la conscience
état-nation

Traduction de «j'ai conscience » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conscience civique | conscience du citoyen

burgerlijk bewust-zijn (van ...) | het bewustzijn van de burger


objection de conscience [ objecteur de conscience ]

gewetensbezwaar [ gewetensbezwaarde ]


clause de conscience | clause d'objection de conscience

gewetensclausule


confusion | éclipse de la conscience | engourdissement | obscurcissement de la conscience

bewustzijnsverandering


faire preuve de conscience interculturelle

intercultureel bewustzijn tonen | multiculturele kennis tonen


promouvoir la conscience sociale

maatschappelijk bewustzijn promoten | sociaal bewustzijn promoten


clause de conscience

gewetensvraag [ gewetensclausule ]


troubles affectant la conscience de soi

aandoeningen die het zelfbewustzijn beïnvloeden | stoornissen die het zelfbewustzijn beïnvloeden


identité nationale [ conscience nationale | culture nationale | état-nation ]

nationale identiteit [ natiestaat | nationaal bewustzijn | nationale cultuur ]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'ai conscience de la problématique soulevée par votre question.

Ik ben mij bewust van de problematiek die uw vraag opwerpt.


J'ai conscience que tant la réponse fournie par mon prédécesseur que la communication de mon département ont pu susciter une certaine confusion et que certains contribuables ont pu en déduire que l'application de l'article 537, CIR 92, n'avait pas d'incidence sur le montant de l'exonération tax-shelter.

Ik ben er van bewust dat zowel het antwoord verstrekt door mijn voorganger, als de communicatie van mijn administratie, tot enige verwarring hebben kunnen leiden en een aantal belastingplichtigen hieruit hebben kunnen afleiden dat de toepassing van artikel 537, WIB 92, geen invloed had op het bedrag van de vrijstelling inzake de tax shelter.


Par conséquent, la restriction et le gel des admissions ne constituent pas une situation exceptionnelle, elles découlent de la recherche d'équilibre au sien d'un hôpital en fonction des pics imprévisibles en matière d'admissions non planifiées. J'ai conscience que le report d'une admission planifiée ou l'adressage à un autre hôpital n'est pas une chose agréable pour le patient, mais les soins aux patients occupent toujours une place centrale et ces décisions sont toujours évaluées de façon critique, en soupesant les avantages et les i ...[+++]

Een opnamestop of beperking zijn dus geen uitzonderlijke situaties, ze behoren tot de zoektocht naar evenwicht binnen een beddenhuis in functie van de onvoorspelbare pieken in niet-geplande opnames Ik besef dat het uitstellen van een geplande opname of het verwezen worden naar een ander ziekenhuis voor opname voor de patiënt niet aangenaam is, maar de zorg voor de patiënt wordt altijd centraal gesteld en deze beslissingen worden altijd zeer kritisch gewikt en gewogen.


2. J'ai conscience du fait que l'utilisation du concept « personne de confiance » dans plusieurs législations, lesquelles relèvent de la compétence de différentes autorités, peut prêter à confusion.

2. Ik ben er mij van bewust dat het gebruik van het begrip « vertrouwenspersoon » in verschillende wetgevingen, die behoren tot de bevoegdheid van verschillende overheden, voor verwarring kan zorgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'ai conscience de la féminisation croissante de la pauvreté, mais le fait que les femmes, plus que les hommes, risquent de se retrouver dans une insécurité d'existence, doit plutôt être imputé aux institutions et aux attitudes de la société.

Ik ben mij bewust van de toenemende vervrouwelijking van de armoede, maar het feit dat de vrouwen, meer dan mannen, het risico lopen in een bestaansonzekerheid terecht te komen, moet eerder toegeschreven worden aan de maatschappelijke instellingen en houdingen.


Le texte a également été soumis aux Régions, dans le cadre de la procédure d'association, et à la section Législation du Conseil d'État. 3. J'ai évidemment pleinement conscience de l'attente du secteur.

De tekst werd eveneens aan de Gewesten voorgelegd in het kader van de betrokkenheidsprocedure, en aan de afdeling Wetgeving van de Raad van State. 3. Ik ben mij uiteraard volkomen bewust van de verwachtingen van de sector.


1. a) En tant que secrétaire d'État à la mer du Nord, j'ai évidemment conscience de l'existence de la pêche illégale.

1. a) Uiteraard besef ik als staatssecretaris voor Noordzee dat er illegale visvangst bestaat.


J'ai conscience que la barre des 250 euros pose problème à certains d'entre vous.

Ik weet dat sommigen van u problemen hebben met de beperking tot 250 euro.


J'ai conscience d'être dans un lieu important, aussi je saisis l'opportunité d'insister sur le fait que les Afghanes comptent sur vous pour les accompagner sur le chemin de la démocratie et de la reconstruction de leur pays.

Ik ben mij bewust van het belang van dit forum en neem dan ook de gelegenheid te baat om te beklemtonen dat de Afghaanse vrouwen op u rekenen om hen te begeleiden op de weg naar de democratie en de wederopbouw van hun land.


J'ai conscience que, depuis la Belgique, nous devons traiter ces problèmes avec prudence.

Ik besef dat we vanuit België de problematiek met de nodige omzichtigheid moeten behandelen.


w